Abstract
In pre-modern Korea, paper was renowned for its white glossy surface and cloth-like strength, becoming an important item in both tributary exchanges and private trade. The unique material of the tak tree and related technical innovations, including toch’im, the repeated beating of just-produced paper that provides sizing and fulling effects, were crucial to this fame. However, the scholar-officials who integrated papermaking into the state production system in order to meet administrative and tributary needs initially made toch’im corvée and then penal labor, thereby dismissing it as simple toil. They were not alone, though, in denigrating a form of manual labor. Historiographies of modern science and technology are generally silent about such work, focusing instead on how we invented the human out of drudgery. However, papermakers in late Chosŏn Korea (the eighteenth and nineteenth centuries) chose to identify their artisanship with toch’im and eventually succeeded in securing recognition for that technique as a highly paid specialty. By examining this skilling of toch’im, this paper seeks to change the historiographical silence about toil. It overcomes the archival silence that accompanies manual skills by tracing toch’im’s contours through its changing locations and associations in society’s changing social and material networks, revealing paper artisans’ social techniques, or everyday politics that eventually dignified their laborious technique. Paper artisans’ changing relationships with tak barks, tools and facilities, central and local authorities, farmers, merchants, and scholar-officials reveal how such social skilling was made in late Chosŏn Korea, where papermaking became a most successful industry. This tracing of toch’im re-situates creative toil and everyday politics of artisanal hands in the interconnected transformation of social relations, craft, and knowledge practices.
Keywords
Historians of science have properly connected artisanal transformations in Europe with scientific revolutions by giving due recognition to the formative roles of artisanal empiricism in new sciences. 1 Such connections between scientific and artisanal transformations also help stabilize the old link between scientific and industrial revolutions as these new knowledge practitioners, through their empirical methods, helped transform nature into industrial wealth. Economic historians have reformulated “industrial revolutions” as “industrious revolutions” by properly highlighting the underrated role of labor in the making of industrial societies. 2 Concerning the relationships between this revolutionary industriousness and new science and technology, however, the current historiography of science and technology is not fully clear. Did new engineers and knowledge practitioners simply help exploit industrious labor with new machines and techniques? Did they embrace the work ethic of laborers and join in these industrious revolutions, or did they simply distance themselves from demeaning toil by means of their new knowledge practice?
This paper is an attempt to reflect on the transformative politics of skillful toil in artisanal and knowledge transformations in modernizing societies by examining a unique skilling of a manual technique in late Chosŏn Korea (here, the late eighteenth and nineteenth centuries). It is a story of how papermakers in late Chosŏn Korea secured recognition for their artisanship from the ruling knowledge-class by embracing a most laborious process in their techniques called toch’im擣砧, a process that involved the fulling of paper by repeated beatings. 3 They gradually transformed those repeated beatings, once relegated to forced labor, into a most highly paid skill, through their ability to produce many useful products with their skilled hands and aided by social techniques or “everyday politics” that unsettled a number of social relations and practices surrounding their trade. 4 While these social techniques, consisting of constant relocations and re-alliances, were particular to papermaking in late Chosŏn Korea, they may help illuminate the forgotten politics of artisanal hands that unleashed globally connected transformations of social relations, crafts, and knowledge practices in other societies, too.
Papermaking was a notable industry in Chosŏn (1392–1910), a dynasty in the Korean peninsula between the Chinese continent and the Japanese archipelago. Paper’s significance for the dynasty’s bureaucracy and diplomatic relationships with China was one reason for its constant visibility, while the ample and diverse use of paper that developed impressively in late Chosŏn Korea heightened its significance. Paper covered the walls and doors of people’s houses, their bodies in rain and freezing chill, and their food in storage and in travel. Incorporated into major life events such as funerals and weddings, it was an appreciated gift not just among the literate. Furthermore, by the eighteenth century paper became one of the few artisanal products exported to both China and Japan. The importance of the papermaking industry was obvious to astute contemporary observers; it was one of two trades that the enlightened King Chŏngjo (1752–1800) and his officials chose for the development of the king’s newly constructed model city, Hwasŏng. 5
These circumstances made the history of papermaking prominent in the economic and industrial history of Chosŏn Korea. However, in explaining the emergence of papermaking in Chosŏn Korea, historians have not paid serious attention to changes in artisanal practices or the moves of artisans. Only some recent works on the materials and textures of old paper shed some light on actual practice. 6 The general lack of interest in the artisanal practices or moves of artisans partly reflects the dearth of archival material. Yet this historiographical negligence also reflects in part the assumptions that papermaking is too simple a technology to look into and that artisans were too few and powerless to have had any impact on the class society ruled by Confucian bureaucrats–scholar-officials or yangban. Instead, the focus has been on changes in law regarding commerce and trade and new merchant groups. Paper artisans who secured recognition for toch’im show that while it was scholar-officials who wrote the laws, the governed themselves had a major role in determining when, how, and for whom they were written.
Papermaking is indeed a simple technology, consisting of pulping the material, mixing it with water, lifting the sheet, and drying and finishing it. However, it also reveals a great range of complex localizations, as most cultures chose materials that were both readily available and appealing to them, and so had to modify the processes according to their choices. Modifications were significant enough that paper artisans in France could not easily reproduce the famous Dutch paper nor could northern Chinese artisans reproduce the paper of southern China. 7 Korean artisans also remade the technique to suit their own material circumstances and artisanal ideals. They chose a variety of paper mulberry that they called tak, Broussonetia kazinoki, instead of hemp, rags, bamboo, or the Chinese paper mulberry, Broussonetia papyrifera, that Chinese artisans used. They must have cherished the strong and white fibers of the tak tree. They only partly broke them apart by pounding instead of fully grinding them. They used weak lye produced from rice or bean stalk ashes, which dissolved only the lignin during maceration. They mixed the remaining thin and lengthy fibers with sticky material from the roots of Hibiscus manihot to keep them afloat while lifting the paper sheet. They then came up with a unique finishing process, toch’im, to make the crisscrossing fibers on the formed sheet even. In addition to providing a fulling effect, this repeated beating of toch’im constituted a remarkable innovation in Korean papermaking. By tightening the inner structure, it enhanced the paper’s strength, already difficult to tear apart owing to the crisscrossed fibers. In addition, it had the sizing effect of slowing the absorption of ink and achieved longevity by doing away with the application of often corrosive sizing agents. 8 Maurice Courant (1865–1935), a collector of Korean books at the turn of the twentieth century, said: “The quality of [Korean] paper is smooth and cotton-like. The oldest books with thin leaves also stand the test of time well. … Books from the Koryŏ Dynasty (918–1392), browned yet undamaged by insects, show this well.” 9
The white glossy surface and durability of Korean paper was recognized early on; the artists and calligraphers of culturally vibrant Tang (618–907) and Song China (960–1279) wanted this paper from Korea and praised its qualities, naming it Silk Cocoon paper (繭紙), Mirror Bright paper (鏡光紙), or White Pounded paper (白硾紙), in specific recognition of the beating/pounding process that gave it such desirable qualities. 10 However, the understanding of toch’im remained confused among both contemporaries and later observers. The scholar-officials of Chosŏn Korea made toch’im a corvée, even penal labor, dismissing it as simple toil. Courant believed toch’im was a means of producing more sheets with the same amount of raw material by making paper thinner, failing to connect it to those qualities that he noticed. 11 Since handicraft papermaking survived only partly over the Japanese colonial period (1910–45), a full and exact understanding of toch’im does not exist among contemporary paper artisans either. 12 What is clear is that this technique varied greatly, over time and concerning its purpose, involving different sets of tools and techniques; toch’im produced not just exquisite art and writing paper, but also waterproof sheets desired by Chinese pearl gatherers and Japanese umbrella makers. 13
To capture the transformative power of this elusive bodily practice through scattered administrative documents and scholarly writings, this paper follows its constant transformations in the changing paper trade of Chosŏn Korea from its initial governmental production system to later private production in Buddhist monasteries and well beyond. I have focused on social skilling rather than on technical skilling, and not only because of the archival silence regarding technical practices. Tracing the changing relations that paper artisans made with other objects/agents/institutions involved in papermaking through their alert social skills reveals these social techniques as a key to their transformation as recognized artisans. Their changing relations involved the tak tree, tools and facilities, central and local authorities, farmers, merchants, and scholar-officials. By examining this process of social skilling, a different political possibility of artisanal work that once drove the interconnected transformations of technical, social, and knowledge practices may emerge.
Knowledgeable supervisors, invisible techniques
The Chosŏn dynasty pursued the ideals of a non-commercial society of self-sufficient farmers governed by benevolent kings and their scholar-officials, who proved their Confucian moral and scholarly qualifications to rule by passing civil service exams. The central court sought to achieve this goal by land reform, the governmental production system, and licensed monopoly shops. These measures aimed to promote self-sufficient farming families while suppressing and controlling artisans and merchants, the undesirables in the Confucian four-status system of scholar-officials, farmers, artisans, and merchants. Their activities were seen as simply deriving from the primary labor of farming. Implementing this ideal was a challenge, even for a country with only a few million people, the dynasty’s population at its beginning. Predictable resistance from powerful land owners did not allow for the full distribution of land and it was hard to oversee all trade when even basic necessities like rice and cotton were produced unevenly in the elongated peninsula. The constant coming and going of various producers and traders of paper tellingly illustrate these challenges. However, the ruling elite kept considerable power over the production and circulation of paper almost until the end of the seventeenth century, even with constant privatization. One factor unique to the paper trade, the fact that private production arose mainly from Buddhist temples, provides a partial explanation. As Buddhists were a group that was officially looked down on in Confucian society, their social vulnerability hindered the recognition of their artisanship.
Scholar-officials imprinted their earnest efforts to make Chosŏn a self-sufficient state of farmers in its initial administrative stipulations. They duly placed the material provision of society under their control by establishing governmental workshops in 129 different areas of craftwork. 14 They paid particular attention to papermaking, partly because of the many journeys that Korean paper had to make to China, a neighbor dozens of times bigger than Korea throughout most of its existence. The central court was determined to appease China to secure its own legitimacy and safety, sending about 1,040 tributary missions to Ming China (1368–1644) and 870 missions to Qing China (1644–1911), about four a year. When the tributary items were fully codified in the eighteenth century, paper items took up at least a third of the tributary budget. 15 Nonetheless, even with sometimes excessive demand from China for its publishing projects or royal funerals, various domestic needs, including documentation at various offices, were far more significant.
For this provision of paper, scholar-officials showed exemplary care by fully mobilizing the administrative and taxation systems. Each magistrate had to manage tak fields, keep records in a special ledger, and submit a given number of tak barks every year. 16 Collecting the lye needed to macerate tak was also one of their duties. Most prefectures had to establish paper workshops operated by a designated number of paper artisans, who then had to pay their dues to the state with their labor. There were 705 paper artisans throughout the eight provinces. The central court established the Paper Making Bureau and Workshop (hereafter, Bureau Workshop) in 1415 in the Pukhan Mountain area on the outskirts of Seoul, hiring ninety-one artisans (two carpenters, eight frame-makers, eighty-one paper artisans), ninety preparation servants, five messengers, and six tool and facility staff, working under several officials. 17 Paper production was the biggest sector in this governed production system, taking up about twenty percent of the artisanal workforce under its management. 18 The circulation of paper was also kept under control by making the trade in paper outside of one licensed paper shop in Seoul illegal. They intended to control everything about paper, from its raw materials to circulation.
In this scheme, which aimed at the stable provision of paper throughout the land, scholar-officials seem to have put paper artisans in a favorable position. Among the various kinds of artisans at central workshops, only paper artisans and damask weavers had three shifts, allowing them to use two thirds of their time, eight months, for private production (the rest had two shifts, leaving them with six months free). They could make up for the low, nominal wages given during their service time by making paper on their own during their off-duty time, or by working at their main job, farming. The paper artisans at prefectural workshops received land and some levy exemptions, and they would receive labor support for farming if they had to serve during the farming season, although this ideal measure changed early on into the wage system in 1445. 19 Even though the status of artisans was more akin to that of indentured servants rather than farmers, by using servants for laborious tasks like the preparation of materials, the skills of artisans appear to have been recognized.
However, the recognition of artisanal skills was vague. Above all, while scholar-officials seemed confident in their own knowledge and capacity to control the provision of paper, they took little interest in the specifics of papermaking. Among the alleged ninety-nine processes involved in papermaking, only the lifting of paper from the vat (浮紙 or 抄紙, indeed a key technology, although some paper artisans valued the art of mixing materials more highly) and toch’im were mentioned, but without getting into specifics. None of them was mentioned in scholar-officials’ stipulation for the Bureau Workshop. The Great Code mentions toch’im only once, not in the stipulation for the Ministry of Works but for the Ministry of Military Affairs, to double the wages of the three persons serving military duties at the Bureau of Diplomatic Documents (承文院), when there was toch’im for diplomatic documents. 20
Subsequent scattered appearances of this process in official documents clarified that this extra payment was less the appreciation for toch’im as a special skill than officials’ caution about diplomatic decorum regarding China. In addition to farmers serving military duty, they allotted minor criminals serving short terms for toch’im, fully relegating the task to mere labor. Yet scholar-officials showed that they knew full well that toch’im was crucial in making the uniquely praised quality of Korean paper, mentioning it frequently when the quality of paper was an issue. This knowledgeable mention of toch’im, with some notable consistency, had the effect of making toch’im the responsibility of officials. Instead of changing the unskilled labor force, the court decided to tighten up scholarly supervision by sending officials to the workshop on the outskirts of Seoul during major paper work. Accordingly, specialization took place not in terms of artisanal skills but among supervising officials, designating a specific “paper officer (司紙)” as a long-term staff member among officials at the bureau in 1466. 21 Without a direct connection to paper artisans, toch’im stayed in the realm of the scholar-officials’ knowledgeable supervision.
In this initial system of scholar-officials, paper artisans serving central or local offices were powerless; everything about their job, even tools and raw materials, was under scholar-officials’ control. Theoretically, these artisans could do fine by making paper throughout the year, given that there was always sufficient demand. But the source of problems for these artisans was the very fact that there was such a secure demand for paper, because this demand came from those who had power, or at least a connection to power: the central court, magistrates, yangban and royal families, licensed shop merchants, and so forth. Magistrates felt quite justified in increasing the levy time on artisans and farmers, while kings made extra requests for seemingly noble and legitimate needs like the publication of Confucian primers and classics, and tributes to China. 22 The practice of sharing the paper produced in prefectural workshops with other literati in the provinces, and friends and relatives of magistrates beyond the provinces, also taxed these artisans. Some magistrates also made them produce more paper to secure revenue. Even court servants made these artisans produce paper from waste court documents, as the strong tak fiber endured the recycling process very well. Stricter regulations on waste paper became necessary as some of these court servants, excited by the opportunities for profit, went on to steal even the precious Daily Records and other important documents. 23 The prices these artisans were able to demand for their service depended on the conscience of their powerful customers; some expected a free service by providing raw materials, although most paid several kilos of rice in return for bundles of paper. 24 Although excessive or personal greed could lead to indictment, these were generally legitimate practices recorded in administrative ledgers. 25
Most registered artisans seemed not to desire to work under these conditions. The Bureau Workshop could not maintain a workforce of eighty-one paper artisans, and prefectures also had problems hiring paper artisans. 26 However, there was a more desperate group of paper artisans who were willing to fill the niche: Buddhist monk-artisans. The Confucian dynasty, attempting to circumscribe the power of the Buddhist establishment, confiscated the economic resources of the monasteries, such as land, assets, and slaves, and thereby pushed monks to leave the monasteries or to find other means of survival. 27 Having extensive experience in the production of Buddhist sutras, papermaking was a good choice, made more appealing by temples’ mountainous locations near streams, firewood, and tak trees. 28 Also, such private production was necessary from the beginning, as the initial provision from the center had not foreseen all of the varying local circumstances, such as that the tak tree was not yet available in the northern half of the peninsula. To fulfill their duties, magistrates from most regions north of Seoul, the capital near the center of the country, had to buy paper as well as processed tak from shops in Seoul, which readily relied on these disenfranchised groups from southern temples. 29
By the late seventeenth century these private productions almost substituted for the government production system, although without the corresponding ascendance of monk-artisans. Above all, the government system became infeasible on its own, with diminished revenues and destruction caused by four wars with Japan and China in the late sixteenth and early seventeenth centuries. In remaking the revenue system and in part appeasing estranged subjects, overtaxed and rebellious after losing their loved ones and properties during the wars, the government tried tax reform with the Uniform Land Base Tax (大同法), which initially repealed most of the item-based levies like paper and tak. 30
Monk-artisans appeared to possess every technical element necessary to exploit the new situation: handed-down techniques, organizational discipline, and ready access to tools and materials. The fact that they were not immediately able to make themselves beneficiaries of this new situation thus reflects the rigidity of the social makeup surrounding them. Like the registered artisans that they had replaced, they were at the mercy of their powerful customers. Central administrative offices, local magistrates, regional military bases established during the wars, royal families, and licensed merchants aggressively exploited them, although individual customers mostly purchased paper at market prices by then. Regional military bases and prefectural offices without much revenue from the court felt justified in utilizing this socially vulnerable workforce in operating their offices. The weak central court, unable to provide alternative revenue schemes, was ineffective in checking the exploitation of monks’ skills. Paper corvée shifted to monks. This became a most widely condemned social problem by concerned scholar-officials, but without any solution provided. 31 Repositioning the socially disenfranchised artisans in the new social system was not a priority for scholar-officials. These artisans, surrounded by powerful authorities, could not yet assert their technical prowess.
Temple artisans had roughly three responses to the situation. Making the clearest statement about the undesirability of this kind of arrangement, some left their workshops, the temples. Others remained. These remaining artisans tried to re-shape their bonds by favoring certain ones over others; the early preference was royal families, who seemed to have the power and will to protect them from other predators like local magistrates and military bases. 32 The third response was quiet endurance, eking out a living with whatever they earned from their toil, and increasing other kinds of work like herb collecting and woodwork for survival. Yet it became obvious that fewer and fewer temples chose to continue in the paper trade. By the end of the seventeenth century, paper became a rare item; civil service exam paper once costed 4 liang a sheet, about 144 kg of rice. “It is no mystery that the price of paper is so high since those monk-paper artisans have encountered hard times year after year and those who would [still] produce paper are similarly few,” one official commented. 33 In accordance with this gradual diminution of socially weak groups of artisans, even passing mentions of toch’im became rare. The ancient innovation seemed ready for its demise.
New connections, new locations, and new toilers
Toch’im, however, came back strongly in Chosŏn papermaking by the mid-eighteenth century, when papermaking turned the crisis of the late seventeenth century into a successful industry in growing international trade. But papermaking was not the only industry to grow. Social and cultural upheavals were visible in other fields, too, accompanying the general increase in agricultural yields and population growth (about fifteen to twenty million by the nineteenth century), and the influx of silver to East Asia, which facilitated trade between the strong regimes of Qing China, Tokugawa Japan, and Chosŏn Korea. In this society, which was being dynamically reshaped, paper artisans began to transform their once disadvantageous social condition, their origin in Buddhist temples, into a strength. Above all, these monk-artisans, who were all familiar with relocating and pilgrimages, showed a special skill at relocating themselves, both geographically and socially, making many new partners, especially outside the old system.
The authoritative old partners seriously tried to maintain their power over the paper trade. The central court, the ever important and powerful consumer of paper, introduced two measures to tighten up its loosening control of paper provision. In 1706, at the height of paper scarcity, the central court attempted to increase the direct production of paper by strengthening the bureau workshop. To solve the problem of artisan recruitment, it assigned each prefecture to send five artisans to the bureau, with the aim of ninety-nine paper artisans for the workshop. 34 In an approximate calculation, it was a workforce that could produce about half a million sheets of paper a month. 35 Given that the corvée system was otherwise changing into a voluntary hire system, this stipulation for paper artisans, to be enforced by its link to magistrates’ job evaluations, was a strange relic of the ambitious old system, revealing the unique importance of paper to the court. 36 The next measure was designating authorized dealers for central paper procurement since some paper levies, such as those for tributes to China and documenting at some offices, were reinstituted for the three southern provinces best suited for paper production. The authorized dealers were mediators between local governments and the central court in submitting those levies. 37 To safely secure paper through new mediators, the central court set official prices quite high, almost three times higher than market prices. It was an expensive yet promising and convenient approach to deal with unpredictability in the market, while justifying various duties imposed on authorized dealers. 38
However, neither of these measures worked. In 1753, the authorized dealers purchasing paper from southern provinces made a complaint: “We purchase paper from monks with cash not for personal consumption but solely for tributes, the importance of which is matchless. However, the vicious monks turn us down, delaying deliveries every time. It even happens that we do not obtain a strip of paper after losing thousands in cash.” 39
Not satisfied with a handsome margin, these dealers had always tried to pay less to the powerless producers and had been accustomed to paying in rice or cloth at favorable exchange rates. Yet even cash did not work. Not acquiescing as usual, monk-artisans came to respond differently. The complaining dealers added that the attitude of the monks became more and more arrogant because local magistrates would not do anything, even though they duly reported monks’ “unjust” slights of their important levy demands. Obviously, these monks learned that there was nothing “unjust” in refusing to sell if they did not like the terms, and the inaction of local magistrates confirmed this. The central court acted upon repeated appeals, issuing some admonitions, but monk-artisans could safely ignore them. The situation at the Bureau Workshop was no better. It could not keep enlisted paper artisans. The artisans who remained suggested the reasons for those departures, which were not new: powerful officials and royal families imposed extra or illegal production of paper on them without much pay, and even whipped them when they refused such demands. All fled except for seven or eight artisans, leaving unused workshop facilities in serious deterioration. 40 Magistrates either could not or did not work hard enough to send artisans, apparently not fearing that evaluation criterion, which was just one of many, and the supposed farmer-cum-artisans recruited for the government workshop also did not see their bonds to any of these authorities as absolute. Once binding social relations were losing their importance, and the old politics of the authorized dealers using their connections to authorities did not work.
At the same time, as in the seventeenth century, only now more frequently, officials began to report empty temples, seemingly indicating the concurrent demise of private production. For example, the magistrate of Namwŏn, a famous paper-producing town in the Chŏlla province, made an alarmed report that most of its temples were emptied between 1735 and 1737. Yet those temples were obviously restored soon after, since this famous paper-producing town reported another exodus of monks again in 1793. In the first case, the Namwŏn magistrate searched hard to resolve this mass exodus, but to no avail. Unlike the earlier periods, they were not back in their old homes in nearby towns, where the magistrate could find them through the administrative network. 41 The reporter of the second case, a secret government inspector dispatched there, was no more successful in solving the riddle. He became more puzzled after looking into the matter: “they had no reason to be dissatisfied, given the recent price increase.” 42
If these words were all true, this exodus of monk-artisans, apparently an organized one, was an entirely new phenomenon. The disappearing monks were ignoring all of the accommodations, or at least the gestures of accommodation, that these powerful old partners had made, and instead made decisive moves to sever old links. What makes their desertion of these authoritative parties more distinctive from the earlier one is that this time paper artisans forged new connections, not outside but inside the papermaking network that they were remaking. They reemerged on the paper scene, but in different locations and with different alliances. While these disappearing monks did not leave any writings in the archives as to the reasons or aims of their mass departures from their old connections, their new alliances and locations reveal their preferences and their astute politics in securing them.
The first, most clearly documented new connection is their alliance with a new kind of merchant, collectively called Songsang. Named after their region of origin, Songdo, a capital of the previous Koryŏ dynasty just north of Seoul, these merchants were the region’s elites, according to a famous eighteenth-century scholar, Yi Ik (李瀷, 1681–1763). The elites from here and the wider Northwest region developed commerce and crafts because the new dynasty had hindered their political careers, suspecting that they were still loyal to Koryŏ. 43 Songsang, in competition and cooperation with merchant groups emerging in other regions like Mansang from Ŭiju on the border with China, became particularly serious players in trade with China and Japan, building up a state-wide network and tight-knit organizations. 44 As paper was an important item in trade with both China and Japan, Songsang had long cultivated relations with paper artisans. 45 These connections became notable in the mid-eighteenth century, when the complaining authorized dealers began to associate the insolence of monk-artisans with Songsang; monk-artisans ignored their demands because of Songsang, whose attaché stayed in those temples at all times, buying out high-quality paper. 46
Given the continued complaints of authorized dealers about the special relationship between paper artisans and Songsang, it must have been a robust one. The central court’s indecisiveness failed to undo the link. While the court indeed issued several warnings against Songsang’s “underground trade” of paper, it seemed unsure of what to do with Songsang’s growing trade with China and Japan. This unofficial trade was a threat to the translation officers’ official trade during tributary visits, mainly consisting of trading a designated amount of ginseng per person for various Chinese goods or silver, but it could increase government revenue. In 1712 the central court acquiesced to the situation and legalized border trade, allowing private traders to sell their wares in so-called after-markets (後市), held after the completion of tributary visits. As China and Japan did not have direct trade relations at the time, Songsang’s trade mediating Chinese products like silk, South Asian products like water buffalo horns (for bows), Korean products like ginseng, and Japanese silver and copper (coinage) was enormously lucrative for traders and important for the central court. However, as the opposition of translation officers became strong, after-markets became illegal again in 1725. Yet in 1755, while chastising local magistrates for not cracking down on Songsang’s paper buy-out in southern temples, the central court again legalized the after-markets, charging a fixed lump sum for a trading license, only to forbid it again in 1787, alarmed by the enormity of the trade, which was detrimental to official trade. 47 This ban did not work, as the central court fully predicted. 48 The unchanged plea from the authorized dealers the following year regarding Songsang’s paper monopoly in the southern temples was just one indication. 49
This international demand that connected paper artisans with Songsang seems to have inspired monk-artisans to move great distances. While monk-artisans were disappearing from temples in the south, monks began mysteriously appearing in northern border areas that had not previously seen monks or been involved in papermaking.
50
In 1728, a state official, after visiting border areas, reported at court: Before, there were no monks in Yukchin (six military garrisons at borders with China) and if there were, it was only those who passed by carrying their own provisions. Starting a few years ago, every village now has so-called Hwat’aeksŭng (monks with wives). More of them live near riverside towns such as Hŏeryŏng, Chaesŏng, Kyŏngwŏn, Kyŏnghŭng; temples are lined up looking over each other, with the number of monks reaching several hundred. They take wives, have children, and farm, not unlike lay people, except for their shaved heads and monks’ robes. Alas, while these people with monks’ appearances were figuring out ways to avoid military duties, magistrates do not prohibit this but simply profit from the hemp paper accepted as a levy (納徵) and extort some straw sandals.
51
Monks en masse thus flocked to border villages, marrying and having children, living off farming and papermaking. Border magistrates would accept their monk-status while taking some paper and other craft items. The official said that these monks already “understand the barbarian (胡) language and, owing to their shaved heads, pass as barbarians if in barbarian clothes, and cross the border unchecked.” 52 He worried that they would be a security threat by siding with the other side in case of war, but most others saw these bilingual monks, who at times lived with “barbarian” wives, as a different kind of threat. U Hayŏng (禹夏永, 1741–1812), a serious scholar who decided to survey every corner of the peninsula to learn about people’s livelihoods and state affairs after failing to pass the last stage of the civil service exam, saw these monks basically as smugglers. They crossed borders freely and smuggled prohibited things. He was not even sure whether they were Koreans disguised as Chinese or Chinese disguised as Koreans. 53 Yi Kyukyŏng (李圭景, 1788–1856), another serious scholar who also devoted his life to study, pointed out paper-related items as their choice items; they not only smuggled Chosŏn paper to China but Chinese paper to Chosŏn, while exporting processed tak barks to China for Chinese artisans to make fake Chosŏn paper. 54
Paper-producing towns emerged not only in border regions. In addition to rather well-known Ansŏng, a commercial hub near Seoul and home of popular xerographic publication, 55 nine small towns in the Hwanghae province, north of Seoul, entered the paper scene for the first time in the early nineteenth century in an administrative document recording submissions of item levies by authorized dealers. These towns, not discussed by any scholar-officials or historians as paper-producing towns before, became the main sites where authorized dealers purchased paper for the central court, including levies allotted to three southern provinces. Authorized dealers finally stopped making ineffective complaints about Songsang’s interruption of their purchases in southern temples; they made 198 out of 343 paper transactions in these obscure northern towns. Since there were thirty-nine dealers trading with the nine towns, no one town was controlled by a single dealer. In addition to these nine Hwanghae towns, the list also included other seemingly new papermaking towns in Kangwŏn and Ch’ungch’ong provinces, although purchases from these towns were not as significant as those in Hwanghae. 56
It is hard to ascertain how these new papermaking sites came about. However, it is not unreasonable to assume that some of the monk-artisans who had disappeared settled in these new sites, drawing authorized dealers, their old acquaintances, to these obscure towns, since the spread of the paper trade had mainly relied on such relocations of journeymen artisans elsewhere. 57 Songsang, based in the nearby town, could not disapprove of such mobility if they had not directly organized or aided these monk-artisans’ transformations as journeymen. Changes in the paper trade accompanied changes in Chosŏn Buddhism, which slowly regained its social respectability and consolidated its economic foundation using restored land and property ownership. Monks organized various kye (契, associations) such as “Temple Protecting” kye or “Same-Age” kye, helping each other and contributing their yields back to their home temple, revealing them as mobile but connected units on their state-wide organizational bases. 58 Some southern temples apparently chose papermaking as a means of decisive self-strengthening. Moving away from their “pseudo-shutdowns,” many temples built new facilities such as rooms with wooden tubs for lifting paper, big stone mortars and beating stones, and new organizational structures, such as “paper mulberry,” “sales,” and “warehouse” sections, revealing a division of labor. One temple in a southern province had a building with 120 paper molding rooms. 59 Its approximate daily production of 60,000 sheets exceeded the yearly paper submission to any government agency, indicating an immensity of demand from outside those old authorities that would seriously weaken the entrenched power. 60
Indeed, a robust network created by diverse marketplaces undergirded these kinds of ambitiously built workshops. Scholar-officials, as customers, were serious contributors to these new marketplaces. “How scholar-officials like paper is almost ridiculous,” one scholar-official noted, disapproving of his peers’ seeming enjoyment of this development; they consumed high-quality paper for everything from kids’ scribbling to blowing their noses; paper became insoles to “make the feet of his beloved servant comfortable.” 61 It was not simply that they consumed paper in large quantities and in myriad ways. Every kind of paper added its refinement to satisfy their taste. Precious letter paper, sought after in the market, was extremely expensive; a modest court clerk was not able to buy one sheet of subtly colored paper with his monthly income. All the fancy names of paper circulated, whether owing to customers’ erudition or to paper traders’ ingenuity in marketing. 62 Some of them were Chinese or Japanese by name, but as it was not clear whether monks in border villages were Korean or Chinese, it was not clear who made what paper, with which materials, from where, and based on what technical traditions.
If this high-end market for paper looks somewhat volatile, innovations in papermaking were happening and spreading vigorously on a very broad foundation. The great increase in civil service exam candidates and the corresponding increase in Confucian academies and town schools at the time meant an exponential increase in paper demand. 63 Also, more and more scholar-officials began to publish anthologies and collections for their ancestors and for themselves in a competitive market for literary talent, and more people assuming the title of officer-candidate printed genealogies. 64 Demands for less respectable reading material like novels and miscellaneous poetry also meant a rise in paper consumption. The strong tak paper’s versatile everyday uses by the growing population, such as covers for walls, doors, and floors, also increased demand. As one nineteenth-century observer noted, “in both public and private [use], the demand for paper is the largest.” 65 This immense increase in paper consumption took place in notable calm without causing major or sustained problems in paper scarcity or inflation, except for occasional complaints about high paper prices. 66 Louder were the condemnations of the wasteful use of paper.
Also noteworthy is that this increase in paper consumption did not lead to an exhaustion of tak trees. Although mixing with other materials became quite common, especially for thin printing paper, the tak tree was the main ingredient for most paper produced in Korea. 67 However, instead of a dearth or exhaustion of tak trees, this tree, believed to grow only in the southern half of the peninsula, was planted everywhere except for the northernmost provinces, and circulated, as mentioned, even to China. The southern region, best for its cultivation, increased its production. The Honam region, the home of Namwŏn and other famous paper-producing towns, listed twenty-seven tak-producing towns in 1842, a significant increase from seventeen in 1771. 68 Hwanghae province, the home of the nine new paper-producing towns, also registered eight other towns as newly tak-producing towns. 69 Tak barks became an abundant and widely accessible resource around this time in the peninsula.
Some attributed the increase in tak fields to the enlightened King Chŏngjo and assumed that his death was responsible for the alleged decline of both tak tree cultivation and papermaking in the nineteenth century. 70 His officials certainly recorded an impressive expansion of tak fields after the king’s edict beseeching its cultivation. However, this unprecedented record of tak and bamboo fields demonstrates that most tak trees grew on private lands. 71 In Ch’ungch’ŏng province, there were 1,741 private tak fields compared to 277 public ones, and in Chŏlla, 2,636 private to thirty-one public fields. 72 If this was a response by farmers to the king’s edict circulated by his magistrates, the efficiency of his rule would be matchless. However, farmers were highly selective about which edicts to follow. Tobacco, another popular cash crop at the time, showed a similar pattern of increase despite the efforts of the king and other officials to suppress it. 73 There must have been other factors outweighing the king’s well-documented concern. As many scholar-officials noted, gone was the time of farmers growing mostly rice for self-sufficiency, and the tak tree was an appealing cash crop. 74
This increase of tak production is evidence of a broad social transformation and the diverse forces shaping it; paper artisans who severed their links to authoritative old partners utilized these new material and social forces in making their constant moves. Indeed, this changed way of producing and circulating tak barks, the main ingredient in papermaking, was crucial in freeing paper artisans from the geographical or ecological constraints previously induced by the tak tree. Monk-artisans did not have to live in their mountainous temples in the southern regions. 75 With once- or twice-processed tak barks available even in northern border towns, paper artisans moved widely, reflecting and creating new connections with these farmers and various kinds of merchants circulating them.
Thus emerged a very heterogeneous network of paper production and circulation. Although the central court and its scholar-bureaucrats tried to maintain control over the trade, the social dynamics that developed in the private realm seriously undermined their efforts. The central court and its scholar-officials gradually yielded control, accommodating the tax and levy systems, and lifestyles and attitudes, to this evolving network. It was not a network reshaped from the center, or by any grand idea, simple desire, or imperative material necessity.
Common ways of seeing this process of commercialization, however, have more often involved discussions on the grand schemes of states or capitalists or visionary thinkers, global and technologically sophisticated mass production systems including imperialism and plantation agriculture, or the new ideas of property and commodity that inspired people’s desire to possess and consume. This state, built on Confucian ideals of self-sufficiency, had not made up its mind about this path and did not produce any serious capitalists or a new kind of statesman, but it was also on this path, in large part because of the maneuvers of these new laborers. The changes in power relations were fundamental. Previously, paper artisans had been unable to refuse any demand from powerful authorities. While these ruling parties still kept their powerful political positions, they could not exercise their power over the trade as before, marginalized as they were by the broad and heterogeneous network of paper production and circulation, shaped by paper artisans and their numerous new connections. Surely, paper artisans had not foreseen or planned these changes. Nonetheless, their skills in spotting promising new partners outside of old powers were innovative. Artisans in possibly more sophisticated craft fields like gold- and ceramic-work, who had not broken away from their powerful customers as of yet, failed to mimic this vibrant ascendance of the paper trade. By no longer seeking powerful protectors and instead working for and with the broader population, they made the flexibility of their cultivable raw materials and the versatility of their products fully function for them. It was the astute politics of paper artisans that enabled them to ignore the demands of powerful parties. These producers now exercised power, not over the authorities, but beyond their control. Paper artisans, shaping and moving through this evolving network populated by heterogeneous and diverse entities outside of power, were no longer a simple cog in the machine.
New paper artisans embracing toch’im
Paper artisans seemed to recognize their new status. Notably, the artisans working for the central court, who seemed to be bound by old relations, transformed those relations within this selfsame system, too. Records of rituals published for court publication projects such as the Annals and the Royal Genealogy and various administrative documents delineate paper artisans’ lengthy negotiations with scholar-officials in their quest for recognition. 76 Embracing toch’im, corvéed toil for those on military duty or prisoners, as their own was one of their strategies that left traces in the archives. 77 Even though technical details regarding the skilling of toch’im are absent, the changes in the workforce, workplace, and working conditions surrounding toch’im help illuminate broader changes in technical practice, built on that heterogeneous network of various new allies.
Artisans’ new attitudes about their artisanship and the ruling elite seem to have been crucial in changing scholar-officials’ limited understanding of toch’im as simple toil and their attitudes concerning these artisans. Among the series of documents on court publishing projects, one compiled by an especially dutiful scholar-official best delineates these interactive attitude changes. Hong Kyehŭi (洪啓禧, 1703–71), who distinguished himself by passing the civil service exam with the highest mark in 1737 and led important policy measures later as a successful bureaucrat, was the one who wrote the document. 78 In charge of an urgent documentation project at the court between 1746 and 1747, the restoration of about 130 years’ worth of precious Daily Records lost in a fire in the Royal Secretariat building in 1744, he produced a careful record of these changes.
Regarding the restoration project, there were many other important matters that received Hong’s attention, including collecting the base records from various bureaus, ministries, and some scholar-official families, and securing capable writers and scribes to check and compile them. However, he could not and did not neglect the provision of important items like paper, brushes, and ink either. One of the first requests that he made to the king concerned paper. After the establishment of the Restoration Bureau on May 16, 1746, and setting the guidelines regarding its operations and budgets on May 21, he and two other officials at the bureau requested the king’s hearing to confirm a few more things. After confirming the scope of the restoration and other matters, Hong asked: “At the court meeting the other day, your highness ordered us to use common paper. However, common paper will definitely tear before long as it changes hands. How about using Thick White Paper (厚白紙) with toch’im?” 79 The king appreciated his concern and approved the request.
However, even with the king’s direct approval of his thoughtful provision, carrying out toch’im for such a considerable amount of paper, over fifty thousand sheets during an operation of approximately nineteen months, was no small task, although it is unlikely that Hong realized this. He, like other scholar-officials, assumed it to be simple toil. He merely requested eight “strong soldiers” from the Ministry of Military Affairs and one artisan from the Bureau Workshop, whom he requested, it seems, only for a preliminary check of the toch’im site that he planned to install at the court. The following month, he requested an increase in the workforce, ten soldiers this time. However, following a petition by the paper artisan Yi Chingŏn (李震健, exact dates unknown), Hong learned that his estimation of the process was quite wrong. 80 Hong helped these artisans convey their main request to the Ministry of Finance. Their request was simple: since they did not belong to any office to receive a salary, they needed a real wage during their toch’im, not the nominal lunch money given to soldiers. They requested 3.5 ch’ŏk (about 1 meter) of common cloth per day, not a small wage for an artisan, in addition to rice for three meals. Relaying this concern of those who thus presented themselves as free paper artisans, Hong asked the Ministry of Finance to make the payment. The estimation of their workday that the Restoration Bureau formally set was “wages for eight paper artisans for three workdays,” that is, twenty-four man-days, for 2,000 sheets beaten. 81
This meant that one artisan would beat about eighty-three sheets of paper a day. That would have been a leisurely speed, since beating was hardly done sheet by sheet. Generally, eighty-three sheets would make one or two bundles to beat together, either on a wooden roller with a wooden mallet or on a flat square stone with a wooden mallet.
82
This request could have meant an incredible amount of beating (4,800 times for an eight-hour day if beaten just ten times a minute), which could tear the paper apart, or other complex processes involved in toch’im, or just an audacious estimation of the worth of their time by paper artisans. Hong’s request did not reveal which was the case. He simply added: Our bureau received the authorization at the court meeting to use Thick White Paper with toch’im for the volumes. Although we do not have the exact estimation as to how much paper has to be beaten to the end, this toch’im is different from other cases as it is not temporary work. Also, as it is unjust to use poor and wretched artisanal hands (匠手) without paying wages for the public work, it is not strange that they felt they were wronged.
83
The importance of the restoration project and the king’s authority were evoked, and his urge to keep these hands for the entire project by addressing their grievances was shared.
The Ministry of Finance refused to engage with any of Hong’s arguments, and simply said that there was no precedent for making payment for toch’im. Notwithstanding repeated appeals from the Restoration Bureau saying that it was not right to rely on precedent in this unique circumstance, the Ministry of Finance was adamant. Only in December did it finally make the payment, but only partially, by shifting some of its burden to the Ministry of Military Affairs. 84 Hong responded to this grudging acquiescence by raising the estimated wage of artisans, from twenty-four man-days for 2,000 sheets to twenty-eight man-days (four artisans, seven workdays) for 2,000 sheets, which seemed to have occurred mainly because he ended up retaining only four of the artisans. 85
In addition to the high wages, there were other changes in the Restoration Bureau’s toch’im process to reflect on. First, Hong stopped sending requests for soldiers as of September 1746. Instead, he sent the payment requests for his four artisans almost every month to other ministries. 86 Clearly renounced was the idea that toch’im could be done by just any temporary laborer. Another important change is that Hong gave up his right or duty to supervise the process. At first, he set up a tent at the court as a toch’im site, apparently meaning to keep close watch on the work. 87 However, he came to allow these permanent hands to work on their own. These paper artisans and their headman seem to have had a good relationship with Hong, visiting him with the processed paper and asking for his support for various things such as the repair of their wooden mallets. 88
More remarkable was the attitude of the artisans. They showed no sign of hurriedness, unthinkable for laborers who might have had to live hand to mouth. Nor did they back down from this ruling elite. They stood back while Hong worried about the delay, quarreled about rules and precedents, and made apologies for this unchanging demand to different ministries. And paper artisans seemed to have maintained this attitude in their frequent encounters with scholar-officials who had the same initial assumption about toch’im as simple toil. A series of similar records documenting court publication projects from the eighteenth to the early nineteenth century clearly reveals the lengthy negotiations that artisans engaged in with scholar-officials, testifying both to the strong resistance by scholar-officials and the insistence of these artisans. The quiet confidence of these artisans regarding the diversely secured worth of their skill ended up winning out. In all three aspects of the transformation – the specialization of the skill, their own supervision, and higher pay – artisans fully secured by the nineteenth century what they had temporarily obtained from Hong.
The disappearance of scholar-officials’ supervision over toch’im was most clearly documented, as they duly recorded their business trips to the Bureau Workshop for toch’im to justify their absence from court. The last such trip was in 1795. Some scholar-officials in charge of publication projects apparently did not mind this chance to get away from court, spending time instead in a scenic mountainside. The mid-eighteenth century, when Hong yielded his control to paper artisans, was still a high time for such leisurely business trips for toch’im. Scholar-officials in charge requested more and more items from various offices for “a temporary pavilion for officials-in-charge (郞廳依幕所),” such as mats, back-rests, sun- and wind-screens, porcelain spittoons, and so on, as well as tea-sets and even tea-maids. 89 By the end of the century, however, such specific requests for pavilions became fewer and fewer, and finally there was no more mention of it after 1795. 90 Accompanying this gradual and fluctuating yielding of their supervisory role, scholar-officials came to rely on paper artisans, by requesting the presence of paper artisans during toch’im. From the mid-eighteenth century, calls for paper artisans, often more specifically a “headman (邊首)” or “commanding artisan (領率匠人),” began to appear. Those were new designations for artisanal groups, revealing both the organized nature of artisans and scholar-officials’ growing respect for them. 91
However, requests for “toch’im soldiers” persisted with only occasional exceptions, while revealing curiously varying staffing of toch’im workforces. For example, scholar-officials at times requested only paper artisans without requesting any “toch’im soldiers.” The earliest such cases were in 1751 and 1752. Yet both before and after these years, the requests for toch’im soldiers continued, only with great variations in numbers and in different combinations with paper artisans (See Table 1).
Numbers of paper artisans and toch’im soldiers by year. 92
The fluctuating numbers and changing combinations rather seem to be proof that there was no serious distinction between the two groups; if there had been a clear distinction, it would have been almost impossible for anyone in charge to combine the division of labor between the two groups in such different ratios. A new regulation addressing monks’ repeated petitions to stop the corvée of “toch’im soldiers” from temples, introduced in 1756, clarifies why there did not need to be a distinction between the two groups; toch’im soldiers had been recruited from monk-artisans. Importantly, the court’s new decision was not to stop the recruitment of toch’im soldiers from temples but to set aside a budget to make it not corvée but paid labor. 93 Both toch’im soldiers and paper artisans had the same roots in temple workshops and came to be paid for their toch’im work. 94 Neither was forced; each simply sold their toch’im skills upon request. They could be mixed in every way, as it was only a matter of which department had to pay for how many artisans. The old title “toch’im soldiers” now meant a dramatically different thing: free and skilled artisans.
The above records, mostly for much shorter projects, are not clear about the fees that they received, although they clarify that there was precedent for paying for toch’im before 1746. Their payment was not especially high. The daily wage for artisans varied by year but it was the same for all artisans working on the same project, seemingly revealing the bureaucratic preference of uniformity. However, several administrative manuals from the nineteenth century suggest that the higher payment that Hong’s artisans had secured came to be well institutionalized by the nineteenth century, showing the growing consensus about toch’im’s worth among scholar-officials. The manual for the administrative procedures compiled at the king’s request in the early nineteenth century, Government Handbook (萬機要覽), presented to the king in 1808, chose to list ninety-six different kinds of paper, specified by size, price, weight, and color, for governmental use. The technique that the artisans claimed as their own, toch’im, was a common category that determined the price of paper. Even low-grade beaten paper was almost twice as expensive as unbeaten paper in the same category and high-grade beaten paper in the same category would be double the price. 95 It was a technique to be secured at a high price, not something gratis to be attained by force. A collection of administrative protocols published in 1867, The Ordinances of the Six Ministries (六典條例), contains a specific salary category for toch’im artisans in the Ministry of Military Affairs budget. The salary was fifteen liang, the highest among artisans and higher than that of a regular scribe. 96 After being dismissed for so long, toch’im secured paper artisans a high level of social autonomy and material reward. It was wise of them to embrace that manual technique of toch’im as their own.
Conclusion: new artisans by toiling hands
Would it have been wise of paper artisans to embrace toch’im earlier? The scholar-officials acknowledged the famous old technique in their ambitious governmental production system, but they appropriated it from artisans and placed it under their own supervision. Neither was the earlier privatized production system filled by newly emerging monk-artisans ideal for those monk-artisans to embrace toch’im. Isolated in socially rejected temples, monk-artisans seem to be the only element to have changed from the initial, governed system of paper production and circulation, and they were the weakest link in a system governed by scholar-officials’ ideals of a socially stratified self-sufficient society. Although monk paper artisans were quite autonomous in their temple workshops with their own tools and raw materials, this did not change their relations to powerful authorities as of yet. Notwithstanding a lack of legal obligations, they inherited old relations by quietly accepting demands from powerful authorities as long as they stayed in the trade; only the usual politics of seeking a more powerful protector within the old system was tried, without this leading to any decisive change in their status.
The remarkable and gradual skilling of toch’im took place only after the rigid old relations were greatly shaken up by the moves, both social and geographical, of these artisans. Now far beyond the old system, their relocations and new alliances gradually created a heterogeneous new network of things and people, whose ideas, inclinations, wishes, and moves were wide-ranging and interactively negotiated. Historians have suggested some unifying forces that might have directed these diverse entities toward the industrial modernization that most cultures seem to arrive at, as mentioned in the previous section. While not denying the power of any of those unifying forces and grand ideas, this conclusion, by focusing on Chosŏn paper artisans’ social skilling of toch’im, wants to underline and reflect on one of the rarely noted but clear political contributions of these artisanal hands, which reconfigured rigid and stratified power relations by new socializing techniques and norms.
Above all, the recognition that they secured from scholar-officials was a product of their constant assertions of artisanship, supported by their distinctive political acts. Their collectively-made moves constituted one political vision to consider, although I do not claim that these paper artisans had a clear political vision. By their constant moves and re-alliances, these skillfully laboring artisans gradually transformed their passive looking form of everyday resistance, desertion, into an act of creating a new social and material network, which was big enough to marginalize the old governed system, and heterogeneous and dynamic enough to confuse the old politics; upon their new alliances, they could turn the table to shake up the rigid social relations and norms of the governing class greatly for their benefit. They made the authorities recognize the worth of their skillful labor, not by relying on the initiatives of those who had the power, but by severing their links to those powers and making those powerfuls less relevant by their new alliances. By gradually ignoring the powerful and welcoming diverse small allies, who had produced what each other needed with their mindful hands, these unrecognized hands freed themselves from old bonds to keep and cultivate their skills on their own terms.
While this paper illuminating Chosŏn paper artisans’ social technique realizes that it is not yet ready to discuss the relationship between these transformative moves of artisanal hands and new science and technology, it shares its doubt that clear understanding of these unique politics of artisanal hands did not exist among emerging new knowledge practitioners in Chosŏn Korea. The scholar-officials, who had increasingly yielded control to artisans, saw that society was being reshaped not by their knowledgeable guidance but by the moves of those who were governed. Upon realizing the limitations of their knowledge, some of them anxiously followed the far-reaching moves and new alliances of paper artisans and then began to change their knowledge practice, like their European counterparts, even going so far as to adopt the empirical and hands-on approach of artisans and diligently looking into the specifics of mundane techniques. They thus tried to transform themselves as a new knowledge-class. However, the element of that artisanal move that most empowered paper artisans did not characterize the ascendance of the new knowledge-class in Chosŏn Korea. For they mostly missed the casually exercised politics of artisanal hands that ignored the powerful and welcomed diverse small allies, which finally allowed these unrecognized paper artisans to free themselves from old bonds, to keep and cultivate their own artisanship, and to turn the tables. Was and is it okay for anyone dreaming of a new kind of meaningful knowledge to remain obtuse to these various implications of social techniques by continuing to rely on old powers?
Footnotes
Acknowledgements
I would like to thank Suzanne Moon and Jongtae Lim for their helpful comments on earlier versions. I also wish to thank the editor Lissa Roberts and three anonymous referees, whose guidance and corrections have been greatly helpful, and my reliable proofreader Jeremy McMillan.
A note on transliteration and online archives
For the Romanization of Korean, I adopt the McCune-Reischauer system except when authors have Romanized names already. Korean names are in their original order: family names followed by given names. All translations are mine.
Declaration of Conflicting Interests
The author(s) declared no potential conflicts of interest with respect to the research, authorship, and/or publication of this article.
Funding
The author(s) received no financial support for the research, authorship, and/or publication of this article.
1.
Pamela H. Smith, The Body of the Artisan (Chicago: University of Chicago Press, 2004); Pamela O. Long, Artisan/Practitioners and the Rise of the New Sciences, 1400-1600 (Corvallis, OR: Oregon State University Press, 2011); Lissa Roberts, Simon Schaffer, and Peter Dear (eds.), The Mindful Hand (Amsterdam: Koninkliijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen, 2007).
2.
Jan de Vries, “The Industrial Revolution and the Industrious Revolution,” The Journal of Economic History 54:2 (1994): 249–70.
3.
Other terms, like toch’im 搗砧 – a different Chinese character with similar meaning and pronunciation – and toryŏn 檮鍊 are also used, and these terms are used for similar beating practices for cloth fulling and gunpowder mixing.
4.
Their insistence on toch’im being their own toil and skill fits the definition of everyday politics as an act of “people embracing, complying with, adjusting, and contesting norms and rules regarding authority over, production of, or allocation of resources and doing so in quiet, mundane, and subtle expressions and acts that are rarely organised or direct.” Benedict J. Tria Kerkvliet, “Everyday Politics in Peasant Societies (and Ours),” The Journal of Peasant Studies 36:1 (2009): 227–43, p.232. The following works inspired me to connect the moves of artisans with everyday politics: Michael Szonyi, The Art of Being Governed: Everyday Politics in Late Imperial China (Princeton: Princeton University Press, 2017); James C. Scott, The Art of Not Being Governed: An Anarchist History of Upland Southeast Asia (New Haven: Yale University Press, 2009).
5.
The other trade was shoe-making; other plans for city development included special civil-service exams and recruitment of merchants. Yu Pong-hak, The Era of Reform and Conflict [개혁과 갈등의 시대] (Sŏngnam: Singumunhwasa, 2009), pp.187–9.
6.
Lee Kwangrin, Song Ch’ansik, Kang Mangil, and some others have produced solid pioneering works on the history of papermaking but they mainly focused on economic and institutional development. For a bibliography, see Son Keyoung, “A Study on Papers Used in Historical Manuscripts [고문서에 사용된 종이 연구],” The Journal of Korean Historical Manuscripts [고문서연구] 25 (2004): 225–57.
7.
Eyferth points out that this difficulty of transplanting papermaking skills is hardly due to the secrecy of artisans but the complexity of those skills fully embedded, both socially and ecologically. Leonard N. Rosenband, Papermaking in Eighteenth-Century France (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2000); Jacob Eyferth, Eating Rice from Bamboo Roots (Cambridge: Harvard University Press, 2009). Also, to appreciate the depths of tacit knowledge involved in any techno-scientific practices, see Harry Collins, Changing Order: Replication and Induction in Scientific Practice (Chicago: University of Chicago Press, 1985); Tim Ingold, The Perception of the Environment: Essays on Livelihood, Dwelling and Skill (London: Routledge, 2011), Chs. 16, 17, 18, 19.
8.
Toch’im entered the historiography of Korean papermaking recently, often with some mystifying heroization. Park Jongki, Rediscovering the History of Koryŏ [고려사의 재발견] (Seoul: Humanist, 2015), p.117.
9.
10.
Illustrated Accounts of Koryŏ (1124), a report on Koryŏ by a Song envoy, noted that Koryŏ paper is good owing to this post-beating process and claimed that good paper involves 1,000 beatings of half-dried paper. “Ch’u 硾,” which describes repeated beating, is not used outside the context of Korean papermaking and not used any more. Works like History of Song 宋史 and Gazette on Kyerim 鷄林志 record that white pounded paper came from Koryŏ, although many later works in China treat it as Chinese paper. Han Ch’iyun, “Paper [紙],” History of Sea-East [海東繹史], trans. by Chŏng Sŏnyong, Krpia (note 9). These Song and later Chinese literati’s interest in and praise for foreign paper was not limited to Korean paper. Civilized China requested paper and brush gifts from most of its tributary nations and praised them. However, the request for Korean paper and brushes proved to be the most enduring and large-scale one. Chosŏn Korea used paper as a return gift and a trade item to polities that paid tributary visits to itself like Japan, Ryukyu, and Tsusima. Tsien Tsuenhsin, Paper and Printing, Vol. 5, Pt 1 of Science and Civilisation in China (Cambridge: Cambridge University Press, 1985), pp.319–50; Angela Schottenhammer (ed.), Trade and Transfer Across the East Asian Mediterranean (Wiesbaden: Harrassowitz, 2005); idem, The East Asian Mediterranean (Wiesbaden: Harrassowitz, 2008); idem, Trading Networks in Early Modern East Asia (Wiesbaden: Harrassowitz, 2010).
11.
Neither Tsien’s volume in Science and Civilization in China on papermaking and printing (note 10) nor Dard Hunter’s global survey of papermaking, useful for its breadth, went deep enough to note this variation in Korea. Only Chen Dachuan’s work, which focused on technology, discussed its uniqueness. Dard Hunter, Papermaking (New York: Knopf, 1947); Chen Dachuan, A Historical Study of Chinese Hand-craft Paper [중국제지발전사], trans. by Mun Sŭngyong (Seoul: Hakgoje, 2012), pp.177–84.
12.
Over the Japanese colonial era, handicraft papermaking seems to have boomed in quantity, but the kinds of paper produced were limited. The confusion about toch’im among contemporary artisans seems fully revealed in a recent government project that aimed to produce paper to preserve the Annals of the Chosŏn Dynasty; some artisans even applied rice water for toch’im and some did away with it entirely by drying the sheets on iron plates. Kim Hyongjin, Korean Handmade Paper [한지] vols. 1–4 (Seoul: The Ministry of Culture and Sports, 2009); Song Kue-Jin, “The Production and Export of Korean Paper under the Japanese Imperialism [일제하 한지의 생산과 수출],” The Journal of Korean History [한국사연구] 142 (2008): 337–66.
13.
I thank David A. Bello for sharing the information on Qing pearl gatherers. David A. Bello, Across Forest, Steppe, and Mountain (Cambridge: Cambridge University Press, 2016).
14.
“Works and Artisans, the Ministry of Public Works,” The Great Code of Administration [經國大典], Krpia (note 9). The Great Code is the first comprehensive legal code in Chosŏn Korea, based on royal edicts, ordinances, and protocols issued during its early reign, compiled in 1469.
15.
The tributary items with Ming China were never stipulated firmly and China often made uneven demands for Korean paper for its publishing projects. The tribute to Qing China fluctuated in the initial transition period from Ming to Qing and the demand for paper could reach up to a million sheets a year. National Institute of Korean History, Korean History: A New Edition [신편한국사], vol. 24, Krpia (note 9); Lee Heegyoung, A Study on Tributary Trade of Chosŏn with Ming [조선과 명의 조공무역에 관한 연구] (Gyeongin National University of Education, Thesis, 2001), p.25; Choe Tonghŭi, “A Study on the Tributary Relationship between Chosŏn and Qing [조선과 청의 조공관계 연구,” Journal of Korean Political and Diplomatic History [한국정치외교사논총] 24 (2002): 1–29, 15.
16.
There were black tak, barks with crust peeled from the steamed branches, and white tak, the de-crusted bark after soaking. The initial stipulation did not specify which tak but, of course, white tak came to be preferred.
17.
The workshop was established specifically to standardize the paper for paper money. When it was first founded, it was the Paper Making Office (造紙所), and became the Paper Making Bureau (造紙署) in 1466. The Great Code (note 14). The Annals of the Chosŏn Dynasty [朝鮮王朝實錄, hereafter Annals], 1466/1/15, Korean History Database, <
> (December 15, 2015).
18.
Blacksmiths were the next biggest artisan group. They had a bigger group in the central workshops (192) as there were many who belonged to the military offices, but they also had 493 members in prefectural workshops. The Great Code (note 14).
19.
The Great Code (note 14); National Institute of Korean History, Korean History: A New Edition, vol. 25 Krpia, (note 9).
20.
“Shifts, Ministry of Military Affairs,” The Great Code (note 14). There is a suggestion that preparation slaves are for toch’im. However, preparation slaves, the category common in every central workshop, had other important and laborious tasks like pre-beating, washing, and macerating the peeled bark, which is the form in which paper mulberry is usually taxed.
21.
Annals, 1465/3/29; 1466/1/15; 1466/4/5; 1467/10/19 (note 17). While this business trip to the Bureau workshop near the mountain became a regular practice for officials during major toch’im, the decision to keep a “paper officer” for specialization seems not to have been faithfully followed: Annals, 1634/4/12 (note 17).
22.
The famous sage King Sejong once collected 10 million more sheets of paper from the three southern provinces for the publication of Confucian moral primers. Korean History: A New Edition. The following diary shows how farmers and artisans living far away from Seoul immediately felt the increased demand from China. Kim Ryŏng, Kyeam Daily Record [계암일록] vol. 7, 1637/8/29; 1639/6/7. Yugyonet, <
> (July 13, 2017).
23.
Annals, 1459/6/28; 1461/7/28; 1466/11/17 (note 17).
24.
At this period of non-monetized local circulation of goods, the price was not at all standardized. Lee Jungsoo, “Life of Local Masters According to Mukje’s Diary [默齋日記를 통해 본 지방 匠人들의 삶],” The Journal of Korean History [지역과 역사] 18 (2006): 183–232, 214.
25.
Kim Deokjin, “The Establishment and Management of People’s Warehouses as Local Authorities’ Financial Agencies in Late Chosŏn Korea [朝鮮後期 地方官廳의 民庫 設立과 運營],” The Korean Historical Review [역사학보] 133 (1992): 63–93; idem, “The Establishment and Management of Paper Warehouses in Local Administrations in Late Chosŏn Korea [조선후기 지방관청의 지고 설립과 운영],” Chonnam Historical Review [역사학연구] 18 (2002): 53–74.
26.
Annals, 1460/8/1; Daily Records of the Royal Secretariat (承政院日記, hereafter, Daily Records), 1626/8/4. Krpia (note 9).
27.
As tax-exemption for monks was maintained, “extremely poor and powerless people,” i.e., farmers who fled from insurmountable taxes and debts, hid themselves in temples while some monks left temples. As the central court charged so much money to issue the monk certificate, many monks were undocumented anyway. Ha Chongmok, “The Temple Papermaking Industry and the Circulation of its Product [조선후기의 사찰제지업과 그 생산품의 유통과정],” History Education Review [역사교육논집] 10 (1987): 39–93, p. 44; Oh Kyeong-Hwo, “Monks’ Labor Service and its Abuses in Late Chosŏn Dynasty [조선후기 승역의 종류와 폐단],” The Journal of the National Institute of Korean History [국사관논총] 107 (2005): 1–36; Kim Kapchu, Temple Economy in Chosŏn Korea [조선시대 사원경제사 연구] (Seoul: Kyŏnginmunhwasa, 2007).
28.
This expertise of monk-artisans in papermaking was well recognized, although earlier officials showed a will to replace them, proudly reporting that the quality of paper produced by the Bureau surpassed that of those from the Southern region, which obtained its fame as a quality paper producer owing to its big temples. Annals, 1430/9/11 (note 17).
29.
Lee Jungsoo, “Life of Local Masters” (note 24); Kim Inkyu, “On Paper Making in the Buddhist Temples of Sŏngju Area in Chosŏn [朝鮮 明宗代 星州地域 寺刹의 製紙活動],” The Journal of Cultural Heritage [전통문화논총] 1 (2003): 87–106.
30.
The implementation of the Uniform Land Base Tax began in Kyŏnggi province, the province nearest to Seoul, in 1608, and was expanded to Kangwŏn in 1623, Chungchung in 1651, Cholla in 1658, and Kyongsang in 1677, and then Hwanghae in 1708. Lee Jeongcheol, The Uniform Land Base Tax, the Best Reform in Chosŏn Korea. Krpia (note 9).
31.
For the temples in Southern paper-producing provinces like Kyŏngsang, eighty-six percent belonged to regional military bases in the mid seventeenth century. Kim Sunkyu, “The Changes of Paper Levies in Late Chosŏn Korea [조선 후기 사찰 紙役의 변화],” Journal of the Chongram Historical Society [靑藍史學] 3 (2000): 271–302; Yi Sik, “To be Added to the Epitaph of Soam Yim Sikyŏng [사헌부 지평 소암 임군의 묘지명 병서],” T’aekdang Anthology [택당집], Krpia (note 9).
32.
It was also helpful that there were some secret Buddhists in the royal families, especially among their female members. Annals, 1660/3/5; 1670/10/7 (note 17).
33.
Daily Records, 1698/8/28 (note 26).
34.
The central court maintained this increased workforce at the Bureau in 1713, even though it reduced corvée for some other areas at the time. “Commoner Service Assessment Supplement,” The Record of the Border Defense Council [備邊司謄錄, hereafter Defense Council Record], 1713/7/18, Krpia (note 9).
35.
As they work three shifts, thirty-three artisans would be at work at any time, and as the average production rate for each artisan is said to be 500 to 700 sheets a day, it would be about a half million sheets a month.
36.
For example, the central court decided to keep this corvée system for paper artisans in 1737, while reducing and abolishing corvée in some other areas. That the recruitment could be made from temples also seems to have been a factor. Defense Council Record, 1737/4/16. Yun Yongchul, The Levy and Corvée System and the Wage Labor in Late Chosŏn [조선후기의 요역제와 고용노동] (Seoul: Seoul National University Press, 1998).
37.
Song Chan-Sik, “Paper Manufacture in Connection with Tribute to Qing China [삼남방물지공고],” Chintan Journal [진단학보] 37 (1974): 43–75, pp. 57–8.
38.
At this high margin, the licensed paper shop merchants, who at first refused to take up the duty, came to demand their share, too. The generous margin set between the official and market price was not unique in paper since official prices were said to be about three times higher on average. In addition to seasonal and yearly fluctuations of prices, various levies and duties that were no longer in the new tax system and to be imposed on dealers were all considered in the generous margin. Lee Hun-Chang and Cho Young-Jun, “System and Transition of Tribute Prices in the Late Chosŏn Dynasty [조선 후기 貢價의 체계와 추이],” The Journal of Korean History 142 (2008): 203–49; Kim Dongch’ŏl, A Study on Authorized Dealers in the Late Yi Dynasty [조선후기 공인연구] (Seoul: Hangukyŏnguwŏn, 1993).
39.
Song, “Paper Manufacture in Connection with Tribute to Qing China,” p. 78 (note 37).
40.
The Chief State Councilor maneuvered for and partially realized the renovation of the Workshop in 1765. Defense Council Record, 1765/3/7; 1765/5/19 (note 34).
41.
Annals, 1737/2/14 (note 17); “Namwŏn Prefecture Correspondence,” quoted in Kim Sunkyu, “The Changes of Paper Levies,” p. 286 (note 31).
42.
Defense Council Record, 1793/6/25 (note 34).
43.
This regional discrimination partly caused the local elites to be quite supportive of farmers’ rebellions in the region in the nineteenth century. Kim Sunjoo, Marginality and Subversion in Korea: The Hong Kyongnae Rebellion of 1812 (Seattle: University of Washington Press, 2007).
44.
Yi Ik, “Producing Assets [生財],” Sŏnghosasŏl [星湖僿說], Krpia (note 9).
45.
That the central court put a ban on the paper trade in the seventeenth century showed that there was considerable private trade then. That Manchu in the border area did not have their paper craft yet and possibly preferred to trade with Koreans than with Han Chinese could have been a factor. Yi Hongdu, “Trade with Qing in the Seventeenth Century [17세기 대청교역에 관한 연구],” The Journal of the National Institute of Korean History [국사관논총] 81 (1999): 73–110, p.87. The following document shows that Japanese traders initiated the paper trade while searching for new trade items, as the profits of Korean cotton and ginseng and Chinese silk became smaller as Japan came to produce them locally. List of Requested Items by Japanese [국역왜인구청등록], trans. by Kim Dongch’ŏl et al. (Pusan, Pusan City History Committee, 2008); However, the exact volumes of paper in private trade with both China and Japan are to be determined by further research.
46.
Defense Council Record, 1788/1/8 (note 34).
47.
The central court decided to collect 40,000 liang a year for the off-term trade at Ch’aekmun in 1754. This permission was given specifically to Mansang but they worked with Songsang in purchasing trade items in Korea. Kim Dongch’ŏl, A Study on Authorized Dealers (note 38); Lee Chulsung, “Export and Import Goods in the Chosŏn Envoy Trades [조선후기 연행무역과 수출입 품목],” Korean Silhak Review [한국실학연구] 20 (2010): 29–79.
48.
The officials at the court noted the absence of reports regarding underground trade and concluded that it was because officers did not report them, not because of a real reduction in cases. Annals, 1783/10/14 (note 17).
49.
Defense Council Record, 1788/1/8 (note 34).
50.
When and how these married-monk villages came about cannot be fully substantiated; the increase of such reports starting in the eighteenth century is definite. Kim Hwansoo, “‘The Mystery of the Century’: Lay Buddhist Monk Villages near Korea’s Northernmost Border, 1600s–1960s,” Seoul Journal of Korean Studies 26 (2013): 269–305, pp. 282–7.
51.
Daily Records, 1728/10/27 (note 26).
52.
胡, which was used to designate “barbarians” by the Chinese, is also often used to refer to China in Chosŏn Korea during the Qing reign.
53.
U Hayŏng, Translated and Annotated Chŏnilrok [譯註千一錄] vol. 4 (Hwasŏng: Hwasŏng City, 2015), p.193.
54.
According to Yi, the exportation of tak barks came to be banned but they exported them in various disguises, such as rope. While tak could be produced in China, the Manchu area bordering Korea to the north was too cold to grow it, showing the local nature of ‘international’ trade at the time. They said that Manchus liked to have their windows and doors covered with strong Korean paper. Yi Kyukyŏng, “On the Quality of Paper [紙品辨證說],” Ojuyŏnmun changjŏnsango [五洲衍文長箋散稿], Korean Classics Database, <
> (April 10, 2016).
55.
Kim Hanyŏng, Ansong Edition of Xerographic Publication [안성판방각본] (Ansŏng: Ch’ambit Archive, 2013), Krpia (note 9).
56.
57.
Eyferth, Eating Rice from Bamboo Root (note 7); Rosenband, Papermaking in Eighteenth-Century France (note 7).
58.
Kim Sunseok, “New Trends in Late Chosŏn Buddhism [조선후기 불교계의 동향],” The Journal of the National Institute of Korean History [國史館論叢] 99 (2002): 79–101.
59.
Defense Council Record, 1856/3/27 (note 34); Ha, “The Temple Papermaking Industry and the Circulation of its Product,” p. 60 (note 27).
60.
Kim, “The Changes of Paper Levies” (note 31).
61.
Wi Paekkyu, “Appeal: To the King for Hwang Kan [疏: 封事代黃司諫幹],” Chonjaejib [存齋集], Krpia (note 9); Yun Ki, “Family Commandment [家禁],” Mumyŏngja Anthology [無名子集], Krpia (note 9).
62.
For example, customers were lured by Snow Flower Paper, Silver Face Paper, Frost Flower Paper, Plum Red Paper, Mirror Bright Paper, Poetry Letter Paper, and Water Chestnut Paper, etc. Anon., Namhun Taepyŏng Epic, Hanyang Epic [남훈태평가, 한양가], trans. by Yi Yunsŏk and Kim Yukyŏng (Seoul: Yonsei University Press, 2014).
63.
Park Hyunsoon, Civil Service Examinations in late Chosŏn [조선 후기의 과거] (Seoul: Somyŏng, 2014); Yi Haejun, The Confucian Family Academies in late Chosŏn [조선후기 문중서원 연구] (Seoul: Kyŏnginmunwhasa, 2008).
64.
Son Keyoung, “Local Officials and Their Publications of Ancestor’s Miscellany [지방관과 선조 문집 간행],” Journal of the Institute of Youngnam Culture [영남학] 15 (2009): 229–69.
65.
Sŏng Haeŭng, “On Food and Goods [食貨議],” The Complete Collection of Yŏnkyŏngchae [硏經齋全集]. Supplementary Vol. 42, Krpia (note 9).
66.
This member of the literati in the Andong area complained that the price for white paper went up too much but it was still 0.2 liang for five bundles or 0.4 chŏn per bundle, cheaper than the official price for paper set in the early nineteenth century by the Ministry of Finance. Kwŏn Chunhŭi, Sungjŏngilwŏlsipi [崇禎日月十二] 1873/4/14, etc. Yugyonet (note 22).
67.
Other materials mixed with paper mulberry were hemp, ramie, bamboo, mulberry, Wikstroemia trichotoma, rice or sorghum straw, etc. Son Ke-Young, “An Analysis of Papers used in Historical Manuscripts [조선시대 古文書에 사용된 종이 분석],” Journal of Records Management & Archives Society of Korea [한국기록관리학회지] 5 (2005): 79–105.
68.
Ha, “The Temple Papermaking Industry and the Circulation of its Product,” pp. 49–51 (note 27).
69.
The differences between paper-producing and tak-producing towns show the separation between the two tasks. Sŏ Yugu, “Paper Producing Towns,” “Paper Mulberry Producing Towns,” “Market Towns,” Imwŏnkyŏnjeji [林園經濟志] (Seoul: Kyŏnginmunhwasa, 1983). I also used texts and translations made by the Imwon Research Institute, <
> (offered by its director Jeong Myunghyun).
70.
The historiography that advocated a simple view of an enlightened eighteenth century and a declining nineteenth century, obvious in certain areas, has been heavily criticized. Bae Hang-seob, “Views on the Nineteenth Century [19세기를 바라보는 시각],” Critical Review of History [역사비평] 101 (2012): 215–53.
71.
“Facts about Paper Mulberry and Bamboo Fields,” Annals, 1794/5/5 (note 17).
72.
Kim, “The Changes of Paper Levies,” p. 290 (note 31).
73.
Lee Young-Hak, Tobacco Industry in Modern Korea [한국 근대 연초산업연구] (Seoul: Sinsŏwŏn, 2013), pp.25–84.
74.
That paper mulberry gave ten times more value than rice from the same field was a common claim. It is notable that scholar-officials recommended it mostly for their own class, rather than for farmers, further revealing changing social dynamics. Chŏng Yakyong, “Letter to Sons,” Poetries and Writings of Dasan [茶山詩文集] Vol. 21, Krpia (note 9).
75.
In one paper village in Ansŏng, the average production rate for each family was 200,000 sheets a year, which means about 547 sheets a day without holidays. The village had about 100 paper producing households, producing 20 million sheets a year in total. While these towns mostly cultivated paper mulberry, given the amount of paper that they produced a year, those self-grown materials covered only a fraction of what they used. Kim, Ansong Edition of Xerographic Publication (note 55).
76.
77.
The unique archival trace left by toch’im may owe to the chance fact that it was a finishing technique that could be applied separately from the production cycle rather than being the only technique deserving such skilling.
78.
Hong, famous for his roles in the Equal Service Law (均役法) and the dredging of the Ch’ŏnggyech’ŏn, was a senior official (參議) at the Ministry of Finance at the time. He was a controversial figure, though some saw him as a sincere reformer, “remedying abuses and saving people.” Lee Geunho, “Conception of the Socio-economic Policy by Hong Gyehui,” [담와 홍계희의 사회경제 정책 구상],” Korean Silhak Review [한국실학연구] 27 (2014): 61–88, p. 61. Owing to some factional disputes, he was temporarily taken off duty but served for 364 days during the approximately nineteen-month operation of the Restoration Bureau. The Record of the Daily Record Restoration (改修日記謄錄, hereafter Restoration Record) is a document containing some of its minutes, protocols, circulars (傳敎), appeals (啓辭), directives (甘結), incoming messages (來關), and outgoing messages (移文) exchanged between offices. “The Closing Account,” Restoration Record, 11, 1747, Krpia (note 9).
79.
“Directives,” Restoration Record, 1746/5/24 (note 78).
80.
“Outgoing message,” Restoration Record, 1746/6. Compiled by month, the dates are mostly not specified (note 78).
81.
The estimation was made for one koe (塊), 100 bundles (卷), which in turn is 20 sheets. Ibid.
82.
Although a trip hammer was also used in the nineteenth century, it does not seem to have been used to produce writing paper.
83.
“Outgoing message,” Restoration Record, 1746/8 (note 78).
84.
“Outgoing message,” Restoration Record, 1746/8; 1746/12 (note 78).
85.
“Outgoing message,” Restoration Record, 1746/12 (note 78).
86.
“Outgoing message,” Restoration Record, 1747/3; 1747/4; 1747/6; 1747/7 (note 78).
87.
When Hong asked soldiers for toch’im at the beginning, he requested a tent (破帳) for their workplace. “Directives,” Restoration Record, 1746/6 (note 78).
88.
Worrying about a delay caused by the poor tools, Hong urgently relayed their repair request to the Ministry of Finance for immediate action. “Outgoing message,” Restoration Record, 1747/1 (note 78).
89.
The Record of Rituals for the Correction Bureau of the Royal Genealogy (hereafter Genealogy Record) (1739), p.55; Genealogy Record (1754), p.36; etc. (note 76).
90.
Genealogy Record (1764), p.31, p.35; Genealogy Record (1779), p.30, etc. The 1776 Record has no mention of the pavilion. Genealogy Record (1776), p.37 (note 76).
91.
Genealogy Record (1760), p.63, p.65 (note 76).
92.
Genealogy Record (1795), p.36; Genealogy Record (1812), p.35 (note 76).
93.
This regulation, another indication of the changing status of the Buddhist monks, was mainly about abolishing the corvée duty customarily imposed on monks, which made them take turns maintaining two mountain fortresses near Seoul. Defense Council Record, 1755/8/22; 1756/1/12 (note 34).
94.
In fact, since 1835, there was no mention of just “toch’im soldiers”; instead they came to request toch’im soldiers “equipped with attire 具服色.” Although “equipped with attire” is not at all specific about what kind of attire they had to be equipped with, it seems they expected a pool of artisans ready for toch’im. Genealogy Record (1835), p.55; Genealogy Record (1837), p.46 (note 76).
95.
Instead of toch’im, toryŏn was used as a modifier of high quality paper. There were other kinds of highly priced paper. Techniques such as dyeing and patterning were also valued. Government Handbook or Compendium for Ten Thousand Matters in Royal Governance [萬機要覽], Krpia (note 9).
96.
Ordinances [六典條例]. Naksungdae Institute of Economic Research (note 56). One southern prefecture, Sunchŏn, which re-established the paper workshop, possibly owing to the impossibility of imposing their authority on any of the nearby temples, set the salaries for toch’im artisans and paper lifters separately; it was almost the same amount but toch’im artisans were paid in cash rather than in rice.
