Abstract
Sports media offer a unique discourse site because the nationalistic nature of reporting is often radicalized and in most cases ‘the national flag is waved with eternal enthusiasm’. Therefore, this study examined changes in the coverage of the Israeli national soccer team between 1949 and 2006 through an exploration of the identity of the journalistic narratives’ storytellers and protagonists. Our findings illuminate a complex picture: whereas during the Israel’s formative era sports reporters pursued a patriotic narrative that praised the players for their fighting spirit and contribution to national prestige, in recent decades the sports sections echo a new variety of local, professional, and gender voices that challenge the supposedly natural hegemony of national identity. These changes can be explained by factors rooted in the fields of journalism, sports, and the politics of identity.
Common wisdom positions sports and sports coverage as a safe haven, detached from the complexities and divisiveness of the political arena. Hence, for instance Shahar Pe’er, an Israeli tennis player whose visa application to attend a tennis tournament in Dubai was denied, argued that ‘there should be no place for politics in professional tennis, or indeed any sport’ (‘Dubai faces censure over Peer ban’, 2009). Yet, sociological literature has suggested that sports are indeed a significant cultural arena through which collective identities are articulated and negotiated. Accordingly, scholars explore international sport competitions as cultural sites in which intense nationalistic emotions are generated (Hargreaves, 2000; Maguire and Poulton, 1999).
The media play a crucial role in highlighting the cultural differences between ‘us’ and ‘them’ and constructing myths of collective unity (Blain and O’Donnell, 1998; Rowe et al., 1998). Although sport competitions entail the potential of fostering global identities, most sports media researchers agree that globalization processes did not curb the prevalence of nationalism and national identities in sport culture. Rowe (2003), for example, claimed that ‘the social institution of sport is so deeply dependent on the production of [national] difference that it repudiates the possibility of comprehensive globalization’ (p. 282); in the same vein, Crolley and Hand (2002) argued that soccer reporting ‘strengthens rather than questions notions of collective identity generated by sport and media reflections of sport’ (p. 161).
The salient advantage of examining the construction of national narratives via sports journalism is that sports sections offer a discourse arena that relates to nationality in a banal manner, but at the same time radicalizes national characteristics. National identity, as structured in sports journalism, can be regarded a permanent characteristic, into which sports reporters deposit content affected by ever-changing social, economic, and political contexts. Therefore, a diachronic study of the shaping of collective identities in sport sections can illuminate changes in the ideological work performed in a popular discourse site that is perceived as allegedly removed from political discourse.
The following study examines the ways in which the narrative of the Israeli national soccer has been narrated in the sports sections of the Israeli print press, 1949–2006. A probe of the coverage of the matches of the national soccer team can illuminate processes of collective identity construction and deconstruction. Our fundamental argument is that the changes tracked in sports discourse echo and stress the changes that have shaped Israeli society during the examined period. And so when rifts occur in the fabric of national Israeli identity, those changes are echoed in sport journalism. Moreover, the unique features of this specific field of cultural production – and especially its common perception as insulated from politics – provide a unique vantage point for studying the dynamics of the shaping of national identity.
Finally, our focus on the case study of Israeli sports helps illuminate several current key developments in the realm of the mass mediation of national identities. That is because the Israeli case study features an exceptional combination: on one hand, Israel is relatively young country in which nation-building efforts are evident and widely manifested due to internal and external (namely, national security) pressures. On the other hand, throughout the last three decades, Israeli culture has unequivocally embraced a globalized economy ethos, in ways that undermine the dominance of the national project. The inherent contradiction between these two tendencies positions Israeli sports media as an outstandingly rich field of inquiry.
Conceptual foundations
Two fundamental approaches characterize the study of nationalism and the formation of national identity – the constructionist approach and the essentialist approach. Proponents of the former approach perceive the nation as a political entity of the modern era (Anderson, 1991; Hobsbawm and Ranger, 1983), whereas advocates of latter approach consider nations as late configurations of pre-existing communities (Smith, 2000). This study embraces the notion that the gap between the two paradigms can be bridged (Herb, 1999), thereby regarding Jewish nationality as a cultural construct created by social agents for contemporary political purposes, while leaning on an ancient ethnic framework (Ram, 1995).
Another assumption that stands at the heart of this study is that national identities undergo continuous processes of change and adaption. The nation and its assumed features are constantly restructured by means of inclusion and exclusion in order to suit the new challenges faced by the nation (Schlesinger, 1991). Consequently, the nation is not conceptualized in this study as a constant, but rather as a dynamic construct that is affected by changing political and cultural circumstances and by global and local pressures that bear upon it simultaneously.
Throughout the last several decades, Jewish-Israeli national identity has been unsettled by various factors and developments to the extent that nowadays it seems to be immersed in a perpetual crisis. Ram (1999) claims that from an allegedly cohesive society, united through a clear, albeit often tense ideological consensus, Jewish-Israeli society has turned into a society in crisis that is no longer able to mask the rifts between various sectors and communities. A further major change has occurred in the national narrative: a national narrative is the story that the national community tells itself about its past, its unique characteristics, and how it should conduct itself in the present and the future. Gertz (2000) and Yadgar (2002) indicate two opposing narratives that exist side by side in Israeli-Jewish culture – on one hand, the universalistic–humanistic narrative that regards the world as an open and civilized environment and, on the other hand, the particularistic, ethnocentric Jewish narrative, emphasizing the assumption that ‘the entire world is against us’. Both scholars point to the decline of the Jewish narrative, which was prominent in Israeli culture at the time of the Six-Day War, and to the rise of the humanistic narrative through the 1990s. Yet, as Yadgar (2002) claims, it seems as though since the collapse of the Israeli–Palestinian peace process and the outbreak of second Intifada, Israeli public discourse has regressed back toward a domination of the Jewish ethnocentric narrative.
Sport, nationalism, and the media
George Orwell (1970) famously claimed that ‘serious sport has nothing to do with fair play … it is war minus the shooting’ and that ‘international sporting contests lead to orgies of hatred’ (p. 38). Following this argument, Dunning (1999) calls attention to the connection between the emergence of nations in the modern era and the development of sports, and Tervo (2002) claims that sport has always been an essential part for the process of forging national identities.
Sports and nationality studies can be divided into two general categories stressing notions of either integration or protest. Integration studies claim that the national team provides members of the national community with an identification model that emphasizes the unity of the nation-state and dismisses inner social rifts (Steenveld and Strelitz, 1998). In contrast, studies in the protest category argue that in countries where national identity is at the center of ongoing social strifes, these tensions are evident in the realm of sports as well. Thus, sports can become a tool through which conflict and protest are manifested (Allison, 2000; Ben-Porat, 2001).
The connection between soccer and nationalism in the Israeli context has been studied primarily by Ben-Porat (2003) who maintains that for most of the years of the State’s existence, soccer was under the direct control of the political establishment; but during the 1990s, when significant changes occurred in Israeli society, support of the national team became conditional. The main reason for this change was the relocation of the soccer field from the political arena to the commercial arena (Ben-Porat, 2002). And so, commercial powers replaced the link to political institutions.
Mass media sports coverage offers a unique discourse site because the nationalistic nature of reporting is often radicalized (Blain et al., 1993) and the coverage is rife with national sentiments and xenophobia (Garland and Rowe, 1999). In that vein, Billig (1995) has described sports sections as a static site in which the national flag is waved with eternal enthusiasm. Various discursive strategies are employed in order to enable sports journalism to construct the nation as a natural and homogeneous entity. The prominent strategies include the rhetorical use of ‘us’ versus ‘them’ that marks the boundaries of collective identity (Poulton, 2004), the conjunctions made by sports reporters between national attributes and the attributes of the national sports team (Rowe et al., 1998), and the extensive use of stereotypes and the frequent referencing of national histories (Blain and O’Donnell, 1998). Accordingly, studies that examined Israeli sports journalism have found repeated references to national stereotypes, patriotism, and national myths (Bernstein, 2007).
The research assumption guiding this study is that even if sports sections have it in their power to structure national images and define collective borders, they usually reproduce existing perceptions of the nation. We can, therefore, assume that changes in how the national team’s story is featured in the sports sections both reflect and shape changes in the political and cultural realms of Israeli society, over the years.
Research questions and design
Scholars have long analyzed news as a form of storytelling (Bird and Dardenne, 2008). Journalists’ stories are constructions of meanings that obey most of the same laws and codes of storytelling (Roeh, 1989). These stories are means by which a society can define and confirm its unique characteristics and bestow meaning upon its past and future. The process of narrativization is particularly striking in the coverage of sport events because those events are already pre-structured with well-recognized heroes, villains, and competition (Whannel, 1992).
Therefore, the main research question guiding this study is how was the national narrative constructed in the Israeli Hebrew press, covering matches of the national soccer team, between 1949 and 2006. The question was examined through two research trajectories: the first, diachronic trajectory probed changes in the construction of the national narrative between different periods and, the second, synchronic trajectory examined differences and similarities across various newspapers.
In order to operationalize our research interests, we employed a qualitative narrative analysis scheme that enabled us to identify and explore the ideological constructs that are embedded in the coverage. Our investigation was based on two central guiding questions as it probed two central components of the news narratives:
The storytellers: Who were the writers in the examined sports sections? What kind of discourse is reflected and constructed through the choice of these specific narrators?
The characters: Who are the main characters featured in the studied journalistic narratives? What kind of discourse is reflected and constructed through the choice of these specific characters? How are these protagonists portrayed?
Soccer is the most popular sport in Israel, and still the Israeli national team has not gained much international success through the years. The political tensions between Israel and its Arab neighbors have led to ongoing changes in the team’s assignation between various qualifying tournaments. And so, through the years the Israeli team has played against European, Asian, and Oceanian teams. Yet, its only international achievements to date are the winning of the 1964 Asia Cup and playing in the 1970 World Cup.
The study’s sample was assembled to reflect the public impact created by the matches, their sporting importance, and in an attempt to include a wide variety of rivals and at least one international campaign from each decade. Therefore, the sample included all of the official matches that were played as part of international tournaments in the years 1949, 1956, 1964, 1969–1970, 1976, 1985–1986, 1999, and 2005–2006. For each match in the various tournaments, all of the relevant articles in the sports and news sections of the studied newspapers were sampled. For each point in time, we examined newspapers belonging to four different clusters:
Popular press – Ma’ariv, which was the most popular Israeli daily up to the late 1970s, was examined until the 1976 tournament, and Yediot Aharonot, which has become the most dominant newspaper in Israel since the 1980s, was examined from the 1985–1986 tournament onward.
Elite press – the highbrow daily Ha’aretz (for all tournaments).
Designated sports press – Hadshot HaSport (Sports news) was examined up to the 1976 tournament and Shem haMis’hak (the name of the game) from the 1999 tournament and onward.
‘Other’ press – up to the 1980s, the alternative voice was provided by Kol Ha’am, the daily of the marginalized Israeli Communist Party (Livio, 2010); during the 1980s, the alternative voice was represented by Hadashot, a maverick tabloid, and in the 1990s and 2000s by the Tel Aviv local weekly Ha’Ir, which perceived itself as a staunch critic of mainstream Israeli society and political establishment (Cohen, 1999).
Findings
The storytellers
In terms of storytellers’ identity, the era examined in this study could be essentially divided into three fundamental periods.
The 1940s–1950s: the era of homogeneous discourse
The sheer size of Israeli daily newspapers during this period was limited, yet coverage of the national team’s matches was considerable. Three groups of journalistic storytellers dominated the coverage: news agency journalists’ reports featured, as expected, a seemingly neutral rhetoric and avoided commentary. The choice of a second group of narrators – news correspondents, who were not sports reporters – illuminates the significance that was ascribed to the matches of the national team, as well as the inner-hierarchies within the journalistic community. And so, for instance, two of Ma’ariv’s senior reporters – Theodor Leviteh, a political correspondent, and Yehoshua Bitzur, a parliamentary correspondent – covered the match held in Israel against the Soviet team. Choosing these high-ranking reporters to report on a soccer match indicates the national importance assigned to sports events as well as the disdain felt by newspaper editors of that time toward sports journalists.
The third group of storytellers was the sports journalists themselves. The activities of members of this professional group illuminate how at the time the boundaries between the press and the sports establishment were blurred. Hence, for instance, Ben-Zion Patt, Ha’aretz’s sports reporter during the 1940s and 1950s, was also head of the Maccabi Zionist sports club; in 1954, Patt was nominated as Chairman of the Israeli Soccer Association.
Sports journalists saw themselves as an integral part of the sports establishment and were often active members of its politically affiliated institutions. This perception was apparent in their work: thus, for example, in 1956 Ma’ariv reported, following the politically charged match (and Israeli lose) against the Soviet team:
Late at night we got a phone call [from Israel] saying ‘You fought like lions for every ball’ […] Crowds gathered once again in front of the entrance. They cheered us and we replied with a mighty singing of Hevenu Shalom Aleichem.
1
(Dolev, 1956: 1)
The text features no clear distinction between the sports delegation and the reporters as they are both presented as representatives of the young nation. Therefore, the discourse regarding the team’s matches, during that era, usually embraced a highly patriotic tone.
The prominent features of the reporters covering the team in those years were that they were men, Jews, and devoted Zionists. Surveys taken during that era showed that less than 7% of Israeli journalists were women (Meyers and Cohen, 2011), so it is not surprising that not one female reporter was found in the studied sample. The male-dominated field, in which the sports reporters operated, often yielded chauvinistic writing. For instance, Hadshot HaSport wrote about the Soviet players that ‘they like perfume, but don’t pick on girls’ (Yoel, 1956: 5). Another salient feature is that all the reporters were Jews, who relied on Jewish cultural knowledge to convey their narratives. The symbols and metaphors were thus taken from Jewish tradition, and consequently the Israeli team was portrayed as representing only the Jewish people, rather than the actual citizenry of the state of Israel. Hence, for example, a Ma’ariv’s reporter covering a 1956 wrote, ‘When Carmel caught one ball after another, we recited Ha-Gomel’ (a Jewish blessing recited after surviving illness or danger) (Giladi, 1956: 5).
The 1960s–1980s: rise of a professional discourse
During this second era, the sports sections expanded considerably. The share of sports reporters in sports events coverage grew, and they became the almost sole narrators of the narrative. The features that characterized the storytellers in the previous era – patriotic Jewish men – persisted; however, unlike the preceding era, one can clearly discern the rise of a critical voice bemoaning the ills of the sports establishment.
During this period, reporters still perceived the national team as representing the Jewish nation, rather than the diversity of Israeli (namely, Jewish and Arab) identities, and thus, we can find quotes such as ‘they used their Jewish brain, and the fighting spirit and determination typical of the People of Israel, to achieve the unbelievable’ (Kaufman, 1976). The reporters thus emphasize the Jewish aspects of Israeliness while ignoring, for example, the 1976 inclusion of Rifa’at Turk, the first Israeli-Arab soccer player in the national team.
According to Caspi and Limor (1999), during the years 1976–1986, the percentage of women journalists in Israel doubled, but as evident from our exploration, the sports sections were an all-men territory as the reporters’ style became all the more chauvinistic, with headlines such as ‘women arouse all his senses’ (Keinan, 1964: 3) and ‘The referee from Malaysia is impressed by the [Israeli] women’ (Yair, 1964: 12). Crouse (1973) has offered the concept of ‘pack journalism’ to indicate journalists’ tendency to travel as a group as they cover major events. Boyle (2006) claims that this tendency is especially prevalent among sports journalists, as is also evident in the present sample that is saturated with reporters’ references to their colleagues. However, besides being a professional community, journalists are also an interpretive community (Zelizer, 1993). As such, journalists maintain a dialog about their work, by which they examine and redefine the appropriate standards of professional conduct.
But in sports journalism, the ‘pack’ phenomenon sometimes extends beyond the boundaries of the journalistic community, and Boyle (2006) mentions sports journalists’ tendency to travel as a pack with the people they assigned to cover – the players. This phenomenon ended in Britain during the 1980s, when the economic and cultural gap between players and reporters widened. In Israel, in contrast it seems as though the close relationships between players and journalists were persevered throughout the 1980s as the journalists still saw themselves as an integral part of the Israeli delegation, rather than mere reporters covering it. Hadshot HaSport’s Yizhar Brenner (1976) provided a prime example of this perception: ‘It was a delegation that became one big family – soccer players, coach and reporters – and we all shared in the battle cry: One for all and all for one!’ (p. 3).
One notable change in journalists’ conduct during this period relates to newly expressed criticisms. The criticism regarded mostly professional aspects of the matches, although – paradoxically – the team’s accomplishments were immeasurably better than during the first period. A minority of criticisms related to organizational aspects of the Israeli delegation’s conduct. Criticisms of both kinds reflected the journalists’ self-perception as active advisors to the establishment, rather than reporters observing the events from a distance. Hence, for example, in 1970 a Ma’ariv reporter complained to the Soccer Association that it did not implement any of his reported suggestions (Porat).
The 1990s–2000s: a multi-vocal discourse
During the last examined period, sports discourse expanded significantly. The new reporters portrayed a diverse picture that manifested Israeli national identity in various ways, which in turn yielded a far more multi-voiced discourse.
Before pointing out the differences that characterize this most recent era, it should be mentioned that despite the reported diversity, most mainstream sports journalists are currently still patriotic Jewish men. The presentation of the Israeli team as a Jewish team is especially salient in the popular Yediot Aharonot:
We are all first and foremost fans of the Israeli team. It is truly e-v-e-r-y-body’s team. We all stand before the match and sing the national anthem with a prayer in our hearts that in 90 minutes we’ll leave [the stadium] happy. (Efrat, 1999: 2)
The automatic sympathy attributed to Israeli soccer fans ignores empirical findings that indicate a high level of hostility toward the team by Israeli-Arabs (Amara and Kabaha, 1996) so that ‘everybody’s team’ is necessarily a false assumption.
The most recent examined period features several significant differences in terms of storytellers’ identities and patterns of coverage. The new writers, quite conspicuous in the sports sections, are active team members, who perceive themselves as external to the journalistic field and who rank their personal achievements above a possible national achievement. Alon Mizrahi, one of the national team players answered the question ‘What would you choose: a good contract in a big club next season or scoring a goal against Austria?’ by saying ‘Oh … I don’t know what to tell you’ (Bismut, 1999: 10).
This type of discourse illustrates fundamental changes in the Israeli cultural ethos, delineating the triumph of individualism over collectivism (Sagy et al., 1999). The prerogative of the national identity is no longer perceived as natural, and values such as self-sacrifice for the sake of the collective gave way to self-fulfillment. As part of the expansion of the sports sections, more room than ever is devoted to coverage of rival teams and the provision of a platform for foreign journalists, who present the viewpoint of these teams, which was previously absent from the journalistic discourse, thus blurring the boundaries between ‘us’ and ‘them’.
The feminization of journalism in Israel accelerated since the 1980s (Caspi and Limor, 1999), and it is assumed that currently women compose roughly half of the journalistic workforce (Meyers and Cohen, 2011). The pace of this change was far slower in the sports sections, with several notable exceptions. Hence, for instance, since the 1990s Yediot Aharonot’s sports section has featured women writers, but their journalistic role was of a designated outsider – offering ‘anthropological’ and at times subversive observations, exploring a seemingly all-male realm. Irit Linur (1999), a female Yediot Aharonot columnist wrote,
If you don’t regard national matches as the very essence of the State of Israel, you can ask yourself some questions that are not about sporting achievements […] Perhaps, it’s time for Israeli journalists to finally renounce their sticky relationship with the national team, and judge it on its merits. (p. 2)
Around the same time, the local Tel Aviv weekly Ha’Ir started publishing in its sports section a column written by female journalist, Vered Shapira (1999), voicing an alternative point of view, which placed local identity before national identity, and offered the national team conditional sympathy, at best:
There is an aggressive campaign to convince us to link our personal condition to the national team’s ascent to the European finals, a connection that a person usually keeps to himself and the [local] team he has identified with since the age of six … Something fundamental has changed about the national team. No more open credit, or heart pressures; more polite interest and acceptance of reality – emotional detachment. (p. 115)
Shapira’s viewpoint, that the national soccer team is a product in need of a public relations (PR) campaign to gain identification from the public, reflects the tension between viewing the team as a national symbol and the accelerated commercialization process Israeli soccer underwent through the last two decades (Ben-Porat, 2003). This distant style is typical of Ha’Ir’s writers, many of whom did not come from the ranks of sports journalism. They emphasize their alienation from the national collective by referring to Israeliness in the third person, as can be seen in the writing of the cinematographer Ari Folman (1999):
Scharf [the national soccer team head coach] is humus in a pita … he is the authentic Israeli. Take him away from you and you lose your mirror … But, Shlomo Scharf is not relevant anymore, just like this [brand of] Israeliness … Imagine, just imagine that one of the big shot coaches will come from Europe, and he will succeed. And how he will succeed!! And then, suddenly it will prove that there is no such thing as an ‘Israeli mentality’. (p. 149)
A similar critical sentiment was echoed by Ha’aretz’s columnist Uri Misgav (2005): ‘Let’s face it, beyond tribal identification, we wouldn’t like to see teams like Grant’s [the head coach] team in the World Cup’ (p. A18). In sum, the most recent period studied features approaches unheard of, up to that point, coverage that distinguishes the writer from the national community, places actual achievements (or lack thereof) and soccer aesthetics above national pride, and uses sports as means of discussing the cons of Israeli culture.
Alongside the gradual rise of various alternative voices, the last period studied also featured the first inclusion Israeli-Arab voices. Hence, for instance, Ahmad Tibi, a member of the Israeli parliament and an avid soccer fan, told Ha’aretz in 2005,
I identify with the Arab indifference towards the match [between Israel and Ireland]. I look at this match as sports only. What interests me is that the Arab team players will stand out and show great ability. If [the Arab player] Abbas Suan plays I want to see him scoring goals […] that could shut the mouths of all the country’s right-wing racists. (Gali, 2005: A18)
Following the same line, during the 1990s a self-reflexive discourse addressing themes of journalistic practices reached the sports sections for the first time. Such a discourse that focuses on ethical issues poses a threat to the nationalistic discourse that characterized sports sections up to that point. And so, whereas during the 1980s journalists addressed the professional community in the first person plural, during the 1990s and more so in later decades, one can hear voices that criticize sports reporters who support the national team, unconditionally. Hence, for example, columnist Eli Mohar (1999) wrote in Ha’Ir,
Arrogant journalism that consistently fosters unrealistic expectations and a false picture of our soccer, determined that not making it to the European championship would be a failure […] My sole consolation is that at least the readers of BaSha’ar [Mohar’s weekly column] were not deceived, and were given reliable journalistic service all along the way. (p. 107)
And so, Mohar’s claim that he is no longer guided by blind national pride, but rather by reliable journalistic norms, illustrates the rise of professional discourse at the expense of nationalistic fervor.
The protagonists
Sports stars featured in sports sections are characters in a narrative, by means of which ideological messages of individuality, competitiveness, gender differences, and national identity are conveyed (Whannel, 1992). The journalistic coverage we examined delineates three major groups of protagonists, whose members constitute the mosaic of Israeli characters that populate the sports narrative: the establishment, the coaches, and the players.
The establishment: politicians and heads of the Soccer Association
Following the aforementioned dominance of the political establishment over the sports field during the state’s early years, it is not surprising to find sympathetic descriptions of heads of State and parliament members in the 1940s–1960s reporting on the national team. For instance, Ha’aretz’s 1956 coverage of the Israeli team’s match against Yugoslavia focused on the official reception by the Yugoslav government representative and ignored the players altogether. Furthermore, it was the head of the delegation that provided post-match reactions, rather than the players who actually participated in the game but remained voiceless (Dolev, 1956).
During the 1970s–1980s, as in the previous period, prime ministers and politicians were depicted with respect, and no criticism was leveled against them. In contrast, Soccer Association officials were treated by reporters with profound criticism. The main accusations focused on amateurish management that thwarts the team’s success.
During the last two decades studied, almost all references to politicians disappeared, and the criticism was mostly aimed at Soccer Association officials who were blamed for commercializing the national team and for sacrificing the team’s success for financial gain: ‘Levi [chairman of the Israeli soccer association] preferred the financial consideration […] What are points versus shekels?’ (Beckerman, 1999: 106).
The coach
Sports journalism scholarship indicates that the coach is usually the main protagonist dominating the coverage of team sports. The coach is perceived as representing the entire team and is attributed super-powers and absolute control over the players (Horne et al., 2000). However, an examination of the sports sections in the Hebrew press reveals that the coach was not always positioned at the center of the narrative. Moreover, the coach’s character is structured in the studied coverage as contrary to the team’s character, and he is portrayed, in some cases, as someone who denies team members the opportunity to succeed. During the formative era, the coach’s character was marginal in the narrative, but there was nevertheless some criticism that portrayed the coach as standing in the way of the team – whether by lowering morale or by adopting a cowardly strategy.
Through the 1960s–1980s, sports reporters addressed the coaches via two dominant frames: either as insecure in the personal aspect or as employing defeatist tactics in the professional aspect. Before a match, the coach was portrayed as conservative, overly careful, and fearful of confrontation, whereas the players were often described as confrontational: ‘Coach Shefer’s dark mood is obvious; he is losing his confidence the closer we get to the team’s first match in the World Cup’ (Arazi, 1970: 13). Six years later, a Ha’aretz reporter explained yet another poor performance of the national team in the following manner: ‘in my opinion, [the team didn’t win] primarily because the coach didn’t dare let them play to the best of their ability; that is, to take advantage of their clear technical and tactical superiority’ (Arazi, 1976: 5).
In order to decipher the sports sections contrasting positioning of hesitant and weak coaches versus decisive and manly players, it might be useful to consider the Zionist ideological distinction between diasporic Jews and ‘new Jews’: Peled (2002) argues that the concept of the ‘new man’ is not an original Zionist theme, and like most Zionist discursive tropes, it was borrowed from more modernistic discourse. According to the Zionist master-narrative, the ‘new Jew’ is a modern secular laborer who is young, vital, and brave. In contrast, the Diasporic Jew was portrayed as a detached person, busy with spiritual matters and personal survival, who grovels to the gentiles and spends his time on Talmudic quibbling (Shapira, 1997). Therefore, the sharp journalistic distinction between hesitant coaches and decisive players could be interpreted as an echoing of the ideological void between ‘old’ coach and ‘new’ vital players.
The last studied period reflects a change in this pattern: Shlomo Scharf, the aforementioned national coach, was presented in keeping with the features of the ‘new Jew’. In fact, Scharf was described as ‘the ultimate Israeli’ who is not afraid to take risks. Scharf is often referred to as someone who disregards tactics and theory (‘he despises working from the head’ (Folman, 1999: 149), as charismatic (‘because except for some wise guys in the media, everybody loves Shlomo Scharf’ (Dorfan et al., 1999: 5–6), and as straightforward (‘He’s riffraff, he’s harsh, he’s direct’ (Folman, 1999: 149)).
However, the ‘new Jew’ assumed that the characteristics, which in the past were deemed inherently positive, are now used as means of ridiculing Scharf’s character. Katriel (1999) claims that with the erosion of the tzabar (lit. Opuntia cactus; a symbol of native Israeliness) ethos, directness has lost its appeal as a major ingredient of the Israeli cultural style. Accordingly, Scharf’s typical frankness is now presented as a negative feature and is used as means of unburdening some of the responsibility put upon the players. Scharf’s disdain for theoretical aspects, which echoes the ‘new Jew’, is relentlessly criticized in the sports sections: ‘In an era when the Guttmans and Eli [Israeli soccer coaches] memorize balanced diet tables during summer break … Scharf can at the most, function as a motivator’ (Folman, 1999: 149). The gap between the European knowledge and experience, garnered by Israeli players who play in European teams and the local coach, was now perceived as insurmountable: ‘Just like Revivo, Berkowitz and Banin are playing in Europe, the coach has to be an experienced European’ (Shapira, 1999: 115). Thus, Scharf’s Israeli characteristics were belittled as the players’ ‘European qualities’ were glorified.
The players
During the earliest studied period, in most reviewed newspapers, the players occupied only a marginal role in the narrative. Nonetheless, one can identify two distinctive features attributed to them, for the most part in line with the characteristics of the ‘new Jew’, namely, a fighting spirit and physical fitness although the team was defeated in all of its matches: ‘The Israelis fought like tigers. The match was almost even’ (Bitsur, 1956: 4). The results of matches were perceived as secondary as the team’s fighting spirit, rather than its professional ability, was tested. The disdain for theoretical abstractions accompanied by the glorification of the fighting spirit, all attributes of the ‘new Jew’, was expressed in Ma’ariv: ‘We will be tested neither by technique nor by tactics. We will be tested by the fighting spirit of our boys’ (Ben Avraham, 1956: 4). Alongside the emphasis on the players’ combative mentality, they were also described as being very fit. Thus, Nordau’s (1936) (one of the founders of the Zionist movement) vision of ‘Muscular Judaism’ took shape in the sports sections of 1950s Israeli dailies, with limited reference of the fact that the national team was always defeated.
It should also be noted that at that time, Israeli players were amateurs, which meant that 1940s–1950s journalists were not concerned with the economic aspects of the game. And so, the sole motivation attributed to the players was national pride, which prompted them to fight for the nation, as cited in Ma’ariv: ‘Swifter than eagles, stronger than lions, 2 to do the bidding of their audience, who wanted less of them than they [the audience] received’ (Giladi, 1956: 5). During the 1960s–1970s, the players occupied a far more central role in the narrative as they were routinely mentioned, both textually and visually. The players were depicted as motivated, self-assured warriors, who although not always victorious will never give up: ‘The heart expands when seeing our players’ fighting spirit, sacrifice and willingness to give all …’ (Ben Avraham, 1970: 8). Another central aspect that characterized the players’ image was their mental stamina. Whereas, as mentioned, the coach’s character was constructed as hesitant and worried, the players were portrayed as unafraid of any confrontation.
During these years, the players were often described as combining uncompromising fighting spirit with tactical wisdom and use of their ‘Jewish head’. Nevertheless, contrary to the praises of the players’ mental strength, reporters were skeptical about the players’ physical prowess, as they were usually portrayed as physically weak. One can therefore say that during that period the image of the ‘new Jew’, as a key image in sports discourse, was fractured.
Another noticeable change in the reporting patterns of this period was the initial address of the economic aspects of the game. Israeli players of that period were still amateurs, at least allegedly. Whereas in previous years the players’ only reward was national pride, after the 1964 tournament they received, for the first time, limited material benefits – a weeklong hotel vacation. But beyond this one-time prize, the association refused to discuss the issue of regular remuneration. The vacuum created by the gap between the Israeli players’ amateur status and the salaries earned by members of other national teams was bridged during the 1970 games by the Jewish community in Mexico, that promised each of the players a US$200 bonus in order to motivate them in the match against Sweden.
During the 1980s and onward, the players’ image underwent a dramatic change: they were no longer warriors fighting for the nation’s honor, but rather a bunch of spoiled, unpatriotic youths. The players were portrayed as unwilling to fight to the limits of their ability for the nation: ‘Is our new generation less talented than the 1970 generation? Perhaps this is not the case. But they are definitely more spoiled, more fattened and self-satisfied, richer, arrogant and lazy’ (Arazi, 1985: 5).
Following the same line, during the 1985 tournament, some reporters referred to the players’ assumed lack of patriotism:
What we have today is a group of soccer players for whom national honor, the anthem and Israeli pride probably mean very little. It’s a group that is not excited by anything except for a fat headline about a fat fee. (Sagi, 1985: 5)
In terms of Israeli national character traits, the coverage of the 1999 tournament yielded further harsh criticisms: ‘Most painful was the Danish remarks after the match about the Israeli mentality; they knew that Israel – the besieged fighter whose fighting spirit was once its secret weapon – would collapse if it would be handed a goal’ (Mohar, 1999: 107). Hence, the characteristics of the ‘new Jew’, which journalists in previous periods mobilized in order to praise the players, now indicated the gap between the desired ideal and its fulfillment by the players of the national team.
During the last examined period, economic discourse became a major coverage theme. The norm of paying the players for sporting achievements in order to increase their motivation has become routine, and so the press addresses the issue often. Not only is remuneration seen now as natural, but the players feel that it is not high enough and that they have to negotiate its amount. It seems, therefore, that throughout this last examined period, ‘talking Zionism’ is not sufficient to motivate professional players, who need to be financially motivated as well. The players are now perceived as professional mercenaries, fighting solely for their personal careers.
Conclusion
Our study examined changes in the coverage of the Israeli national soccer team between 1949 and 2006 through an exploration of the identity of the narratives’ storytellers and protagonists. Whereas during the first decades sports reporters pursued a patriotic narrative that praised the players for their fighting spirit and contribution to national prestige, in recent decades the sports sections echo a new variety of local, professional, and gender voices that challenge the supposedly natural hegemony of national identity.
These aforementioned changes can be explained by a number of factors, rooted in the fields of journalism, sports, and politics of identity. Throughout the last six decades, Israeli journalism underwent a multitude of changes pertaining to its style, form, and choice of subject matters (Tsfati and Meyers, 2012). Today, sports sections are viewed by publishers as a key marketing tool and have therefore grown in scope. This increase created a demand for new journalistic texts and thus in turn varied the identities of writers. Consequently, since the 1990s, foreign reporters, non-Jews, former players, politicians, and women entered the field of sports journalism. The new writers represent different and at times challenging attitudes toward the supposedly inherent connection between soccer and nationality.
An additional journalistic factor that affects the nature of coverage relates to the rise of professional discourse and the evolvement of ethical norms among sports reporters. While during the formative era sports journalists saw themselves as an integral part of the sports establishment, in recent decades a perception of a professional community has developed. Thus, for instance, in the 1990s, when some journalists thought that their colleagues were breaching ethical rules, they condemned them in public.
Correspondingly, the reported shifts in coverage were mobilized by changes in the field of sports: in recent decades, international and local sports industries have grown significantly and have become truly global through the increased involvement of commercial interests. The more central sports became to the Israeli culture, the more a professional discourse developed, which emphasizes the importance of sporting achievements so that it is no longer enough to merely participate in the games; the national team is now expected to actually achieve professional triumphs.
However, it seems as though the changes in Israeli politics of identity had the greatest impact on the coverage of the national team: these changes are concerned primarily with the ascent of economic discourse and the decline of the key values of the Zionist ethos. In an era when ‘holy cows’ are routinely slaughtered, the national soccer team has also lost its status as a sacred symbol and thus is being treated just like any other local soccer team.
The theoretical implications of this study pertain primarily to the exploration of the national discourse in sports coverage. Addressing sports journalism as a stagnant discourse site ignores Bourdieu’s (1978) argument that sport is a field affected by the political–economic environments surrounding it. Scholarship focusing on media, sports, and nationality underlines the ways in which sports journalism helps to structure national communities; yet, the assumption regarding the supposedly inherent conjunction between nationalism and sports coverage masks the possibility of viewing sports journalism as an important venue for voicing and representing changes, raptures, and debates over national identity. Our findings indicate that even in periods when ‘hot nationality’ (Billig, 1995) dominated the pages of the sports sections in the popular press, some questioning voices were heard, and in recent decades, when national identity has been challenged, subversive voices have infiltrated the sports sections of the daily newspapers in ways that have undermined the ultimate position that nationality has held in the past. Therefore, one can conclude that the representation of the nation in the sports sections is affected by a triple equation that includes the power of the sporting achievement, the status of national identity, and the news outlet’s orientation.
Footnotes
Acknowledgements
The authors wish to thank Tamar Katriel and MC&S reviewers for their thoughtful comments on earlier versions of this article.
Funding
This research received no specific grant from any funding agency in the public, commercial, or not-for-profit sectors.
