Abstract
The book of Tobit, which is dated to the Hellenistic period, is often compared with the model of the pious and innocent sufferer in the book of Job which is assumed to be the product of a late Persian or early Hellenistic scribal idea. It has been argued that in many ways, the author of Tobit directly alluded to Job’s texts and put its literary framework and themes into a new historical context, the Assyrian Diaspora. However, these literary works are quite dissimilar in how they use various Israelite and non-Israelite materials and they substantially reflect different thoughts and interests. In this article, I indicate how each book understands Jewish the literary tradition and suggest that both books reflect their own intellectual background. This will be discussed in relation to four areas: (1) suffering and theodicy; (2) dialogue; (3) retribution, law, and piety; and (4) election, eschatology, and the apocalyptic.
1. Introduction
The book of Tobit 1 rather chaotically describes a protagonist located in Galilee, a member of the tribe of Naphtali, in the Assyrian city of Nineveh. Because of the imprecise chronological order and geographical inaccuracy, it has been supposed that the story and characters are fictional. 2 The book has frequently been compared with the book of Job, and previous studies have suggested that the author of Tobit draws heavily upon Israelite wisdom materials and especially the book of Job as its plausible predecessor, despite the fact that no previous studies offer convincing evidence that the book of Job is clearly the source of Tobit. 3 For instance, Irene Nowell merely insists that ‘the structure of the two books is similar’ and ‘the progress of Tobit’s life is modelled on that of Job’; 4 similarly, Devorah Dimant maintains that Tobit refers to ‘both the contents and sequence of the motifs of the book of Job’; 5 Francis Macatangay, for his part, insists that ‘Tobit employs motifs and contents found in Job, thereby making Job a literary model evoked in Tobit’. 6 Among scholars studying the book of Job, Choon-Leong Seow in his commentary claims that ‘pride of place in terms of the book’s most substantial early influence must go to the book of Tobit’. 7 Among recent interpreters, some point out that the common imagery of ‘light’ and ‘darkness’ is found frequently in both books. 8 For instance, Anathea Portier-Young insists that the author of Tobit ‘in conversation with the book of Job’ develops common themes such as ‘blindness, sight, and the hidden presence of God’, holy help. 9 Although pointing out differences between them, her claim is allegedly prompted by the presupposition that Tobit uses the earlier book of Job. 10
There is a scholarly consensus that the book of Tobit was probably composed between 250 and 175 BCE and certainly not earlier than 300 BCE—at least before the Maccabean period (167–135 BCE)—and that the book of Job was most probably written in the late Persian or early Hellenistic period in its present form. With this chronological order in mind, it might not be problematic to suppose that the author knew the text of Job and used it as a central storyline. As many have pointed out, there are similar motifs and common literary structures between the books of Tobit and of Job: 11
Job and Tobit are described as pious and religious men (Job 1:1, 4-5; Tob 1:3-12, 16-18); Sarah confesses that she ‘is innocent from all impurity with a man’ (Tob 3:14).
As a result of their pious lives, they are greatly blessed (Job 1:2-3; Tob 1:12-13); this is lacking in Sarah’s story.
Job and Tobit suffer from losing their possessions (including children in Job), although they do right rather wrong (Job 1:13-19; Tob 1:20); Sarah’s agony is related to the loss of her seven husbands irrespective of her sins (Tob 3:8).
Their bodies are afflicted (Job 2:7; Tob 2:9-10); Job suffers because of a skin disease, while Tobit loses his eyesight.
When Job and Tobit are in agony, the wife of Job and Anna the wife of Tobit appear antagonistic (Job 2:9-10; Tob 2:11-14); Sarah’s servant criticises her (Tob 3:8).
Their friends or relatives console them in the midst of their agony (Job 2:11-13; Tob 2:10).
Job and Tobit (and also Sarah) pray for their hardships (Job 9:25-35; Tob 3:2-5, 11-15) and they desire to end their lives (Job 3:1-26; 6:8-10; Tob 3:6, 10).
By the end of each story, the losses of the two characters are made good and they reach a ripe age (Job 42:12ff; Tob 14:2, 11).
It is certain that both Job and Tobit share affinities to some degree with respect to family relations. In particular, there is a noteworthy resonance between the portrayal of their wives, found in Job 2:9 (31:10 [LXX]) and Tob 2:11-14, so much so that a probable dependence of Tobit upon Job has been suggested. 12 Nonetheless, though there may be some literary influence of Job on Tobit, the relationship of these similarities should be restricted only to Tob 1:1-3:6 and 14:2, 11. Furthermore, we need to keep in mind that the motif of the innocent sufferer was commonplace in the ancient Near East. 13 It is not difficult to imagine that Job’s story was in vogue in the Hellenistic period and would be learnt and known by many. No doubt, the book of Tobit interweaves mixed literary traditions from the Pentateuchal and deuteronomi(sti)c materials such as patriarchal stories, Deuteronomy, Judges, and Israelite wisdom literature (Proverbs and Psalms), 14 and from non-Israelite resources in fairy tales 15 such as ‘Tractate of Khons’ and ‘the Grateful Dead’, and ‘the Story and Wisdom of Ahiqar’. 16 The motif of the innocent courtier in Tobit looks similar to the Joseph narrative (Gen 37ff) and Daniel (Dan 3 and 6) 17 and closely follows the story of Ahiqar. The author of Tobit certainly knew Ahiqar’s tradition, though not the text from the Elephantine corpus (Tob 1:21-22; 2:10; 11:18; 14:10). 18 The general texts of ancient theodicy seem therefore to be just as influential as the book of Job. In this sense I agree with George Nickelsburg, saying that in understanding the book of Tobit, ‘it is inappropriate to use a single hermeneutical key to unlock this complex text’. 19 Indeed, Giancarlo Toloni argues that although the book of Tobit conceivably indicates regular and quite precise points of contact with the book of Job in terms of literary structure and themes, they have a different history of literary developments derived from ancient legends. 20 In this article, I suggest why it is problematic to presume that the book of Tobit models Job and is expanded from the worldview of the book of Job. I also consider whether Job’s text is the Greek Job, MT Job, or other versions. 21 The discussion will be examined under four headings: (1) suffering and theodicy; (2) dialogue; (3) retribution, law, and piety; and (4) election, eschatology, and apocalyptic.
2. Suffering and theodicy
One may suppose that the two characters, Job and Tobit, symbolically exemplify the exiled Israelite community so that both books insinuate to their readers that their suffering comes from the reality of the national disaster. It has been argued that Job symbolises the Israelites in the Babylonian Exile like ‘the Suffering Servant’ in Isa 52:13-53:12. By contrast, Tobit would be much easier to set in the Diaspora after the Assyrian invasion. According to Levine, Tobit ‘represents the nation in temporary exile’ and ‘Sarah represents what could be its fate in the diaspora: ignorant, childless, and in the undesired embrace of idolatry represented by the demon’. 22 This symbolic interpretation, linking the exilic life with the national disaster, is interesting. Nonetheless, those parallels fail to offer sufficiently precise analogies. On the one hand, Job’s protests against God’s justice seem to be a dubious analogy for Yahweh’s suffering servant carrying the sins of others voluntarily and with a purpose. 23 On the other hand, Tobit often attempts to isolate himself from the apostasy of his community. Sarah’s misfortunes and successful marriage to Tobias do not necessarily represent the fate of the nation. Israel was not in trouble because of the unknown affliction of a demon modelled upon Sarah’s oppression. Exile is scarcely used to illustrate the disastrous character of Tobit and Sarah’s situation, but rather for the exhibition of pious Jews under political turmoil. 24 While in both books they are not simply symbolic figures, the book of Tobit does not pay as much attention to the issue of undeserved suffering and agony as the book of Job consistently does.
Does the issue of human suffering matter in both books, especially in Tobit? The most obvious difference between the two books, regardless of the common issue of the innocent sufferer, is that while Tobit does not seriously consider the problem of his suffering, Job devotes a good deal of space to why justice is broken and the innocent should agonise. Job knuckles down to the problem of suffering ‘without reason’ (חנם; Job 2:3) in a dialogue of ponderous profundity, and protests against the disorder of God’s management of the world (Job 2:3; 9:17; 24:1-17). Job’s dialogical speech (3-37; 38-41) dramatically shows that the traditional belief of Job’s friends cannot explain the unfair affliction of the righteous 25 and that God’s decision breaks the universal rule of retribution. In the epilogue, although Job seems to be reconciled with God, Job does not repent having obscured the divine design (Job 38:2), and there is no clue as to whether he is satisfied with God’s answer. 26 The issue of theodicy is by no means resolved in the entire composition, and Job decides to withdraw his argument (Job 42:2-6). On the contrary, the author of Tobit speaks of the accident being due to his carelessness and sparrows’ droppings (Tob 2:9-10). In another scene, the tragedy of Sarah, the daughter of Raguel at Ecbatana in Media, does not result from her sins and impurity, but from being a captive of the evil demon Asmodeus (3:8). However, when all of Tobit’s properties are suddenly taken away, the retribution results in the assassination of Sennacherib (1:21). The fact that ‘Tobit returned to Nineveh’, his home, and that his family is reunited, means that his fortune and social position are restored (1:22). Since Tobit’s blindness (chap. 2), Tobit neither challenges God’s order over the world nor summons God into the court to give him an answer (Tob 3:2-6), as Job desperately does (Job 9:17-35; 10:1-22). Sarah is being reproached by her father’s servants and wishes to end her life (Tob 3:7-10). She, however, keeps her personal integrity by giving up her suicidal thoughts so as not to bring her father into contempt, and throughout this she never doubts the moral order of her deity (3:11-15).
It is noteworthy that the legitimate reason for suffering is hidden in the book of Job, but in Tobit, its reason is to some degree revealed to Tobit. On the one hand, when their prayers were accepted by ‘the presence of the glory of God’ (ἐνώπιον τῆς δόξης τοῦ θεοῦ; esp. GII Tob 3:16) 27 and Raphael was instantly sent to heal them (3:16-17), their restoration was announced. It does not say that Tobit’s blindness and the loss of Sarah’s seven bridegrooms were caused by God’s involvement or the supervision of God. There is no reasonable explanation for their loss until it is revealed to Tobit and stated as the ‘test’ (πειράσαι) to individuals by Raphael the angel (esp. GII Tob 12:14). On the other hand, the reason for Job’s suffering is not answered by speeches of any characters including Yahweh; all we can know is that the evil comes from the arbitrary determination in the heavenly council and that this is hard for Job to take.
The author of Tobit downplays God’s accountability, by stating that Tobit’s blindness was invoked by the angel sent from God, but not by God Himself. 28 The setting of Job’s prose-tale throughout the entire development of Job’s story is whether God’s unanswered permission of Job’s loss is justifiable or not. Thus, Job deals with the theological and intellectual issue of the innocent sufferer, 29 while Tobit is not interested in the fundamental reason of an unbalanced principle of retribution. Theodicy then is not theologically ‘a can of worms’ to Tobit, because his trouble is easily explained, by his personal sins, to God (Tob 3:3). The prayers of Tobit and Sarah efficiently invoke a successful answer instantaneously through an angel: the cure of Tobit’s eye and the restoration of Sarah’s tragedy (3:17).
3. Dialogue
It is remarkable that the literary structure both of Job and of Tobit opens up the story of a sufferer, develops dialogues between characters, and encloses the main body in the parenthesis of the restoration and grand death of the main character. The book of Job adopts a form of dialogues demonstrating visible tension between Job and Eliphaz, Bildad, Zophar, Elihu, and Yahweh: such a dialogical form—which Middle Egyptian literature such as ‘The Debate between a Man and His Soul’ and Mesopotamian texts such as ‘Dialogue between a Man and His God’, ‘Babylonian Job’, and ‘Babylonian Theodicy’ prominently employ—was commonplace. 30 In its dialogic form (Job 4-37), this composition utilises the process normally in the law courts to emphasise the dispute between the two parties with lamentations for human pain and despair. The disputational form between the two parties is maintained in Yahweh’s speech, in which Yahweh changes the problem of justice into the concern of cosmic ruling. What this literary statement achieves is that readers focus more upon the absurd reality of an individual suffering and expect Yahweh’s answer at a later stage.
Likewise, the book of Tobit has many dialogues and conversations between its characters, but the performance of such characters as Tobit, Tobias, Raphael, and Sarah explains little (e.g. Tobit/Tobias 2:2-3; 5:9, 17; Tobias/Raphael 5:4-8; Tobit/Raphael 5:10-17), is didactic between Tobit and Tobias (e.g. 4:3-5:3; 6:4-18) and rarely builds up tension between characters (e.g. Tobit/Anna 2:13-14; 5:18-22). 31 Dialogues in Tobit do not bring such a well-constructed dialogue, including the literary form of lawsuit, but it uses the narrative of Tobias’ adventurous journey for a money collection from Gabael, for marrying a wife from Tobias’ kindred and for getting medicine for Tobit and Sarah. This deliberate scene and plot could be derived from two potential texts. First, this literary form would probably be drawn from the Telemachus’s story of Homer’s Odyssey where Telemachus departs on his journey with the Mentor/Athena, who develops as a helper to the young man; in comparison to Tobias/Raphael. 32 Second, the literary dependence of characters and plot in the book of Tobit on the book of Genesis has been sustained as hard evidence of a Pentateuchal connection: 33 from the journey of Abraham’s servant (Gen 24) 34 and the journey of Jacob (Gen 27-35; esp. chap. 29) to obtain wives for the patriarchs, and the Joseph story (Gen 37; 39-50). Patriarchal figures and Tobit living outside their land are described as models of piety due to the burial of their dead and kinship marriage, and hospitality to others. It is difficult to recognise which source Tobit is directly referring to in the main body, 35 but what concerns us is that the journey of Tobias accompanied by Raphael is different from the disputational and tension-invoking dialogue in Job.
When Job and Tobit are placed in parallel with the piety and faith of patriarchal figures, the divergence between the two becomes more obvious. For instance, it is argued that Abraham’s journey with Isaac to Mount Moriah in Genesis 22 is referred to in Job and Tobit. Then the model of Abraham in Job 1-2 appears only in the motive of testing Job’s faith and his silent submission without any challenge (cf. T. Job 1:6; LXX Job 42:17). 36 Job in dialogue, however, is contrasted with Abraham. The latter is submissive, but Job is not. The journey of Tobiah and Raphael from Nineveh to Ecbatana in Tobit 6 is in order to receive medicaments in the Tigris River, and Raphael instructs him about the immediate marriage with Sarah. 37 Tobit is not concerned with the tension between God’s commandment and human obedience as shown in stories of Job and Abraham, but with the healing and restoration against a fish and a demon and with Tobit’s instruction of endogamy (Tob 4:12-13; 6:16-18). Furthermore, Jacob’s story may be compared with figures of Tobit and Job. Compared with Jacob’s journey and marriage in Gen 28-29 and Tob 7-8, we see similarities such as the appearance of an angel (מלאך in Gen 28:12; ἄγγελος in 5:4), endogamy (Gen 29:6; Tob 7:5), kissing/weeping (Gen 29:11; Tob 7:6-8), and the wedding night (Gen 29:25; 8:2-3). 38 Job’s protest against the world order and Jacob’s struggle for blessing in Gen 32:22-32 diverge from Tobit’s positive attitudes towards divinity. 39
4. Retribution, law, and piety
How then do the two books engage with God’s judgement? Although the books of Job and Tobit are interested in the retributive principle regarding correct human behaviours and consequent blessings, they accentuate different aspects of this issue. For instance, Job’s legal declaration in Job 31 is that if he ever broke any of the moral laws, he would deserve appropriate punishment—but he did not do so. Job’s agony exclusively results from God’s unfair treatment (Job 9:17-19; 16:6-17; 19:7-12, 21) and the absurd problem of social justice (Job 23:1-17). By contrast, the book of Tobit (e.g. Tob 4:6, 9-10, 14, 19) emphasises the principle of reward and prosperity in this earthly life for those who are dutiful and follow truth (e.g. almsgiving), but the notion of God’s punishment on sinners is less stated, except for the comment on those guilty of ‘pride’ (ὑπερηφανίᾳ) and ‘worthlessness’ (ἀχρειότης) in Tob 4:13b (GI). 40
The differences between Tobit and Job become even clearer when considering the way in which these two books take their stand on laws in the Pentateuch. Job does not mention the phrase ‘the Law of Moses’. In Tobit, it is used in several places, for example, ‘the Law of Moses’ (νόµῳ Μωση; GI Tob 6:13; GII 1:8) and ‘according to the decree of the book of Moses’ (κατὰ τὴν κρίσιν τῆς βίβλου Μωυσέως; GII 6:13; 7:12). Certainly, undeserved suffering in Job is largely incompatible with keeping Mosaic laws or, say, the book of Job is less Deuteronomi(sti)c (Job 31). How then does the book of Tobit engage with the Deuteronomi(sti)c heritage? Many have insisted that Tobit was shaped by reference to the Pentateuch and with Deuteronomistic materials. 41 Of course, we may not deny that, in a broad sense, the entire structure of Tobit agrees with the principle of the consequence of one’s deed, and that the Torah, whether it is written or oral, was well known to the author of Tobit. But one should be wary of Tobit’s understanding of Deuteronomi(sti)c theology. 42 Its author does not use the Torah as a central text in his or her writing. 43 For instance, Tobit’s initial commission to Tobias in Tobit 4 before the journey of Tobias to collect silver from Gabael at Rages puts forth many instructions, such as burying Tobit, honouring Tobias’ mother, practising righteousness, giving alms, marrying a woman within one’s own tribe, giving employees their wages and avoiding drunkenness. These duties, of course, could be associated with many passages in Deuteronomy, but it is more appropriate to see them as aphorisms and proverbs indicating how Tobias should behave for a successful life (GI Tob 4:6, 19), 44 although it is not certain that this instruction ‘has a distinctly sapiential character’. 45
While Job’s blameless religiosity is anchored within the quintessential Israelite wisdom through the two expressions, תם וישׁר וירא אלהים וסר מרע (the man ‘blameless and just’ and ‘the one fearing God and turning away from evil’; Job 1:1, 8; 2:3), the character of Tobit as a pious Jew concentrates on obeying duties and customs in Judaism, such as granting charitable works for his kindred (Tob 1:3, 16), Jerusalem temple worship, attending festivals of Jerusalem (1:6), giving a tithe (1:6-7), marrying within his own tribe (1:9), keeping food regulations (1:12), and burying the dead (1:18). These repeated utterances of customs are intended to confirm Jewish identity in the Diaspora, and this emphasis on the pious life by maintaining Jewish customs is likely to be eccentric and excessive when compared to Job’s character in the book of Job. 46 There are some weighty points about Jewish laws and customs related to Torah.
First, Tobit’s advice with regard to almsgiving (Tob 4:7-11) is restricted to proselytes who joined Israel (1:8), and in Tobit’s speech to his son, he advises the giving of alms to those who ‘practice righteousness’ (4:7, 11); this tradition of almsgiving is likely to be paralleled with Ben Sira (Sir 12:3; 28:8-13; 35:9-10) rather than Deuteronomistic laws (Deut 15:10-11). 47 Second, when Tobit was in the land of Israel before the Exile, his pious activities attest to his moral and religious supremacy over his kindred and even his ancestors, who deserted the Jerusalem temple and followed King Jeroboam’s apostasy (Tob 1:4-5). He also separates himself from his tribal kindred, stating that he ‘alone went to Jerusalem’ (1:6), and abstains from eating ‘the food for Gentiles’ (1:10). 48 Third, Jewish piety is highlighted by the notion of endogamy, that a man should marry a woman from the same tribe. Although it permeates the Hebrew Bible such as in Genesis and Ezra-Nehemiah, 49 Tobit’s concern for endogamy is quite different from that of Deuteronomy, Ezra 9-10, Neh 13:23-27, and Jubilees, which are more concerned with the intermarriage with foreign women. 50 Fourth, Tobit buries the persecuted dead (cf. Tob 4:3; 14:9) under the Assyrian king’s reign which both caused the loss of his property (1:18-19) and, after the burial of the dead body, the loss of his eyesight (2:3-10). These examples of the burial of the dead among their nearest kindred present Tobit as the model of a pious Jew following Jewish customs and laws, which are common in Greek culture and in the New Testament (the burial of Jesus; e.g. Matt 27:57-60). 51
Presumably, we may say that Job and Tobit are exemplary models of pious activities, but they diverge at some points. For example, Tobit’s piety gets him into trouble with his family, especially with his wife Hannah, and her retort to Tobit is different from the misconduct of Job’s wife. 52 The utterance (ברך אלהים ומת; ‘Curse God and die’; Job 2:9) of Job’s wife is the same as the intended result of the Adversary in the Heavenly council (Job 1:11; 2:5), and her criticism of the morally impeccable man affirms that Job is indeed integral (תמה)—by asking ‘Do you still hold your integrity?’ On the contrary, the fact that Tobit suspects Hannah’s achievement (Tob 2:11-14)—although one may argue that Hannah broke the social custom that a wife should not support her husband (cf. Sir 25:22) 53 —embarrasses readers who hear that Tobit’s generous almsgivings benefitted his community (Tob 2:1-8, 4:7, 11, 15). His distrust and accusation of Hannah seem to say that his piety is faulty, egocentric, and disturbs family harmony. In Hannah’s answer—‘Now where are your acts of charity? Where are your righteous deeds?’ (GII Tob 2:14)—she is not retorting in response to the impractical outcome of Tobit’s charitable work itself, but more plausibly accuses Tobit of hypocrisy. 54 Otherwise, it is hard to understand why the death wish of Tobit should be attributed to the retort of his wife (3:6). 55
The issue of piety is prominent in both texts. In Job, it interacts more with the issue of personal piety in the Persian period and is quite unlike Jewish piety in the Hellenistic period, as can be seen from the book of Daniel. 56 Job’s benevolence (Job 29:11-17; cf. 31:16-21) presented in his final speech is much closer to ethical values in ancient Near Eastern legal and wisdom texts and is possibly viewed as ‘an arrogant man’s testimony’. 57 Such a charity about Job’s righteousness is most conspicuous in the later reception of Job’s tradition, such as OG book of Job and in the T. Job 9-15. 58
5. Election, eschatology, and the apocalyptic
The issue of the human suffering in Tobit, as discussed above, is insignificant, compared with issues of Israel’s national sin and their dispersion among nations. 59 Tobit’s misbehaviours are often designated as those of his ancestors and the exiled community in Nineveh (Tob 3:3-5). Some questions relevant to the conclusion of the two books can be raised. Do these texts have the notions of ‘the elect’ and ‘election’, related to pious individuals living in the Diaspora? 60 What is the role of God in the endings of both texts? Furthermore, how can we comprehend the elements of the apocalyptic 61 (or apocalypticism), if there are any, in the two books?
5.1. Election
The book of Job, of course, nowhere alludes to election and particularism, but instead it begins in the pagan land of Uz and Job’s three friends seem to come from a gentile community. On the contrary, the book of Tobit contains clues as it talks about the election of Israel. For instance, when Tobit is wary of marriage to a foreign woman in Tob 4:12 (GI), he underscores that they are ‘children of the prophets’ from the pre-Mosaic line such as Noah, Abraham, Isaac, and Jacob who ‘took their wives from their kindred’ and whose posterity finally earned them the promised land (cf. Tob 13:3-4). 62 In this hymn, Israelites are invited to acknowledge their God among nations because they were scattered and God showed his greatness, and to exalt Him among all the living creatures because God is their ‘father’. However, how should we understand this election with the limited ideas of universalism in Tobit 14:5-7? It is noteworthy that Tobit’s inclusiveness towards gentiles is different from its unconditional acceptance in Deutero-Isaiah 63 and from that in Isa 56:1-8 that requires keeping the Sabbath among foreigners and eunuchs. The short version of GI (not in GII) puts forth requirements to ‘love the Lord God in fidelity and righteousness’ ‘as they show mercy to our (Jewish) kinsfolk’; on the contrary, GII comments upon the eradication from the land of those ‘who commit sin and do wrong’. So although there is wide acknowledgement of converted gentiles and encouragement to join their worship in the temple, Tobit prioritises the security of the Jewish community above other nations. 64
5.2. Eschatology
Apart from the happy endings of the two books (Job 42:7-17; Tob 11:13-18; 14:2-3, 11-14), each demonstrates separate conclusions. On the one hand, Yahweh’s theophany in the midst of the storm overpowers Job (Job 38-41). God’s control over the world, and especially over the animal world, is declared (Job 38-39), and God’s freedom from human rules and principles is sketched in the beauty of the Behemoth to which humans by no means have access (40:15-41:26). 65 Yahweh’s speech makes an impact on the mind of the rebellious man (42:1-6). The high view of God and the nothingness of humanity are expressed more prominently in the book of Job than in any other part of the Hebrew Bible.
On the other hand, when it comes to Tobit’s ending, Tobit praises God’s work (Tob 13:1, 17) and mainly focuses on the prophetic voice of Israel’s restoration and of the nations (13:1-17; 14:3-11), but it omits a detailed presentation of God. This does not appear in the ending of Tobit, but instead, after the restoration of Tobit’s sight and the successful journey of Tobias, Tobit’s confession gives an assurance that although the God of Israel scattered them among nations, at last God will gather them (13:2-5) so that Tobit encourages the people to acknowledge their God (13:3, 6, 10). Tobit puts forth the eschatological statement about God’s future act towards Jerusalem: ‘O Jerusalem, the holy city, he afflicted you for the deeds of your hands, but will again have mercy on the children of the righteous’ (13:8-9). 66 In particular, Tobit (GII 13:16) gives the vision of the gloriously rebuilt Jerusalem, which the remnant of Israel will see, and this prayer most likely echoes the eschatological vision in Isa 60:4, 9. 67 Before Tobit’s death, he leaves his last words about the certainty of an old prophecy, in which the oracle of the prophet Nahum predicts that destruction of Assyria and Nineveh (Nah 2:8-13) 68 will be achieved ‘at the appointed time’ and in which the temple in Jerusalem will be desolate until such a time (GII Tob 14:4). Afterwards, the temple will be rebuilt and the exiled community will be safely returned as many prophets have predicted (14:3-4). The fulfilment of prophecy concerning the nations and Jerusalem appears with the universal conversion of the gentile nations (14:6; cf. 13:11). As some have insisted, the language in Tobit 14:3-11 is similar to that in Deuteronomy, 69 but rather the entire idea of eschatology is more highlighted. 70
Yahweh’s speech gives greater weight to Yahweh’s control and power than the intricate issue of theodicy, and the answers about Yahweh’s universal design were, to Job, unconvincing. Tobit, in a different way, acknowledges the assuredness of God’s plan for the future and believes that God will never forsake those who faithfully follow God (Tob 14:8-10). While the book of Job clearly states what God is doing in the world at present, it hardly puts forth God’s planned work for human history. The main concern of Tobit, however, is based on something that prophets earlier predicted. 71
5.3. Apocalyptic
With regard to apocalyptic, there are two similarities that should be mentioned. First, one might consider the common employment of great creatures. Anathea Portier-Young, for instance, argues that the fish of Tobias (ἰχθύος; GII Tob 6:3) in Tob 6:3-6 symbolises ‘the chaos monster’ with the ‘chaotic’ imagery of ‘river’ and ‘night’, and Tobias’s struggle likewise represents ‘a greater battle against death, darkness, and chaos’ empowered by Raphael. 72 Then she compares this chaotic symbol with Leviathan (Job 40:25-41:26) in ‘the place of the chaotic in God’s creation’ when Yahweh asks whether Job is able to overrule the beast. 73 Although carefully distinguishing Tobias’ great fish from Leviathan, she treats the fish with Asmodeus the demon and Leviathan equally as partaking ‘of the traditional symbolism of the chaos monster’, having an apocalyptic sense. 74 However, this approach is considerably misleading. It is unlikely that the great fish, which Tobias was able to grasp, toss, eat its parts, and preserve its intestines (Tob 6:4-6), is a huge one, like the great fish in Jonah’s story, or that it refers to the primordial chaotic evil that should be conquered. 75 Because the imagery of Leviathan in Job 41 includes mixed features not only of real animals such as a crocodile or a whale but also of mythological or symbolic beings, interpreters have not reached a conclusion regarding the translation and interpretation of Leviathan. 76 In my opinion, the portrayal of Leviathan and Behemoth seems to be employed only as imaginary beasts created by the author, in order to exemplify God’s unpredictable power and beauty.
Second, both books have descriptions of ‘angels’. According to Portier-Young, the figure of Raphael as an interceding angel ‘complements that of the accuser, or Satan’ in Job, and what Job and Elihu mentioned about such an interceding figure (Job 16:19). 77 However, such an analogy lacks accuracy. Both the ‘angel’ and the ‘Accuser’ in Job are mentioned, but those beings are distinct from the angelic being of Tobit. Elihu’s speech briefly mentions that there is an angelic intermediary (מלאך) between humans and a deity in order to declare ‘what is right’ for individuals (33:23-25). However, this angelic being could be either celestial like ‘Satan’ in the prologue or ‘the holy ones’ in Job 5:1 (ἀγγέλων ἁγίων ‘the holy angels’ in LXX) 78 or a human interpreter (מליץ) to interpret God’s will through human suffering like a prophet in Isa 43:27. 79 The role of this angel as an interpreter (מליץ) is to explain no more than the meaning of human sufferings, and, instead of God, to save them from their trouble through a gracious ‘ransom’ (כפר) for them. This, therefore, is different from the role of Raphael in Tobit, who gives help for an individual in tumultuous events full of difficulties, responds to their prayers with fasting (Tob 12:8) and encourages almsgiving (12:9). The role of the messenger like an angel in Job is mostly limited to the context of a lawsuit to defend the case of the sufferer (Job 16:19). Job complains that there is no ‘arbiter’ between humans and God to remove God’s wrath (9:33-34), ironically once described as an untrustworthy figure (Job 4:18). Furthermore, the play of the Adversary (השׂטן; Job 1:6-9) in Job’s prologue does not match the reference of the demon in Tobit but is closer to the general imagery of the supernatural being in the ancient Near East. 80
Probably absent from Job, but possibly developed in Tobit, one could speak of the rise of the genre of the apocalyptic in Tobit. For instance, Nickelsburg insists that ‘Tobit and Enoch attest common tradition’, suggesting relevant commonalities between Tobit with 1 Enoch in four areas—(1) cosmology, angelology, and demonology; (2) eschatology; (3) ethical teaching; and (4) liturgical vocabulary—although they presumably are quite ‘distant intellectual relatives’. 81 While Nickelsburg does not consider Tobit as a formal apocalypse, he assures us that ‘an angelic revelation’ plays an important role in both texts. Recent researchers tend to regard Tobit as heavily influenced by apocalypticism and apocalyptic tradition as well. 82 However, it is not enough to classify Tobit as being among the apocalyptic literature in the Hellenistic period. Even though Tobit 13-14 could possibly be a later addition, 83 the groundwork of Tobit’s eschatological traits seems to be much closer to prophetic eschatology, rather than to the typical apocalyptic, showing the mechanical historical events in human history. 84 After Raphael reveals his ultimate identity in Tob 12:11-15, Tobit’s praise of God’s works about the future restoration of Jerusalem (Tob 13:1-17) is closely attached to the entire narrative since the narrator in Tob 3:17 signals the upcoming events for Tobit and Sarah. This reminds us of the temple vision at Mt. Zion in Isaiah (Isa 2:2-4; 56:1-8; 65-66). Then, Tobit’s final testimony with regard to the fulfilment of the prophecy of the destruction of Nineveh, the collapse and restoration of Jerusalem, and the universal acceptance of all the nations (Tob 14:3-7; also 1:3-10; 3:1-5) creates more parallels with the context of Jerusalem’s destruction in prophetic literature such as Jeremiah and Ezekiel. 85 At least, we could say that the book of Tobit widely shares the style and theme of prophetic eschatology, while the book of Job contains no eschatological aspects. 86
6. Conclusion
The book of Tobit employs the literary motif of an innocent sufferer, just as Job’s story highlights; this motif is prevalent in ancient Near East literature. Many similarities could bring to mind the book of Job to readers of Tobit, but at the same time, both books are likely to engage ancient folklore, patriarchal narratives, Deuteronomy, and the story of Ahiqar. More significantly, the book of Tobit does not approach the issue of human suffering with great interest. It eliminates the problem of God’s justice, but works on the principle of act-deed and the fulfilment of prophetic eschatology for Israel. The dialogic form in Job successfully achieves this conflicting structure between the two parties and between God and an individual, while Tobit essentially adopts the adventurous journey framework to achieve the urgent tasks of characters. There is no firm evidence to indicate that both books put forth Deuteronomi(sti)c theology as central, although the author of Tobit seems to acknowledge texts related to Moses’ Law. Jewish piety in Tobit presents many social and family regulations and duties that lead to blessings and prosperity. Finally, the last dialogue in Job 38-41 shows God’s control and freedom over the universe, while Tobit is more concerned with the fate of Israel and nations, the notion of election, and prophetic eschatology, though Tobit is not apocalyptic literature.
Consequently, it is not easy to assume that Tobit intentionally responds to problems posed by Job, in that Tobit does not competently discuss the issue of justice and brings about other religious concerns. All we can say, perhaps, is that the author of Tobit was aware of the broad tradition of Job’s tale and partly employed the motif of an underserved sufferer (Tob 2:11-14). However, a better question to raise here would be what kind of circumstances produced such a complicated book. As Dimant insists, Tobit’s literal setting in the Northern kingdom and the exile to Nineveh most likely reflects the belief and practice of Second Temple period Judaism as a direction for all Jews living outside Palestine, by contrasting the Northern background to ‘ “Judaite” ethos’. 87 Tobit significantly reflects fresh religious ideas and the life of the Diaspora that interacts with Hellenistic culture, distinguished from Job mainly engaging Persian scribal ideas. 88
Footnotes
Acknowledgements
Part of this paper was presented at the 2017 SBL International Meeting held in Berlin, and in the revision I am indebted to Prof. George Nickelsburg, Prof. Devorah Dimant, and Dr Naomi Jacobs.
1.
For texts of Tobit, I mainly refer to Stuart Weeks, Simon Gathercole, and Loren Stuckenbruck, eds., The Book of Tobit: Texts from the Principal Ancient and Medieval Traditions: With Synopsis, Concordances, and Annotated Texts in Aramaic, Hebrew, Greek, Latin, and Syriac, FSBP 3 (2004); GI indicates Codex Vaticanus and GII Codex Sinaiticus; for an English translation, see Michael D. Coogan, ed., The New Oxford Annotated Bible: New Revised Standard Version, with the Apocrypha: An Ecumenical Study Bible (2010), pp. 1368-88; Albert Pietersma and Benjamin G. Wright, eds., A New English Translation of the Septuagint: And the Other Greek Translations Traditionally Included under That Title: An Essential Resource for Biblical Studies (2007), pp. 456-77.
2.
For example, consider the imprecise knowledge about Shalmaneser V (727-722 BCE) and Sargon II (722-705 BCE) in 2 Kgs 17:5-6; the journey from Ecbatana to Rages in Tob 5:6. Carey A. Moore, Tobit: A New Translation with Introduction and Commentary, AB 40A (1996), pp. 9-11; Beate Ego, Buch Tobit, Jüdische Schriften aus hellenistisch-römischer Zeit 6 (1999), pp. 898-901; Joseph A. Fitzmyer, Tobit, Commentaries on Early Jewish Literature (2002), pp. 32-33; Helen Schüngel-Straumann, Tobit, HThKAT (2000), pp. 38-39.
3.
See Robert H. Pfeiffer, History of New Testament Times: With an Introduction to the Apocrypha (1949), pp. 267-68. Approaching the text armed with redaction criticism in Tob 2:11-14, Paul Deselaers, Das Buch Tobit: Studien zu seiner Entstehung, Kompositionen und Theologie, OBO 43 (1982), pp. 378-79, concludes, ‘Vielmehr hat sich der erste Redaktor des Tobitbuches an das Ijobbuch angelehnt und sich von dort für die Ausgestaltung seines Problembereichs inspirieren lassen’. Moore, Tobit, p. 21 says, ‘The author of Tobit was strongly influenced by the Wisdom books, notably Job’. Fitzmyer, Tobit, p. 36, maintains that ‘there is a certain similarity in the undeserved suffering of the righteous one in each story, in the loss of property and illness’ (Tob 2:9, 14; 3:6; Job 7:15). George W. E. Nickelsburg, ‘Tobit and Enoch: Distant Cousins with a Recognizable Resemblance’, in George W. E. Nickelsburg in Perspective: An Ongoing Dialogue of Learning (2003), pp. 217-18, points out similarities of the two heroes and angelic messengers, and comments that both books ‘are stories from a wisdom tradition which focus on the problem of theodicy’ and ‘though in very different proportions, make use of narrative form and poetic wisdom’.
4.
Irene Nowell, ‘The Book of Tobit’, in The First and Second Books of Kings, the First and Second Books of Chronicles, the Book of Ezra, the Book of Nehemiah, the Book of Esther, Additions to Esther, the Book of Tobit, the Book of Judith, NIB 3 (1999), p. 982; also refer to ‘The Book of Tobit: Narrative Technique and Theology’ (Ph.D., The Catholic University of America, 1983), pp. 276-77.
5.
Devorah Dimant, ‘Use and Interpretation of Mikra in the Apocrypha and Pseudepigrapha’, in Mikra: Text, Translation, Reading and Interpretation of the Hebrew Bible in Ancient Judaism and Early Christianity, ed. Martin J. Mulder and Harry Sysling, Compendia Rerum Iudaicarum ad Novum Testamentum, Section 2: The Literature of the Jewish People in the Period of the Second Temple and the Talmud 1 (1988), p. 418. Dimant considers that it is the broad tradition of Job that influenced the motif of Tobit’s wife. See ‘The Wife of Job and the Wife of Tobit’, in From Enoch to Tobit: Collected Studies in Ancient Jewish Literature, FAT 114 (2017), pp. 229-40.
6.
Francis M. Macatangay, The Wisdom Instructions in the Book of Tobit (2011), pp. 32-33.
7.
Choon-Leong Seow, Job 1-21: Interpretation and Commentary (2013), p. 115.
8.
See Nowell, ‘The Book of Tobit’, p. 982; Anathea Portier-Young, ‘“Eyes to the Blind”: A Dialogue between Tobit and Job’, in Intertextual Studies in Ben Sira and Tobit: Essays in Honour of Alexander A Di Lella, O.F.M., ed. Jeremy Corley and Vincent Skemp, CBQM 38 (2005), pp. 17-21; Macatangay, Wisdom Instructions, p. 33.
9.
Portier-Young, ‘Eyes to the Blind’.
10.
However, it should be noted that her approach includes several imprecise parallels; for example (1) between Job in a patriarchal era and Tobit in a diaspora community; Tobias, not Tobit, is the main character in Tob 6-12 and (2) a messenger/an interpreter in Elihu’s speech (Job 33:23) and the angel Raphael in Tobit; Tobiah’s fish and Yahweh’s Leviathan; Portier-Young, ‘Eyes to the Blind’.
11.
I refer to Nowell, ‘The Book of Tobit’, pp. 276-77; Dimant, ‘Use and Interpretation of Mikra’; Portier-Young, ‘Eyes to the Blind’.
12.
Deselaers, Tobit, pp. 378-79.
13.
See, for instance: (1) the Sumerian ‘Man and His God’; Samuel N. Kramer, ‘“Man and His God”: A Sumerian Variation on the “Job” Motif’, in Wisdom in Israel and in the Ancient Near East: Presented to Professor Harold Henry Rowley, ed. Martin Noth and David W. Thomas, SVT 3 (1955), pp. 170-82; (2) ‘Dialogue between a Man and His God’; (3) Ludlul bēl nēmeqi in Babylonian materials; Wolfram von Soden, ‘Das Fragen nach der Gerichtigkeit Gottes im Alten Orient’, MDOG, 96 (1965), pp. 41-59; Moshe Weinfeld, ‘Job and Its Mesopotamian Parallels—A Typological Analysis’, in Text and Context (1988), pp. 217-26; and (4) ‘The Epic of Keret’ in Ugaritic texts Charles L. Feinberg, ‘The Poetic Structure of the Book of Job and the Ugaritic Literature’, BS, 103 (1946), pp. 283-92; Johannes C. de Moor, ‘Ugarit and the Origin of Job’, in Ugarit and the Bible (1994), pp. 225-57; (5) ‘The Debate between a Man and His Soul’; and (6) ‘The Protests of the Eloquent Peasant’ in Egyptian texts; JiSeong J. Kwon, Scribal Culture and Intertextuality: Literary and Historical Relationships between Job and Deutero-Isaiah, FAT II 85 (2016), pp. 159-63; Nili Shupak, Where Can Wisdom Be Found?: The Sage’s Language in the Bible and in Ancient Egyptian Literature, OBO 130 (1993).
14.
For example, see Jeremy Corley and Vincent Skemp, eds., Intertextual Studies in Ben Sira and Tobit: Essays in Honour of Alexander A. Di Lella, O.F.M., CBQM 38 (2005), pp. 3-86; for wisdom influence on Tobit, see Francis M. Macatangay, ‘Apocalypticism and Narration in the Book of Tobit’, in Canonicity, Setting, Wisdom in the Deuterocanonicals Papers of the Jubilee Meeting of the International Conference on the Deuterocanonical Books (2014), pp. 179-253.
15.
For example, William M. Soll, ‘Misfortune and Exile in Tobit: The Juncture of a Fairy Tale Source and Deuteronomic Theology’, CBQ, 51.2 (1989), pp. 209-31.
16.
For example, Thomas F. Glasson, ‘The Main Source of Tobit’, ZAW, 71.1-4 (1959), pp. 275-77; Nowell, ‘The Book of Tobit’, pp. 254-84; Macatangay, Wisdom Instructions, pp. 7-43.
17.
George W. E. Nickelsburg, ‘The Search for Tobit’s Mixed Ancestry: A Historical and Hermeneutical Odyssey’, in George W. E. Nickelsburg in Perspective: An Ongoing Dialogue of Learning (2003), p. 245, originally published in Milik Festschrift, pp. 339-49.
18.
Michael Weigl, ‘Die Rettende macht der Barmherzigkeit: Achikar im Buch Tobit’, BZ, 50.2 (2006), pp. 212-43; Ingo Kottsieper, ‘“Look, Son, What Nadab Did to Ahikaros …”: The Aramaic Ahiqar Tradition and Its Relationship to the Book of Tobit’, in Dynamics of Language and Exegesis at Qumran (2009), pp. 145-67.
19.
Nickelsburg, ‘Tobit’s Mixed Ancestry’, p. 242.
20.
Moreover, the story of Job, which is narrated in the beginning and the ending, is based on ancient legends, then freely reworked with the episodes of other characters, and the framework of Job has been resumed in Tobit. Giancarlo Toloni, La sofferenza del giusto: Giobbe e Tobia a confronto (2009), pp. 38-58.
21.
Dimant, ‘Use and Interpretation of Mikra’, p. 418, proposes the two cases as related to the Greek version of Job: (1) ‘his wife works for others’ (Job 31:10 [2:9 [LXX]]; Tob 2:11-14) and (2) ‘he is provoked by his wife’ (Job 2:9 [LXX]; Tob 2:14).
22.
Amy-Jill Levine, ‘Diaspora as Metaphor: Bodies and Boundaries in the Book of Tobit’, in Diaspora Jews and Judaism: Essays in Honour of, and in Dialogue with, A. Thomas Kraabel, ed. John A. Overman and Robert S. MacLennan, SFSHJ 41 (1992), pp. 112-13.
23.
Contra Alan Cooper, ‘The Suffering Servant and Job: A View from the Sixteenth Century’, in As Those Who Are Taught, ed. Claire M. McGinnis and Patricia K. Tull (2006), pp. 189-200. I have mentioned elsewhere that Job cannot be a model of the exiled Israel or the Suffering Servant in Deutero-Isaiah. Kwon, Scribal Culture, pp. 44-46, 55-58.
24.
John J. Collins, ‘The Judaism of the Book of Tobit’, in The Book of Tobit: Text, Tradition, Theology: Papers of the First International Conference on the Deuterocanonical Books, Pápa, Hungary, 20-21 May 2004, ed. Géza G. Xeravits and József Zsengellér, JSJSup 98 (2005), p. 26.
25.
Elihu highlights the meaning of human suffering as discipline and instruction (33:14-22;36:10, 15, 22), but he also follows the law of act-consequence, which is dismissed by Yahweh (42:7-9).
26.
Thomas Krüger, ‘Did Job Repent?’, in Das Buch Hiob und seine Interpretationen: Beiträge zum Hiob-Symposium auf dem Monte Verità vom 14.-19. August 2005, ed. Thomas Krüger et al., ATANT 88 (2007), pp. 217-29.
27.
GI in this phrase replaces ‘God’ with ‘the great Raphael’, while VL translates this as ‘by the very renown of God Most High’. See Fitzmyer, Tobit, pp. 159-60.
28.
It is ambiguous as to who tested Tobit—‘was it God or Raphael?’—and for what purpose Raphael tested Tobit.
29.
David J. A. Clines, Job 1-20, WBC 17 (1989), p. 65.
30.
Kwon, Scribal Culture and Intertextuality, pp. 177-78.
31.
Nowell, ‘The Book of Tobit’, p. 983, notices that ‘comparing the speech of various characters is also instructive regarding character’.
32.
Dennis R. MacDonald, ‘Tobit and the Odyssey’, in Mimesis and Intertextuality in Antiquity and Christianity (2001), pp. 11-40, strengthens the source analysis of Carl Fires that Tobit depends on Homerian elements in Odyssey; however, it comes under criticism—see Carl Fries, ‘Das Buch Tobit und die Telemachie’, ZWTh, 53 (1911), pp. 54-87.
33.
Israel Abrahams, ‘Tobit and Genesis’, JQR, 5 (1892), pp. 348-50; Lothar Ruppert, ‘Das Buch Tobias–Ein Modellfall nachgestaltener Erzählung’, in Wort, Lied und Gottesspruch: Festschrift für Joseph Ziegler, ed. Josef Schreiner, FB 1 (1972), pp. 109-19; recently, Nowell, ‘The Book of Tobit’, pp. 254-59; Ego, Buch Tobit, pp. 887-88; Fitzmyer, Tobit, p. 35.
34.
For example, Deselaers, Tobit, pp. 292-303.
35.
George W. E. Nickelsburg, ‘Tobit, Genesis, and the Odyssey: A Complex Web of Intertextuality’, in Mimesis and Intertextuality in Antiquity and Christianity (2001), pp. 41-55, recognises the complexity of intertextuality between Odyssey, Genesis, Tobit, and Jacob’s story of Jubilees.
36.
Lennart Boström, ‘Patriarchal Models for Piety’, in Shall Not the Judge of All the Earth Do What Is Right?: Studies on the Nature of God in Tribute to James L. Crenshaw (2000), pp. 57-68.
37.
Tzvi Novick, ‘Biblicized Narrative: On Tobit and Genesis 22’, JBL, 126.4 (2007), p. 763, supposes that those similarities between Gen 22 and Tob 6 ‘are best explained as biblicized narrative’. However, there is little clue that Pentateuch was accepted as a Jewish canon during that period.
38.
Irene Nowell, ‘The Book of Tobit: An Ancestral Story’, in Intertextual Studies in Ben Sira and Tobit: Essays in Honour of Alexander A. Di Lella, O.F.M., ed. Jeremy Corley and Vincent Skemp, CBQM 38 (2005), pp. 4, 9-10, argues that Tobit ‘is modeled on Genesis as a whole, telling the story of two patriarchs who “sojourn” outside the land of promise’.
39.
Boström, ‘Patriarchal’, pp. 69-71, says that ‘Jacob and Job are the only people in the Old Testament who are called tām’.
40.
Manfred Oeming, ‘Ethik in Der Spätzeit Des Alten Testaments Am Beispiel von Hiob 31 Und Tobit 4’, in Altes Testament—Forschung Und Wirkung (1994), pp. 170-72.
41.
See Alexander A. Di Lella, ‘The Deuteronomic Background of the Farewell Discourse in Tob 14:3-11’, CBQ, 41.3 (1979), pp. 380-89; Soll, ‘Misfortune and Exile in Tobit’; Steven Weitzman, ‘Allusion, Artifice, and Exile in the Hymn of Tobit’, JBL, 115.1 (1996), pp. 49-61; Micah Kiel, ‘Tobit and Moses Redux’, JSP, 17.2 (2008), pp. 83-98. Micah Kiel, ‘Tobit’s Theological Blindness’, CBQ, 73.2 (2011), pp. 281-98, takes a dualistic stance on this.
42.
Collins, ‘The Book of Tobit’, pp. 29, 32, comments, ‘Tobit is portrayed as almost obsessive in his observance of the Mosaic law’… ‘Reference to the Law of Moses is not a specific law, but to traditional custom, which is given the aura of Mosaic authority’.
43.
Gabriele Fassbeck, ‘Tobit’s Religious Universe between Kinship Loyalty and the Law of Moses’, JSJ, 36.2 (2005), p. 172, ‘establishes the Mosaic Law as the ultimate authority overruling requirements of family allegiance’.
44.
GI in Tob 4:5-5:3, though the long recension of GII is missing the portion of 4:7-18, uses the long ‘instruction’ of father to his son, which is lacking in the book of Job. Fitzmyer, Tobit, p. 166. We see this form of father-son instruction in Israelite wisdom literature, Ben Sira, and Ahiqar, so that it is possible to suppose that part of this section (v. 10) could use Prov 10:2 and 11:4; Contra Frank Zimmermann, The Book of Tobit: An English Translation with Introduction and Commentary: Published for the Dropsie College for Hebrew and Cognate Learning, JAL (1958), p. 68.
45.
Collins, ‘The Book of Tobit’, p. 29.
46.
‘Interesseleitend dürfte wirklich die Wahrung und Sicherung jüdischer Identitat in der Diaspora gewesen sein wobei das Gesetz als handlungsnormierend anerkannt gewesen sein muss. Daher scheinen auch keine wörtlichen Zitationen notwendig gewesen zu sein, zumal man auf allzu Bekanntes und Anerkanntes zurückgreigt’. Nobert J. Hofmann, ‘Die Rezeption des Dtn im Buch Tobit, in der Assumptio Mosis und im 4. Esrabuch’, in Das Deuteronomium, ed. Georg Braulik, ÖBS 23 (2003), p. 324.
47.
Collins, ‘The Book of Tobit’, p. 30.
48.
Stuart Weeks, ‘A Deuteronomic Heritage in Tobit?’, in Changes in Scripture: Rewriting and Interpreting Authoritative Traditions in the Second Temple Period, ed. Hanne von Weissenberg, Juha Pakkala, and Marko Marttila, BZAW 419 (2011), p. 392, says that
the book offers no challenge, then, to Deuteronomistic ideas about the faults and fate of the Northern Kingdom or the legitimacy of the Jerusalem cult alone, and Tobit carefully disassociates his own behaviour from that of the community to which he belong.
49.
Thomas Hieke, ‘Endogamy in the Book of Tobit, Genesis, and Ezra-Nehemiah’, in The Book of Tobit: Text, Tradition, Theology: Papers of the First International Conference on the Deuterocanonical Books, Pápa, Hungary, 20-21 May 2004, ed. Géza G. Xeravits and József Zsengellér, JSJSup 98 (2005), pp. 103-20.
50.
Louis C. Jonker, ‘“My Wife Must Not Live in King David’s Palace” (2 Chr 8:11): A Contribution to the Diachronic Study of Intermarriage Traditions in the Hebrew Bible’, JBL, 135.1 (2016), pp. 35-47; on this issue, Collins, ‘The Book of Tobit’, p. 31, maintains that ‘Tobit’s concern is not the danger of intermarriage with foreigners, but the desire to maintain the traditional social structure’.
51.
János Bolyki, ‘Burial as an Ethical Task in the Book of Tobit, in the Bible and in the Greek Tragedies’, in The Book of Tobit: Text, Tradition, Theology: Papers of the First International Conference on the Deuterocanonical Books, Pápa, Hungary, 20-21 May 2004, ed. Géza G. Xeravits and József Zsengellér, JSJSup 98 (2005), p. 99, understands this as a ‘theological-ethical role’ ‘in respect of rewarding good works’ (Tob 12:12-15).
52.
Moore, Tobit, p. 135.
53.
Schüngel-Straumann, Tobit, p. 71.
54.
Levine, ‘Diaspora as Metaphor: Bodies and Boundaries in the Book of Tobit’, p. 111. Tobias’ prayer in Tob 8:6 where the role of the woman appears as a helper, alluding to Genesis 2:17, contrasts Tobit’s rejection of the work of Anna.
55.
Weeks, ‘Tobit’, p. 393.
56.
Albertz’s dichotomy between the pious upper class and the pious poor class is doubtful. Rainer Albertz, ‘Religion in Israel during and after the Exile’, in The Biblical World, ed. John Barton (2004), pp. 118-19, 125-26.
57.
David J. A. Clines, Job 21-37, WBC 18A (2006), p. 987; Edwin M. Good, In Turns of Tempest: Reading of Job, with a Translation (1998), p. 299.
58.
Jonathan R. Trotter, ‘The Developing Narrative of the Life of Job: The Implications of Some Shared Elements of the Book of Tobit and the Testament of Job’, CBQ, 77.3 (2015), pp. 5-6: ‘This trend is mirrored and magnified when both the Book of Tobit and the Testament of Job present their protagonists as uniquely pious, primarily through narrating their exemplary charity prior to their suffering’.
59.
George W. E. Nickelsburg, Jewish Literature between the Bible and the Mishnah: A Historical and Literary Introduction (1981), p. 32:
Whereas the book of Job confines its treatment to an individual, the fate of the nation is of great concern in the book of Tobit, which focuses on it exclusively in the last two chapters. … This suggests that the problem of exile and dispersion and the hope for a regarding of the people are of foremost concern to the author and that its application to Tobit’s own suffering is secondary.
60.
Greg S. Goering, Wisdom’s Root Revealed: Ben Sira and the Election of Israel, JSJSup 139 (2009), pp. 129-236, surveys connections between election and piety/eschatology in Ben Sira.
61.
The distinction between the literary genre of the apocalyptic, ‘Apocalypse’, and apocalypticism as a social ideology is necessary here. Also, apocalyptic eschatology could be found in other genres and pieces of literature and apocalypses have multiple and different dimensions of eschatologies. It might not be possible for us to make a set of generic traits of an apocalypse. However, as a dominant scribal practice and phenomenon in the Hellenistic period, we can put forth some characteristics of this literary genre such as ‘otherworldly journeys’ and ‘historical apocalypses’. John J. Collins, The Apocalyptic Imagination: An Introduction to Jewish Apocalyptic Literature, The Biblical Resource Series (1998), pp. 1-42.
62.
Weeks, ‘Tobit’, pp. 394-95, argues that Tobit ‘has no interest in a covenant between God and the nation, or in the powers and forces which might lead the nation as a whole astray’, and it ‘seems more dependent on concepts of election and exceptionalism’.
63.
Robert Davidson, ‘Universalism in Second Isaiah’, SJT, 16 (1963), pp. 166-85.
64.
Joel D. Estes, ‘The Place of the Gentiles in the Book of Tobit’, BN, 166 (2015), pp. 82-83.
65.
Kwon, Scribal Culture, pp. 184-224.
66.
GI and GII differ on this verse.
67.
Fitzmyer, Tobit, p. 316. It is unclear whether this is an eschatological psalm or not. David Flusser, ‘Psalms, Hymns and Prayers’, in Jewish Writings of the Second Temple Period: Apocrypha, Pseudepigrapha, Qumran Sectarian Writings, Philo, Josephus (1984), p. 556.
68.
The author of Tobit does not cite the prophecy of Jonah, which speaks of the failure of the prophecy about the destruction of Nineveh.
69.
Di Lella, ‘Deuteronomic Background’.
70.
Jill Hicks-Keeton, ‘Already/Not Yet: Eschatological Tension in the Book of Tobit’, JBL, 132.1 (2013), pp. 97-117; Macatangay, ‘Apocalypticism and Narration’.
71.
All that the book of Job says about prophecy is no more than Eliphaz’s deception in which his attempt to imitate the prophetic oracle, with his friends, is condemned by Yahweh as a false statement. In this sense, the book of Job does not prefer prophetic oracle about the fulfilment of justice, rather it criticises the central message of prophets, as I mentioned in the intertextual study between Jonah and Job.
72.
Portier-Young, ‘Eyes to the Blind’, p. 23.
73.
Portier-Young, ‘Eyes to the Blind’, pp. 23-24.
74.
Portier-Young, ‘Eyes to the Blind’, p. 24; also see Micah Kiel, ‘The ‘Whole Truth’: Re-Thinking Retribution in the Book of Tobit’ (Ph.D., Princeton Theological Seminary, 2009), p. 145.
75.
The expression in GII, that this fish attempted to ‘swallow his foot (πόδα (Tbs. 6:2 BGT))’, could be used as ‘sexual euphemisms’. Moore, Tobit, p. 199.
76.
For mythological figures, see John Day, ‘God and Leviathan in Isaiah 27:1’, BS, 155 (1998), pp. 423-36; Othmar Keel, Jahwes Entgegnung an Ijob: eine Deutung von Ijob 38-41 vor dem Hintergrund der zeitgenössischen Bildkunst, FRLANT 121 (1978). There are three ways of identifying Leviathan: (1) as a mythological monster (Gunkel, Cheyne, Tur-Sinai, Pope, Habel, Day, Caquot, Kubina, Balentine, Longman, Schmidt, Perdue); (2) as a symbol of evil forces/chaos (Newsome, Gibson, Smick); and (3) as a real animal, though they refer to different animals (Clines, John Gray, Dhorme, Fohrer, Rowley, Gordis). Leviathan is an imaginary being which was most likely a fabricated beast with supernatural powers living far away from the human sphere.
77.
Portier-Young, ‘Eyes to the Blind’, p. 22.
78.
John Gray, The Book of Job, ed. David J. A. Clines (2010), p. 408, thinks such a figure has ‘a counterpart in the protecting gods of households and individuals in Mesopotamia’.
79.
Henry H. Rowley, Job, NCBC (1980), p. 273.
80.
Anne M. Kitz, ‘Demons in the Hebrew Bible and the Ancient Near East’, JBL, 135.3 (2016), p. 447, argues that ‘demons as inherently evil subordinate supernatural beings did not exist in the ancient Near East’.
81.
Nickelsburg, ‘Tobit and Enoch’, p. 236.
82.
Kiel, ‘The “Whole Truth”’, pp. 138-147; Macatangay, ‘Apocalypticism and Narration’, supposes the author of Tobit intentionally removed the suspense of the story in order to insert apocalyptic hope in reality. However, elements of ‘apocalyptic’ in Tobit do not automatically make its literary genre something apocalyptic.
83.
Collins, ‘The Book of Tobit’, pp. 39, 37-38, says, ‘It shows no awareness of the kind of apocalyptic revelation that came into vogue in the early second century’. Collins argues that major themes in Tobit, such as ‘almsgiving and endogamy’, do not appear in 1 Enoch, and that Tobit 13-14 is an editorial addition.
84.
Hicks-Keeton, ‘Already/not yet’, p. 117, insists that Tobit ‘envisions eschatological tension between the future and the present, along with the endorsement of prophetic rather than apocalyptic eschatology’. Weeks, ‘Tobit’, pp. 396-97.
85.
For example, the quotation of Amos (Tob 2:6), of Nahum (Tob 14:3-4; as Jonah’s prophecy in GI). See Moore, Tobit, p. 21; Fitzmyer, Tobit, p. 36, suggests more examples of Tobit’s dependence on prophetic texts: (1) Mic 4:2; Zech 8:22; Tob 13:11; (2) Mic 5:45; Zeph 2:13; Tob 14:4; and (3) Isa 2:18; Jer 16:19; Tob 14:6.
86.
Contra Timothy J. Johnson, Now My Eye Sees You: Unveiling an Apocalyptic Job, HBM 24 (2009).
87.
Devorah Dimant, ‘Tobit in Galilee’, in The Dynamics of Language and Exegesis at Qumran, ed. Devorah Dimant and Reinhard G. Kratz, FAT II 35 (2009), p. 353.
88.
JiSeong J. Kwon, ‘Shared Ideas in Job and Deutero-Isaiah’, ZAW, 129.1 (2017), pp. 32-46.
