Abstract
This article employs linguistic anthropological methods to examine the debate over whether equal protection doctrine requires legal recognition of same-sex couples’ marriages. It focuses on oral arguments at the Supreme Court of California in the seminal In re Marriage Cases (2008). I argue that the contested use of equal protection terminology simultaneously displays the cultural neutrality of liberal jurisprudence and harbors cultural ideologies about sexual orientation. During oral argument, this duality compressed into grammatical competition over a single shorthand term, equalit(y)(ies). Selecting the singular versus plural form reproduced counterbalanced arguments in favor of uniform equality through marriage or comparable equalities through domestic partnership status. But the ideologies hidden within the grammatical nuance also provided flexibility to overcome that inertia at particular moments.
It was, above all, the plural that made the remark so indelicate.
1
Language is the central tool of our trade. – Chief Justice John Roberts.
2
This article employs linguistic anthropological and related methods to examine the debate over whether equal protection doctrine requires legal recognition of same-sex couples’ marriages. It focuses on the seminal In re Marriage Cases (43 Cal. 4th 757 [2008]), when the Supreme Court of California first squarely considered that question. I explore contests such as “equal rights” versus “special rights” and “marriage equality” versus “gay marriage.” I then closely analyze a lawyer’s and judge’s exchange during oral arguments over “equality” versus “equalities” and subsequent references by other participants back to that exchange, which I transcribed from publicly broadcast video of the proceeding. 3 Although a powerful norm purportedly filters social context from legal discourse, I find that the filter itself constitutes a linguistic bridge between legal and social categorizing activities. My findings fit within a long tradition of scholarship on the non-transparency of legal language.
I argue that the grammar of law, literally speaking, reveals a greater degree of freedom in interpreting the scope of constitutional doctrine than a more static picture of liberalism’s – and language’s – limitations allows. The contested use of equal protection terminology displays a shared commitment to cultural neutrality that characterizes liberal jurisprudence. But beneath the surface that usage also indexes, or points to, contrasting cultural ideologies about sexual orientation. Ironically, this unavoidable “contamination” affords speakers some flexibility to gain or lose traction with respect to legal arguments.
This duality is most vivid in the rapidly traded grammatical nuance of equalit(y)(ies) during oral arguments. Speakers used both forms as shorthand for the liberal doctrine of equal protection. But the judge’s preference for pluralized “equalities” incisively asserted the adequacy of California’s alternative domestic partnership status for same-sex couples during his brief exchange with the attorney. Linking the plural form to domestic partnership imported and reinforced a cultural ideology that marks homosexuality as different from heterosexuality when it comes to values associated with marriage. By contrast, the attorney’s insistence on singular “equality” to demand marriage resonated over a longer stretch in which other participants referred back to the principal exchange. Linking the singular form to marriage imported and reinforced a cultural ideology that sexual orientation is irrelevant to the social value of marriage. Although the attorney won the case, I do not claim this difference predicted the outcome. Rather, nested within the discursive context of the proceeding and the case as a whole, these linguistic maneuvers helped contour the unfolding arguments.
This article enlists these data and linguistic theory to enrich a broader discourse in legal theory. Many legal scholars have observed that the norm of cultural neutrality frequently belies itself by pushing parties to frame legal claims in language that counterbalances them, then tipping the scale through tacit resort to non-legal ideologies. I demonstrate how this process can operate at the microlinguistic level of even a single legal term, which, while being deployed in an apparently neutral way tacitly imports macrosocial conflict. This granular empirical perspective also illuminates how fluid this structural quality of liberal law can be, as proponents of both conservation and change continually reworked it over the course of a single legal proceeding.
The article proceeds as follows. Section I provides cultural and legal background. It outlines the social context, case history, and applicable doctrine. It then specifies how cultural neutrality constrains the task of categorizing homosexuality as like or unlike heterosexuality for purposes of state-sanctioned marriage and according to the requirements of equal protection.
Section II adds a linguistic anthropological framework. It explains how legal language constantly indexes cultural attitudes or beliefs, often indirectly, and even if its user does not deliberately intend to. Indexing adds texture to the jurisprudential constraint by showing how legal arguments can display cultural neutrality while simultaneously entailing cultural ideologies in patterned but not predetermined ways. The face-to-face conversations of appellate argument are compact, fertile ground for observing how people knit these patterns to share and contest meaning.
Section III walks through the conversational data to show, first, how participants manipulated equalit(y)(ies), and, second, how doing so contoured the discussion.
Section IV re-summarizes my argument and proposes its broader applicability through a brief description of a similar occurrence one year later in a related case before the same court. These two Californian cases led to a federal one. The US Supreme Court agreed to hear it during its 2012–13 term, underscoring the importance of more deeply understanding what Chief Justice John Roberts recently called the central tool of the legal trade.
I. Cultural and Legal Background
1 Context, Case, and Doctrine
Whether or not gay and lesbian couples have the right to marry in the eyes of the law has become the most prominent issue in a vigorous civic, political, and legal contest over the status of sexual minorities in the United States. In public discourse, the marriage controversy has largely boiled a complex of cultural ideas about sexual orientation down to a litmus test on whether someone believes homosexuality is like or unlike heterosexuality when it comes to widespread values of personhood, kinship, and citizenship. 4 An example that interweaves these values occurred when a 2012 political advertisement against a Colorado state senator who supported civil unions (not even marriage) for same-sex couples made unauthorized use of a photograph of two men kissing at their engagement two years earlier, with the caption: “State Senator Jean White’s idea of ‘family values?’” One of the pictured men later lamented, “They use you personally to instill this fear of us and this disgust of a gay couple … It makes you feel unequal.” 5
Other highlights from 2012 alone include a nationwide summer boycott and counteracting “buycott” of the fast-food chain, Chick-fil-A, over its founding family’s vocal and financial activism against such a right. 6 In spring, a North Carolina referendum followed a dominant trend by banning marriage between same-sex partners in the state constitution, while November referendums prevented a similar ban in Minnesota and legalized such marriages in Maine, Maryland, and Washington State. 7 A day after the North Carolina vote, President Barack Obama became the first sitting president to publicly support same-sex marriages, though not necessarily as a constitutional right. 8 His Democratic Party’s election platform endorsed “marriage equality,” 9 sharpening a contrast with trenchant Republican opposition amid growing dissent in both parties. 10 Meanwhile, litigation in several federal courts challenged Congress’s 1996 Defense of Marriage Act (DOMA) that recognizes only opposite-sex marriages for federal tax, entitlement, and other purposes. 11
California often holds the spotlight, largely by virtue of some widely watched lawsuits. Notwithstanding DOMA, most regulation of marital status falls to states. 12 California banned same-sex marriages twice by statute, or the ordinary, express laws passed by legislation. In 1977, the legislature tightened the civil code after some couples exploited a gender-neutral loophole. 13 In 2000, voters passed a ballot initiative – California’s mode of direct democracy – that further codified, “Only marriage between a man and a woman is valid or recognized in California.” 14 In 2004, the mayor of San Francisco ordered clerks to issue marriage licenses to same-sex couples anyway, but the California Supreme Court quickly nullified his edict as municipal overreach (Lockyer v. City and County of San Francisco, 33 Cal. 4th 1055 [2004]). Same-sex couples then challenged the statewide regime as a civil rights violation of the state constitution.
That case – actually six consolidated as In re Marriage Cases or the Marriage Case – reached the state supreme court in 2008. As must the federal bench delineate the federal constitution, the California judiciary is often final arbiter of the scope of state constitutional law. As is typical, a trial judge received evidence and ruled, an intermediate appellate court assessed parties’ objections to (and defenses of) that ruling, and the California Supreme Court accepted a final appeal. That spring, the court held that the statutes failed the constitutional test, allowing the most populous state’s almost 100,000 same-sex couples to marry if they chose. 15
The case turned on two principles of the California constitution that largely parallel its national counterpart: equal protection and fundamental rights. 16 Equal protection forbids the government to discriminate against an identifiable group unless it has a justifiable goal (rational basis) and uses legitimate means to achieve it (means rationally related to the purpose). Courts more stringently require a “compelling” government interest and “necessary” means when the classification either affects a class of citizens historically subject to discrimination and prejudice or affects the exercise of a “fundamental” right. The categorization of a right as fundamental also means that the government may not forbid the exercise of that right or “unduly burden” it. (This latter doctrine is known as substantive due process.)
Several complications arise when assessing a particular governmental action under these principles. What is justifiable and legitimate, and what is undue or fundamental, depends largely on judgments about the particular group or right, which may change across time and circumstance. Even a jurisprudentially developed hierarchy of groups and rights that warrant stricter or lesser “scrutiny” of a law – as in the compelling interest test mentioned in the previous paragraph – does not always predict its vindication or annulment. Sometimes, a discriminatory classification that fails solely to trigger strict scrutiny under equal protection may still do so by impinging a group’s fundamental right.
For example, both supporters and opponents of same-sex marriages frequently analogize to interracial marriages in both court and civic discourse. Doctrinally, racial discrimination invites strict scrutiny because of post-Civil War efforts to rectify slavery, though it took almost a century to invoke that standard and its first application approved the internment of Japanese-Americans during World War II (Korematsu v. United States, 323 U.S. 214 [1944]). Inhibitions of marriage also generally receive strict scrutiny because courts consider it a primordial institution. The US Supreme Court invoked both avenues to overturn interracial marriage bans in 1967 (Loving v. Virginia, 388 U.S. 1 [1967]) – something the California Supreme Court did in 1948 (Perez v. Sharp, 32 Cal. 2d 711 [1948]).
By contrast, federal courts give more leeway to laws that discriminate on the basis of sexual orientation, as did the California Supreme Court until first applying strict scrutiny in the Marriage Case itself. Nevertheless, after upholding sodomy laws as recently as 1986 (Bowers v. Hardwick, 478 U.S. 186 [1986]), the US Supreme Court applied a lower level of scrutiny to invalidate them as irrational infringements of liberty in 2003 (Lawrence v. Texas, 539 U.S. 558 [2003]). That decision was based on the US Constitution, which overrides state law in regard to these principles, and indirectly encouraged the Californian and other marriage cases. Furthermore, in Perry v. Brown II (681 F.3d 1065 [2012]), a federal court applied this lesser scrutiny under the US Constitution to effectively reinstate the Marriage Case decision after subsequent events undid it under state law. Those events include another voter referendum and the return to the California Supreme Court it triggered, discussed further in this article’s conclusion.
To summarize, the Marriage Case and similar ones presented intertwined questions: does equal protection permit the state to deny same-sex couples the marriage status it provides opposite-sex couples, and do citizens have a fundamental right to choose their spouses regardless of sex? 17 A further twist heightened the emphasis on equal protection. Since 2005, California has implemented a “domestic partnership” statute specifically intended to afford same-sex couples attributes of marriage. 18 The juxtaposition of these separate statuses often narrowed debate to whether or not this attempt at parity, rather than uniformity, satisfied the constitution. The distinction placed equal protection language directly in the foreground. It also tinged fundamental rights talk with equal protection by begging whether domestic partnership’s similarity to marriage fulfilled or cheated the essence of the generic constitutional right to marry. 19
2 The Liberal Constraint of Cultural Neutrality
The core constitutional values at stake quintessentially implicate the US legal profession’s commitment to liberal jurisprudence, by which I mean analysis reasoned as to propositions and unbiased as to parties. 20 Reasoning excludes reliance on personal, moral, or other considerations not deducible logically or citable to legal rules of decision. The novel question of constitutional interpretation presented by the Marriage Case largely foreclosed the last avenue because neither precedent nor statute governed it straightforwardly. Logical deduction therefore bore the burden. Non-bias encompasses disregard for parties’ cultural attributes, whether commonly listed ones like race, gender, and age, or any other, such as how someone talks or dresses. It precludes basing legal conclusions on underlying value judgments that make an issue like same-sex couples’ right to marry socially controversial in the first place. These two aspects combine into a professional stance of cultural neutrality that compartmentalizes law and “filters” – incompletely, as Section II will address – the social and moral context of other spheres of life from the act of legal analysis. 21
Although cultural neutrality aims for consistency in the rule of law, it can paradoxically constrain decision-making by producing counterbalanced arguments. Equal protection is especially tricky in this respect because it exists to assess classifications that draw or adopt cultural differentiations. For example, proponents of same-sex couples’ right to marry frequently describe a quest for “equal rights,” which their opponents cast as a claim for “special rights.”
That opposition reflects deep contradiction within cultural neutrality. Equal rights invokes what legal scholar Robin West, writing about the marriage debate, calls the universalist assumption of liberalism, which requires respect for all people on the basis of certain shared, essential attributes. 22 But universalism is ambiguously abstract about what humans share in common. For those who believe that the existence of a liberal society depends on an irreducible complex of biological, intergenerational relationships secured by the institution of marriage, allowing same-sex couples to participate in that institution constitutes an illiberal deviation 23 – or “special right.”
This counterpoise played out during oral arguments in the Marriage Case, for instance, in stances toward tradition. Advocates for same-sex couples contended that tradition’s value lies in its resonance for everyone, rather than its conventional “misuse” to exclude gays and lesbians from marriage through biological or other criteria. Asked how same-sex marriages would undermine tradition, an adversary averred, “There’s sort of a universal argument by the plaintiffs [technically, petitioners] that every difference is negative, but some of the differences are just, if you founded another – a parallel institution, you’d have some differences.”
Contradiction persists at every level. Some critics argue that equal rights is not universalist because “normalizing” some relationships under the umbrella of marriage only increases the isolation of people for whom marriage is impossible or impractical. 24 As West observes, liberalism also assumes that every individual is capable of, and therefore entitled to, personal autonomy, leading to a conventional liberal argument in favor of same-sex marriage rights that posits an opt-in or -out with respect to a universally available institution. But these critics see instead illiberal marginalization of other ways to pursue personal, kinship, and community values when marriage thus is assumed to be universally valuable. 25 In fact, this critique was totally sidelined in the Marriage Case because both parties embraced the institution.
Special rights is similarly ambiguous, in at least two ways. One echoes the previous paragraph in a general attack on the institution of marriage by critics who argue that the sanction of law confers distinct, consequential, and unfair “special status” on anyone, straight or gay, who marries compared to those who cannot or will not. 26 The other more narrowly reverses the phrase’s bite, as when a prominent advocate of same-sex couples’ marriage rights being interviewed on Los Angeles public radio in 2012 questioned why a hostile caller’s church should have “special rights” to determine civil status for all Californians. 27
To summarize, a commitment to cultural neutrality places a discursive constraint on categorizing homosexuality as like or unlike heterosexuality in legal arguments about state-sanctioned marriage. Whatever they believe and say about sexual orientation in other contexts, advocates and arbiters in the marriage debate frame legal positions to meet the liberal requirements of equal protection. But each justification for one outcome can be countered by realigning the underlying liberal rationales to support an opposite conclusion. 28
It is worth emphasizing that the constraint is an empirical fact with which people contend as a legal encounter unfolds, whatever a legal theorist may later know about a case’s outcome or conclude about a particular argument’s merits (and theorists themselves become participants in ongoing debates that reproduce the constraint). How people contend with it still implicates legal theory because of a key legal realist insight from a century ago. 29 The realists discredited for American jurists the “formalist” notion that legal propositions can be justified logically and conclusively without recourse to non-legal circumstances and values. 30 Legal actors’ discursive activities, such as the rhetorical effort to display cultural neutrality, are jurisprudentially salient all the more for their enmeshment in broader cultural discourses (which, again, ultimately enmesh the jurist as well). Observing those activities follows the life of the law, including patterns of liberal contradiction that may look static from a bird’s-eye view but respond to efforts to direct them as much as they confine those efforts. Section II says more about the range, contour, and contingency of meaning that characterize this dynamism in language use.
II. Linguistic Framework
1 Pointing to Legal and Cultural Meaning Simultaneously
So far, I have described a challenge created by separating legal categorization from cultural categorization. Culturally, the institution of marriage, which many Americans invest with deeply held values about personal and social worth, has become a proxy for how people think those values apply to homosexuality in comparison to heterosexuality. Lawsuits like the Marriage Case have been one result. But, legally, the entrenched commitment to cultural neutrality precludes express reliance on cultural value judgments when considering the state’s role in sanctioning marriage. Culturally neutral legal arguments, however, are ambiguous. In the Marriage Case, California’s statutory bifurcation of marriage and domestic partnership only exacerbated the ambiguity because parties could disagree about whether equal protection requires uniformity or parity, which is a closer comparison than uniformity or nothing. 31
Two main ideas in this section explore how people work with and through that constraint by expressing legal and cultural stances simultaneously. The first part describes how language indexes, or points to, meaning in partial and indirect ways, which helps explain how webs of contradiction constrain the commitment to cultural neutrality but also afford scope to keep contesting it. The second part describes the interactional organization of that process, specifically during oral arguments, which picks up on the methodological segue that concluded Section I.
Language has “indexical” properties that make it possible – in some ways, unavoidable – to mean something legal and cultural at the same time, to not mean something else with the same words, and to mean the cultural thing only beneath the surface. Indexicality is a bedrock principle of semiotic theory crucial to understanding language’s meaning as it is used by people because it describes how two or more sign objects stand in relation to each other from a speaker’s or listener’s standpoint. 32 For example, smoke indexes fire, and indexes a particular kind of fire depending on further contextualized signs, such as its emanation from a forest or a house, or, in the forest, treetops or a campsite. Similarly, saying, “husband,” refers to a category of person that English speakers conventionally recognize as a married man. But the word also evokes an indexical kin relationship; also by long convention, most English speakers once probably assumed a “husband” had a female “wife.” They still may, owing to the much greater proportion of heterosexual married couples even in places where husbands routinely have husbands. Changing indexes may even affect the referential, or dictionary-like, meaning of husband as a married man: some women married to women call their female partners “husbands.” 33
Indexicality adds texture to the paradox whereby cultural neutrality’s malleability generates alternative legal arguments but then counterweighs them. To start, when someone formulates an argument, she implicitly or explicitly indexes additional meanings that inform that formulation. For example, invoking equal rights to demand uniform access to marriage indexes the belief that homosexuality and heterosexuality are not saliently different in this regard, which further indexes attitudes toward sexual behavior, child-rearing, secularism, and the role of law. In other words, what she means by the legalistic phrase is highly context-dependent. 34
Furthermore, what she means is necessarily partial and selective, that is, ideological (in a non-pejorative sense). 35 A different complex of indexes might lead her to say instead that domestic partnership provides rights equal to marriage but does not overreach to conflate cultural associations that voters and legislators have repeatedly chosen to distinguish. Crucially, selecting one alternative over another is not the simple reflection of political or moral positions in the legal argument, or their addition to it. 36 Rather, stating a legal proposition about equal rights always “entails” or “presupposes” ab initio an ideological set of cultural indexes. 37 The proposition is legal and cultural at the same time, so the speaker (sincerely) can display cultural neutrality even as she inevitably points to non-neutral associations.
Finally, this meld can work indirectly, so that non-neutral associations are indexed through unspoken secondary associations that may themselves seem neutral or tangential.
38
Case postures themselves often skew to cast homosexuality as raising problematic legal questions about sexuality that heterosexuality does not.
39
For example, although the term, “gay [or same-sex] marriage,” remains widespread and persists even among some supporters of same-sex couples’ right to marry, many advocates have abjured it as parochial. Their self-correction parallels polling that indicates much stronger public acceptance when the issue is phrased as “marriage equality” than gay marriage.
40
California-based comedian Liz Feldman captured the indexes behind this imbalance in a 2008 joke that played on her own self-identification as a “gay lady”: Personally, I am very excited about “gay marriage,” or as I like to call it, “marriage.” Because I had lunch this afternoon, I didn’t have “gay lunch.” And I parked my car, I didn’t “gay park” it. Although, I totally parked like a fucking fag!
41
The joke calls attention to how the adjective, “gay,” makes any resulting phrase stand out as unusual, as well as to its often pejorative meaning in everyday talk, which Feldman expletively accentuates with an illicit epithet.
The difference the adjective makes affected participants’ approach to equal protection at all stages of the Marriage Case. No one explicitly endorsed cultural indexes of “gay,” let alone the most negative ones. But advocates and judges who said the petitioners claimed simply a right to marry reached doctrinal conclusions in their favor, whereas those who said the petitioners wanted a unique right to gay or same-sex marriage ended oppositely. Each group accused the other of “going beyond mere semantics” to contaminate legal reasoning with cultural specificity, that is, ideology. 42
To summarize, it is possible to display cultural neutrality in legal arguments, but it is impossible to prevent cultural ideologies from attaching indirectly to those arguments. Arguments that counterbalance on the legal surface trail different cultural entailments beneath it. This composite of linguistic property and legal commitment patterns, but does not predetermine, communicative settings like oral arguments, which therefore afford opportunities to negotiate prevailing meanings of a sociolegal code such as equal protection. 43
2 The Conversational Organization of Oral Arguments
A real-time conversational interaction between two or more people accentuates a fundamental question about communication: how do people collectively organize what they say and hear (or gesture and see, or write and read), in a way that builds at least enough mutual understanding to coordinate shared activity? Conversation analysts seek answers not only in what is said in a turn at speaking, but also how turns chain together sequentially, including how people handle “trouble” like interruption, disagreement, or miscomprehension. 44 They examine how participants signal their own understandings through sequential moves as well as patterns across interactions. Institutional settings tailor ordinary conversation by assigning participants’ roles with different goals; loosely or tightly scripting the words and ways participants speak; and establishing expectations as to what successful execution of the shared task will accomplish. 45
The further specificity of oral argument magnifies the constrained flexibility of cultural neutrality. 46 First, the only licensed speakers are either lawyers, who speak one at a time at a podium, or judges usually arrayed on a raised dais facing the podium. Both lawyers and judges speak as representatives rather than in a personal capacity. Lawyers advocate for clients (whose interests may represent broader coalitions or abstract principles), while judges display impartiality on behalf of the legal system as a whole.
Second, the turn-taking structure reflects that division of labor while facilitating adversarial dialogue. Formally, a lawyer begins with an opening statement, after which judges ask questions and lawyers answer them. This distribution buttresses judicial impartiality and inquisitiveness in service of deliberation. It also favors maximizing advocates’ floor time to make a case. In practice, however, judges frequently argue points and interrupt lawyers, often tacking on an interrogative or apology in a nod to the formal ground rules.
Finally, oral argument is an intermediate phase. It occurs after parties file briefs detailing their positions and before judges issue a decision, which usually consists of a written order directing a lower court or government official how to act, along with an opinion explaining the majority’s reasoning and sometimes a minority’s dissenting viewpoint. No final outcome occurs during oral arguments; the clock runs out on each lawyer’s time.
These three features intensify characteristics of liberal legal interpretation found also in wider debates and other courtroom proceedings. 47 The only speakers are committed to voicing culturally neutral positions, which is not true in interactions like witness questioning. The only format is back-and-forth debate, unlike the steady accumulation of trial evidence. And the only agenda is to continue debating, rather than exhaust that accumulation. Everything conspires to reiterate counterbalanced legal arguments as one person’s invocation of a doctrine like equal protection becomes raw material for the next person to repurpose.
At the same time, these features also magnify the cultural ideologies attached to the effort to work through that constraint. Because each statement of a legal position also indexes an ideology, and because each successive statement occurs in a slightly altered context as the ongoing conversation flows along, small shifts in ideologically inflected meaning accrue that never fully overcome the basic counterbalance but provide conversational momentum and shape nonetheless. This process compressed into the grammar of a single legal word in the Marriage Case as participants faced pressure to debate the law rapidly and convincingly in public. 48
III. The Grammar of “Equalit(y)(ies)”
The Marriage Case oral arguments on March 4, 2008 lasted over three and a half hours between an officer’s call to order and the chief justice’s gavel strike to adjourn. In that time, he and six fellow “justices,” to use their conventional title, heard consecutive attorneys in favor of same-sex couples’ right to marry, then their opponents, and, finally, a brief rebuttal from the first side. My first example occurred approximately ten minutes into the first speaker’s time. Therese Stewart, an attorney representing the City of San Francisco, which had first tried to issue marriage licenses to same-sex couples in 2004 and defended that policy now, fielded questions from Justice Carlos Moreno and then Justice Ming Chin that focused on equal protection and the domestic partnership alternative.
This example demonstrates how participants mapped a singular–plural dichotomy of equality versus equalities onto the cultural like–unlike categorization of homosexuality versus heterosexuality and the legal uniformity–parity categorization of marriage versus domestic partnership. Both equality and equalities display cultural neutrality. At least in this conversational context, however, equality points to likeness and uniformity, while equalities points to unlikeness and parity. It took several steps to get there.
A two-question exchange with Justice Moreno set the stage in three ways. First, Moreno articulated – and even assumed
49
– the counterbalance of cultural neutrality as he asked (I have excerpted from longer actual turns): Why isn’t the
As my bold-font emphasis highlights, his syntax flanks the legal term, equal, with domestic partnership and marriage. The preface, co-, grammatically cements the implied counterbalance onto that term. This question establishes equivalence between uniformity and parity and deflects potential cultural indexes by eliding the precise legal connotation of equal protection. Equal protection of a group becomes comparison between two statuses. Stewart herself adopted this elision, saying at another point during her time that “domestic partnership and marriage are not equal.” Only as time expired much later did she rescind it and substitute, “You know, it’s not-this case is not about whether the domestic partnership law is fair or equal. This case is about whether denying marriage to lesbians and gay men is equal.”
Second, Stewart resisted the counterbalance by defining equal protection squarely in terms of uniformity through conversion of the adjective into a noun. She replied that: it’s
Stewart starts with the adjective, equal, and ends with the noun, equality. In English, attaching -ity to adjectives creates many abstract nouns with a binary, presence–absence quality. 50 Equality has that quality, and lawyers and judges employed it that way throughout oral arguments, for example, in a later question, “Without marriage there can be no equality – agree or disagree?” Evidence that Stewart means precisely that is her concomitant contrast of unsatisfactory partial progress with full equality. Moreno’s second question shows he heard that meaning and challenged it: “Doesn’t this really just boil down to the use of the m-word, marriage?”
Finally, cultural ideologies surfaced obliquely in Stewart’s response that: more important than what divides the parties today is a symbol and that symbol has
Deep meaning has no legal interpretive significance, but it claims universal, prodigious value for the contested legal category against Moreno’s seeming dismissal of the m-word. Yet, as Stewart’s rejoinder, deep meaning is also ideologically biased. It binds marriage to same-sex couples’ inclusion in that value. Taken together, this series establishes a culturally neutral competition between marriage uniformity and domestic partnership parity; aligns “equality” with the former; and attaches a moral claim to that alignment. Justice Chin then intervened as transcribed in Example 1.
EXAMPLE 1
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12 we lay out in our briefs but more important than those,
13
14 everybody understands. It communicates loyalty an’ intimacy an’ commitment
15 an’ it communicates –
16
17
18
I examine these lines in six segments.
First, in Lines 1–5, Chin reiterates the culturally neutral framework of uniformity versus parity and advances parity. 51 Whereas Stewart had just told Justice Moreno that “partial progress towards equality” is insufficient, Chin asks her to “concede” “substantial progress.” Not only is substantial more than partial, it also commonly connotes sufficiency or effectiveness in legal parlance. In addition, Chin’s mathematical expression, “domestic partners equal to marriage,” conveys equivalence even more directly than Moreno did. Stewart acquiesces, minus “substantial.” He interrupts to insist on that modifier.
Second, in Lines 6–7, Stewart explicitly adopts binary equality in opposition to the continuum of progress. As she did previously in response to Moreno, she converts Chin’s adjective, equal, into the noun, equality. She accepts Chin’s insistence on substantial, but only to state unequivocally that “substantial equality is not equality,” even before responding to his actual question with “substantial progress is not equality.”
Third, in Lines 8–9, Chin begins to pluralize equality as a grammatical and conceptual counterweight to Stewart’s argument. The pluralization remains implicit in the phrase, “the primary inequality,” which suggests additional, secondary inequalities. Yet it already holds advantages over the now-abandoned rubric of progress. Ranking enumerable inequalities, such as federal benefits, retains the sense of degree conveyed by progress, but (in)equality is a legal term. Pluralizing it also creates discrete units. Chin thus matches Stewart’s legal terminology with a proposal to identify and incrementally remedy domestic partnership’s residual deficiencies. The interpretation most consistent with Stewart’s prior and subsequent speech is that her unelaborated negative response totally rejects this framework of divisibility. Chin, however, chooses to interpret her response merely as disagreement that the federal marriage benefit is the primary inequality.
Thus, fourth, in Lines 10–12 (first half), Chin cements his framework by explicitly pluralizing “the other equalities.” Inequalities conceivably might have been remedied toward a holistic notion of equality. One of the petitioners’ briefs uses it this way in arguing that “the Legislature’s findings recognize that domestic partnership is not a complete remedy for the inequalities faced by same-sex couples.” 52 But fragmenting equality itself into discrete units suppresses the holistic notion entirely; all that remains is a list of technical equalities that can be addressed by talking solely about improving domestic partnership’s comparability to marriage. In the first part of her response, Stewart accepts this agenda and refers to a “number of tangible differences” listed in the written briefs.
Fifth, in Lines 12 (second half)–15, Stewart reverts to the universal deep meaning of marriage as the “more important” argument for uniform equality. This time, she lists kinship values of loyalty, intimacy, and commitment that “everybody understands” marriage to “communicate” (read: index) before Chin interrupts again. This reversion indicates that Stewart detects and seeks to counteract an exclusionary ideology beneath Chin’s culturally neutral pluralization.
At this point, the competing singular–plural operations on the legal term map fully onto the uniformity–parity alternatives of legal status and likeness–unlikeness ideas about sexual orientation. After Moreno juxtaposed the alternative statuses in terms of equal protection, Stewart deployed singular equality to promote marriage as the superior, culturally neutral solution. Chin introduced plural equalities to re-elevate domestic partnership on the same basis. At the same time, Stewart’s holistic, binary equality presupposed and reinforced the sameness of homosexuality and heterosexuality with respect to the values indexed by marriage. Her reversion to deep meaning did likewise. Chin’s set of equalities drew on an ideology of significant dissimilarity instead, which then justified maintaining the distinct status of domestic partnership while progressively achieving its comparability with marriage. The grammatical elasticity of a shorthand legal term afforded some flexibility to leverage its legal and cultural ambiguities. The resulting arguments reproduced the inertial constraint of cultural neutrality but also sequentially nuanced it.
Finally, in Lines 16–18, Chin’s sharp attack on deep meaning as “placing rhetoric over reality” introduces the last piece of my argument, which is that context sometimes gave one linguistic formulation enough momentum to escape the constraint and gain traction over its competitor, if only temporarily. Case-wide context prominently included the existence of the domestic partnership statute, which allowed Justices Moreno and Chin to frame the debate as a choice between two well-defined, doctrinally plausible alternatives and then lean toward improving the legislature’s decision to keep the statuses separate but comparable. Nested within was the situational context of how Stewart and Chin arrived at these final lines of exchange in this short stretch of the proceeding.
Chin’s accusation reproduces an ancient Socratic attack on rhetoric that echoes in the norms of modern liberal jurisprudence and its modes of practice, including the dialogic structure of oral arguments. 53 It seizes on the cultural, rather than legal, purchase of deep meaning to portray Stewart’s phrase as camouflage for an unreasoned, ideological preference to erase distinctions between sexual orientations that the legislature and voters repeatedly affirmed. To some extent, this back-and-forth simply adds one more permutation to the preceding counterbalances. Chin’s claim on “reality” equally disguises a cultural preference. For her part, Stewart resists and continues to expound the deep meaning of marriage.
At the same time, however, Chin’s charge lands a blow. When Stewart first invoked deep meaning in response to Moreno, it was still possible to speak as if they agreed on why it all boils down to the m-word: “you’re right,” she told him, before offering the theory of deep meaning rather than the shallow meaning Moreno’s question implied. By the end of Example 1, however, Chin has elaborated the independent, culturally neutral credentials of domestic partnership, largely by pluralizing equalities. At a minimum, that reinforcement blunts the claim that the universal value of deep meaning necessitates the extension of marriage.
Two pieces of evidence indicate that participants found that mitigation effective. First, Chin’s own accusatory question about rhetoric is qualitatively different from his earlier ones. It does not solicit the speech-act of “concession” as to a propositional point, as his first two questions did, or straightforwardly ask for propositional information about “the primary inequality” or “the other equalities,” as in his second two questions. This time, he principally attacks her argumentative process, casting it outside the mode of liberal jurisprudence.
Second, after other judges moved to other topics for five minutes, Justice Joyce Kennard took the floor and constructed a reversal against Chin and in favor of Stewart that concluded with a direct reference to Example 1. Kennard controlled the floor for five minutes with very long questions. She voiced them as if merely restating Stewart’s arguments through rhetorical devices such as, “As I understand your position.” She correspondingly limited Stewart’s answers to “That’s correct” by stretching out her palm and asking, “right?” at the end of each question. In between, she framed and then executed the reversal.
As for the framing, Kennard never used any form of the word, equal, but instead spoke of rights to reformulate Stewart’s case for uniform equality. As I noted in Section I.1, impingement of a fundamental right can be a first step in equal protection scrutiny. The following key sentences funneled toward that idea: There is nothing in that state constitution that says there is a There is no express provision talking about the Based upon [Perez v. Sharp] … the right of marriage include[s] the You do not see a distinction between
In speaking about the constitutional text, Kennard glides from a right to same-sex marriage to simply a right to marriage. In Section I.2, I described how use of those respective phrases correlates with conclusions against and for same-sex couples. In the same breath, Kennard observes that the constitution says nothing expressly about anyone’s right to marry; the judiciary has affirmed it implicitly. She preempts an argument that homosexuals might marry opposite-sex partners (see footnote 17) by observing that the liberty interest at stake includes choice of spouse. She grounds that observation in the California case that recognized interracial marriages, and draws a direct parallel between them and same-sex marriages with identical phrasing. Lastly, whereas Stewart had listed implicit rights like loyalty and intimacy in her talk of deep meaning, Kennard enumerates more explicitly protected ones: privacy, which the state constitution expressly protects; 54 autonomy, which is a synonym for “liberty” and “free and independent,” both also inked in that document; 55 and generic First Amendment expression and association rights.
The cumulative effect is to place same-sex couples on equal footing with opposite-sex couples with respect to the rights encompassed by marriage. Put another way, Kennard restates deep meaning in legally cognizable terms. She simultaneously aligns the unspoken cultural indexes of homosexuality and heterosexuality together under those terms.
Kennard’s last questions, transcribed in Example 2, use this rights-oriented frame to turn the tables on her colleague.
EXAMPLE 2
01
02 question, uh, to you. Earlier a question was posed to you as to whether
03
04 partnership law has provided gays and lesbians with very
05
06
07
08
09
In Lines 1–5, Kennard refers explicitly to Chin’s very first questions to Stewart in Example 1, which asked her to “concede” the “substantial progress” made by domestic partnership law. While replicating “concede,” however, Kennard substitutes “rights” for “progress.” In Line 7, she next substitutes “all the substantive” for “very substantial.” This completeness echoes Stewart’s demand for full equality rather than partial progress. Kennard arranges domestic partners and married couples on either side of “all the substantive rights” in order to collapse the statuses together – in contrast to Moreno’s and Chin’s equation-like phrasing around “equal.” That collapse is her intent is clear from Line 8, when she transfers the act of conceding to the state. The rights frame finally resolves into an equal protection one with her conclusion in Line 9 that “there is no valid ground for distinction.” Finally released to respond at length, Stewart immediately returns to talking about “this state’s notions of equality.”
Kennard’s intervention both displays an understanding that Chin’s earlier line of questioning had impacted the equal protection debate and also levels its own impact in light of the case and conversational contexts. In her set-up, Kennard bolsters the cultural neutrality of deep meaning with her rights framework, while importing cultural indexes like the elision of the “same-sex” modifier before marriage. She thus takes sides with Stewart over Chin.
Kennard then applies the rights framework to turn Chin’s solicitation of Stewart’s concession against him. Like Chin, Kennard leverages the existence of the domestic partnership statute, but she characterizes the legislature’s enactment of that statute as a logical capitulation to uniformity rather than the parity it perhaps intended (and Chin reinforced). Kennard does all this without uttering the word, equality. But her punch line cuts to the heart of equal protection doctrine, and Stewart’s uptake in terms of singular equality indicates that the next participant to speak understood Kennard to be intervening in the contest between equality and equalities.
That grammatical contest revived outright in Example 3 more than one and a half hours later during an exchange between Justice Kennard and Mathew Staver, representing the Campaign for California Families in defense of the status quo.
EXAMPLE 3
01
02 relationship for opposite-sex couples that is
03 understood through centuries, and
04
05 privileges and responsible-responsibilities and obligations to same-sex couples.
06 So within the policy system
07 developed within Calif –
08
09
10 view.
Through a parallel structure of “you have [X] … and you have [Y],” Staver advocates parity, rather than uniformity. In Lines 1–2, Staver, like Stewart before him, asserts a “universally recognized” value of marriage. But he means its restriction to opposite-sex couples as a traditional baseline prerequisite to liberal culture (see Section I.2). In Lines 3–6, Staver cites Chin as having said domestic partnership provides “all the rights” of marriage. (In fact, Kennard said “all the”; even beyond Example 1, Chin stuck to “substantially.”) Staver then concludes the comparison with a declarative statement that “you have these kinds of equalities,” echoing Chin’s earlier pluralization.
In Line 8, Kennard dismisses “talk about equalities” in the most explicit swipe at another participant’s grammatical usage across these examples. She shifts the frame from domestic partnership’s elements on which the plural form focused, in order to ask, in Line 9, what “adverse social consequences” might follow uniform application of marriage. This loaded question forces Staver to address cultural indexes.
Context once again influences the argumentative traction, to Staver’s disadvantage. As his argument about “universal recognition” indicates, advocates on his side took pains to highlight the benefits of opposite-sex marriage and avoid sounding anti-gay. He deflects with another expression of universal value, a scientific metaphor supplied as “just an illustration” that “you can’t change that name” of “[table] salt” to include something other than one sodium and one chlorine atom “without having consequences.” Another judge weighed in, “finding that argument to be a little elusive.” She and a third judge re-asked Kennard’s question, pressing Staver for his “best argument.”
The singular–plural dichotomy helps explain the problem. The inclusivity of Stewart’s universal deep meaning was susceptible to recovery in service of uniform equality. When Chin neutralized equality with equalities, Stewart resorted to universal deep meaning, inviting Chin’s attack on deep meaning as rhetoric, Kennard’s later reformulation of deep meaning in legal terms, and Stewart’s resumption of talk about “this state’s notions of equality.”
By contrast, the exclusivity of Staver’s universal recognition is not continuous with the equalities of parity. When Kennard set aside equalities, Staver no longer could rest on the adequacy of parity, but had to elaborate his justification for differentiating between sexual orientations. He either overtly breached cultural neutrality or, as it happened, offered vague allusions to “consequences” that encouraged additional skeptical questions.
In these examples, participants in the Marriage Case oral argument co-constructed a major argumentative arc around the grammatical difference between equality and equalities. Both the singular and plural forms display cultural neutrality. The connotation of equality directly supported the uniform application of marriage and indirectly incorporated the belief that homosexuality and heterosexuality are alike in the salient underlying respects. Equalities lent itself to the continuation of domestic partnership on par with marriage and unlikeness between the sexual orientations. This three-layered dichotomy of language, law, and culture was neither predetermined nor outcome-determinative, but patterned in light of both the case-wide and immediate conversational contexts.
IV. Conclusion
In this article, I argued that the fluid conversational performance of appellate oral argument illuminates an unexpected flexibility of liberal jurisprudence. Liberal jurisprudence is constrained by a commitment to display cultural neutrality that often produces counterbalanced arguments. At the same time, ostensibly neutral language necessarily harbors insuppressible cultural ideologies. The phraseology of equal protection exhibits this duality in the wider national debate over whether same-sex couples have a right to marry, as well as in the papers and proceedings of California’s seminal In re Marriage Cases.
I detailed examples from oral arguments where ultra-neutral compression into the grammar of a single word, equalit(y)(ies), ironically expanded room to wield unspoken cultural ideologies in often rapid exchanges. By selecting one or the other grammatical form, participants expressed competing permutations of legal position and cultural attitude. Those permutations gained or lost argumentative traction, at least temporarily, depending on the macro- and micro-contexts of their expression.
This application of the semiotic theory of indexicality to the empirics of oral argument illustrates and adds to a debate in legal theory. Realism’s contemporary heirs disagree about the nature of the constraint of cultural neutrality. A strand of critical legal studies views it as a structural rigidity that renders legal decision-making indeterminate, arbitrary, and therefore ultimately political, often insidiously so in concealing biases that favor people with social power.
56
Other scholars see the constraint as a structural “defect” instead.
57
For them, puzzling myriad events and values into a holistic social portrait can reveal a hierarchy of consistent liberal principles of governance and adjudication. Critical race scholars, among others, have maneuvered in between by pointing out that legal actors can leverage liberalism’s imperfection regardless of whether it betrays arbitrariness or incompleteness from a philosopher’s perspective – or, indeed, because it harbors both.
58
As Patricia Williams has written with respect to race and the rhetoric of rights: Change argued for in the sheep’s clothing of stability (“rights”) can be effective, even as it destabilizes certain other establishment values (segregation). The subtlety of rights’ real instability thus does not render unusable their persona of stability.
59
I have enlisted core features of language use to go a step further, demonstrating how a group of legal actors deployed equal protection’s legal “persona of stability” – its neutrality – to make arguments through its “real instability” caused by unavoidable ideological entanglement. The nuance between arbitrary and incomplete virtually vanishes in light of legal actors’ talk in situ. And this activity is not limited to a single actor at a time or an advocate for change. Rather, multiple actors, with diverse agendas, may together co-construct the indexes of legal language in conflicting, looping, and surprising ways.
The Marriage Case was neither the end of the story nor the only example of this phenomenon. In November 2008, California voters passed another ballot initiative, Proposition 8, which amended the state constitution to expressly restrict marriage to opposite-sex couples. It triggered another lawsuit, Strauss v. Horton (46 Cal. 4th 364 [2009]). The same seven justices heard oral arguments in March 2009.
This time, an attorney’s conspicuous slip in pronouncing “inalienable” while defending same-sex couples’ right to marry prompted Chief Justice Ronald George to suggest that all citizens had their own inalienable right to vote and pass legislation by initiative. 60 Whatever its constitutional subtleties, “inalienable” thereafter was shorthand for direct conflict between a right against the state and a right as the state. Many participants even emphasized pronunciation of the prefix, in-, accentuating the ramification that one of the rights must be alienable in the end.
Context again mattered. Kenneth Starr, lead counsel defending Proposition 8, broke the tie when he argued that “rights don’t go to structure.” Despite the “tug of the equality principle,” he maintained, “the people can do unwise things” in the exercise of their collective sovereignty even if “macabre … callous … and unenlightened.” In other words, cultural neutrality applies only after government is constituted. The people’s prior right to constitute government may be openly ideological. Justice Kennard embraced this framework as a limiting principle toward the end of the proceeding. In parallel form, she asserted, first, “Here we are dealing with the power of the people – an inalienable right – to amend the constitution as the people desire,” and, second, “Here we are dealing with the difficult issue of the power of the people to limit what the judiciary has done in a particular case [i.e., the Marriage Case].” Proposition 8’s opponents never agreed with that framing, but it became thematic in the majority opinion and beyond.
After the court upheld Proposition 8, a lawsuit in federal court down the street succeeded in invalidating it under the US Constitution’s similar, but superseding, equal protection and fundamental rights guarantees. The federal appellate panel majority made its own revealing joke about the indexical interplay of cultural neutrality and ideology in equal protection discourse: Had Marilyn Monroe’s film been called How to Register a Domestic Partnership with a Millionaire, it would not have conveyed the same meaning as did her famous movie, even though the underlying drama for same-sex couples is no different.
61
Phrases like “same meaning,” “underlying drama,” and “no different” all point to the vision of equality Stewart expressed years earlier. The US Supreme Court scheduled oral argument in a final appeal of this case for March 2013. Observers could listen for the literal grammar of law at that emblematic institution of liberal jurisprudence.
Footnotes
Acknowledgements
I thank Alessandro Duranti, Hanna Garth, Jena Barchas Lichtenstein, Maggie McKinley, Douglas NeJaime, Elinor Ochs, and the LCH editors and anonymous reviewers. All errors are my own.
Funding
A National Science Foundation Graduate Research Fellowship supported work toward this article (Grant No. DGE-0707424).
1.
Robert Musil, The Man Without Qualities (London: Pan Books, 1979[1930]), p. 138.
4.
For an example that intertwines those values, see, Jonathan Rauch, Gay Marriage: Why It Is Good for Gays, Good for Straights, and Good for America (New York: Henry Holt and Company, 2004).
5.
6.
7.
10.
11.
12.
For more details, see, Scott L. Cummings and Douglas NeJaime, “Lawyering for Marriage Equality,” UCLA Law Review 57 (2010), 1235–331.
13.
Cal. Fam. Code §300.
14.
Cal. Fam. Code §308.5. The 2008 decision discussed in the next paragraph settled, but also rendered moot, a dispute over whether the initiative applied only to out-of-state marriages or also those performed in California.
16.
A third claim lay in the right to privacy. I fold that allegation into fundamental rights because the participants themselves interchanged and conflated them. See, Opinion, In re Marriage Cases, pp. 49–50.
17.
One side consistently said rights protect individuals, not couples, and individual gay and lesbian citizens faced neither discrimination nor impingement because they could always marry someone of the opposite sex. See, J. Baxter, Dissent, In re Marriage Cases, p. 20. The majority opinion called that argument “sophistry” that hollowed out the underlying purpose of the guarantees, even if sexual orientation, like religion, were not definitively an “immutable characteristic” (like national origin). Opinion, In re Marriage Cases, pp. 95, 97.
18.
Cal. Fam. Code §297.
19.
The majority also adopted this emphasis in its eventual opinion, referencing oral argument in a paragraph that begins:
Whether or not the name, “marriage,” in the abstract, is considered a core element of the state constitutional right to marry, one of the core elements of this fundamental right is the right of same-sex couples to have their official family relationship accorded the same dignity, respect, and stature as that accorded to all other officially recognized family relationships. [Opinion, In re Marriage Cases, p. 49]
20.
See, Paul Kahn, Putting Liberalism in Its Place (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2005). I thus do not mean a common definition of “legal liberalism” as use of the courts to advance progressive social policy. See, Laura Kalman, The Strange Career of Legal Liberalism (New Haven, CT: Yale University Press, 1998).
21.
Elizabeth Mertz, The Language of Law School: Learning to “Think Like a Lawyer” (Oxford: Oxford University Press, 2007), pp. 1, 5–6. Mertz writes of “cultural invisibility” to emphasize how legal practice erases those contexts. This article derives foundational support from her extensive study of the canonical Socratic method of law school pedagogy, which inculcates a vision of the law as open-ended and non-ideological through classroom conversations that imitate appellate practice by keeping students on their toes in debates over case law interpretation with their professors and peers.
22.
Robin West, “Universalism, Liberal Theory, and the Problem of Gay Marriage,” Florida State University Law Review 25 (1998), 705–30.
23.
Don Browning, “The Liberal Case Against Same-Sex Marriage,” The New York Times, March 9, 2004, Susan Shell, “The Liberal Case Against Gay Marriage,” National Affairs 156 (2004), 3–16. The anthropological search for marriage’s “universal equivalents” has occasionally lent this position support. John Borneman, “Until Death Do Us Part: Marriage/Death in Anthropological Discourse,” American Ethnologist 23(2) (1996), 215–35.
24.
Andrew Sullivan, Virtually Normal (New York: Random House, 1995), Michael Warner, The Trouble with Normal: Sex, Politics, and the Ethics of Queer Life (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1999).
25.
Judith Butler, “Is Kinship Always Already Heterosexual?” Differences: A Journal of Feminist Cultural Studies 13(1) (2002), 14–44, Janet Halley, “Recognition, Rights, Regulation, Normalization: Rhetorics of Justification in the Same-Sex Marriage Debate,” in Robert Wintemute and Mads Andenaes, eds., Legal Recognition of Same-Sex Partnerships: A Study of National, European, and International Law (Oxford: Hart, 2001), pp. 97–112.
26.
Nancy Polikoff, Beyond (Straight and Gay) Marriage: Valuing All Families Under the Law (Boston, MA: Beacon Press, 2008), p. 5.
27.
Rick Jacobs, Interview by Larry Mantle, AirTalk, KPCC, February 7, 2012.
28.
Another, more legalistic way to characterize participants’ framing maneuvers is as the selection of an applicable “level of generality.” See, Laurence Tribe and Michael Dorf, “Levels of Generality in the Definition of Rights,’’ University of Chicago Law Review 57(4) (1990), 1057–108.
29.
The article thus fits within the broad-tent “New Legal Realism” gaining momentum in the study of law and society. See, Mark Suchman and Elizabeth Mertz, “A New Legal Empiricism? Assessing ELS and NLR,” Annual Review of Law and Social Science 6 (2010), 555–79.
30.
John Dewey, “Logical Method and Law,” Philosophical Review 33(6), 560–72 (1924). Dewey was a leading “pragmatist” philosopher along with Charles Peirce, whose semiotic theory is the basis for the linguistic framework outlined in Section II below. See, David Kennedy, “John Dewey,” in David Kennedy and William Fisher III, eds., The Canon of American Legal Thought (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2006), pp. 113–22.
31.
Compare “separate but equal” racial segregation. The U.S. Supreme Court upheld segregation as culturally neutral policy for sixty years, and even some progressive legal scholars accept that reasoning. See, Derrick Bell, Silent Covenants: Brown v. Board of Education and the Unfulfilled Hopes for Racial Reform (Oxford: Oxford University Press, 2004), Herbert Wechsler, “Toward Neutral Principles of Constitutional Law,” in David Kennedy and William Fisher III, eds., The Canon of American Legal Thought (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2006 [1959]), pp. 325–47. Replicating the contradictions in Section I.1, proponents of same-sex couples’ marriage rights analogize to segregation’s legal demise, while opponents reject the parallel between race and sexual orientation. Furthermore, some scholars see the current marriage cases as extensions of universalism that will further demolish racist ideologies still embedded in ideas about marriage. Adele Morrison, “Same-Sex Loving: Subverting White Supremacy through Same-Sex Marriage,” Michigan Journal of Race and Law 13 (2007), 177–225. Others say pursuing marriage capitulates to marginalizing ideologies grounded in dominant heterosexual culture. Tucker Culbertson, “Arguments Against Marriage Equality: Commemorating & Reconstructing Loving v. Virginia,” Washington University Law Review 85 (2008), 575–609.
32.
Indexicality was expounded by the “pragmatist” philosopher Charles Peirce and has influenced many fields since. See, Charles Peirce, Philosophical Writings (New York: Dover 1955 [1897]).
33.
34.
See, William Hanks, “Indexicality,” Journal of Linguistic Anthropology 9(1–2) (1999), 124–6.
35.
See, Kathryn Woolard, “Introduction: Language Ideology as a Field of Inquiry,” in Bambi Schieffelin, Kathryn Woolard, and Paul Kroskrity, eds., Language Ideologies: Practice and Theory (Oxford: Oxford University Press, 1998), pp. 3–47.
36.
It may even occur without deliberateness or awareness. See, Paul Kroskrity, “Language Ideologies,” in Alessandro Duranti, ed., A Companion to Linguistic Anthropology (Malden, MA: Blackwell, 2004), pp. 496–517. For this reason, I make no claims about professional skill or sincerity.
37.
See, Michael Silverstein, “Language Structure and Linguistic Ideology,” in P.R. Clyne, W.F. Hanks, and C.L. Hofbauer, eds., The Elements: A Parasession on Linguistic Units and Levels (Chicago, IL: Chicago Linguistic Society, 1979), pp. 193–247.
38.
See, Elinor Ochs, “Indexing Gender,” in Alessandro Duranti and Charles Goodwin, eds., Rethinking Context: Language as an Interactive Phenomenon (Cambridge: Cambridge University Press, 1992), pp. 335–58. Ochs observed normative correlation across men’s and women’s respective styles of speaking, connotations of coarseness or delicacy, and beliefs about gendered relationships. The phenomenon pertains in courtroom interaction. Susan Hirsch, Pronouncing and Persevering: Gender and the Discourses of Disputing in an African Islamic Court (Chicago, IL: University of Chicago Press, 1998).
39.
Jeff Kosbie, “Misconstructing Sexuality in Same-Sex Jurisprudence,” Northwestern Journal of Law & Social Policy 6(1) (2011), 238–78. Compare how “culture” often comes to mean only specific minority cultural identities and the values they supposedly represent. Bonnie Urciuoli, “Talking/Not Talking about Race: The Enregisterments of Culture in Higher Education Discourses,” Journal of Linguistic Anthropology 19(1) (2009), 21–39.
40.
See, e.g.,
, accessed January 22, 2012. Predictably, contradiction resurfaces, because “marriage equality” suppresses the possibility that “the configuration of new-type families is not ‘equal’ to that of traditional families, and legal principles, such as ‘equality’ or even ‘substantive equality,’ are insufficient for handling the complexities in the emerging identity of alternative families.” Michal Tamir and Dalia Cahana-Amitay, “‘The Hebrew Language Has Not Created a Title For Me’: A Legal and Sociolinguistic Analysis of New-Type Families,” American University Journal of Gender, Social Policy & the Law 17 (2009), 582.
42.
Opinion, In re Marriage Cases, p. 53. See also, J. Baxter, Dissent, In re Marriage Cases, p. 15.
43.
See the discussion of “indexical innovation” in the “indexical order” that connects “micro-social and macro-social frames of analysis of any sociolinguistic phenomenon,” in Michael Silverstein, “Indexical Order and the Dialectics of Sociolinguistic Life,” Language & Communication 23 (2003), 193–229.
44.
Emanuel Schegloff, Sequence in Interaction: A Primer in Conversation Analysis, vol. I (Cambridge: Cambridge University Press, 2007).
45.
John Heritage and Steven Clayman, Talk in Action: Interactions, Identities, and Institutions (Malden, MA: Wiley, 2011), p. 35.
46.
For elaboration on these features and their relation to U.S. legal norms of neutrality and adversarialism, as well as examples from the Marriage Case, see, Hadi Nicholas Deeb, “Boiling Down to the M-Word at the California Supreme Court,” Journal of Linguistic Anthropology (forthcoming).
47.
See, Justin Richland, Arguing With Tradition: The Language of Law in Hopi Tribal Court (Chicago, IL: University of Chicago Press, 2008). Richland’s discussion of how participants manage liberal paradox in Hopi Tribal Court property trials explicates the semiotic theory of law that underlies my adaptation in this and the subsequent paragraph, and also relates to the linguistic framework in Section II.1.
48.
Contrast my target with divergent indexing through non-legal terms like “gay” versus “homosexual” in the Marriage Case and other oral arguments, or racial terminology in key U.S. Supreme Court opinions. Karen Tracy, “What’s in a Name? Stance Markers in Oral Argument about Marriage Laws,” Discourse & Communication 5(1) (2011), pp. 65–88, Anthony Amsterdam and Jerome Bruner, Minding the Law: How Courts Rely on Storytelling, and How Their Stories Change the Ways We Understand the Law – and Ourselves (Cambridge, MA: Harvard University Press, 2000).
49.
The “why” invites an expansive response, but it can also be a challenge or complaint. See, Irene Koshik, Beyond Rhetorical Questions: Assertive Questions in Everyday Interaction (Amsterdam: John Benjamins, 2005). Interpreting it as such is supported by the “isn’t” that follows, which is a form of question construction that strongly pushes the responder to agree with the statement it introduces. See, Steven Clayman and John Heritage, The News Interview: Journalists and Public Figures on the Air (Cambridge: Cambridge University Press, 2002).
50.
Heike Baeskow, “–Ness and –ity: Phonological Exponents of n or Meaningful Nominalizers of Different Adjectival Domains?”, Journal of English Linguistics OnlineFirst (2011). Participants consistently employed the word in this conventional way at oral arguments: “the sense of equality that we have is ahead of other states”; “contemporary notions of equality”; “there are numerous equality provisions all through the California constitution”; “because of the equality principle”; and “without marriage there can be no equality – agree or disagree?”
51.
Questioning another attorney later, he explicitly embraces parity by saying “similarity” and “substantially the same.”
52.
Petitioner Ryman (Joshua) et al., Reply to Answers to Petitions for Review, In re Marriage Cases, p. 3.
53.
See, James Boyd White, When Words Lose Their Meaning: Constitutions and Reconstitutions of Language, Character, and Community (Chicago, IL: University of Chicago Press, 1984), p. 93.
54.
Cal. Const., art. I, §1.
55.
Op. cit.
56.
Duncan Kennedy, “A Semiotics of Critique,” Cardozo Law Review 22 (2001), 1147–89, Duncan Kennedy, “A Semiotics of Legal Argument,” in Legal Reasoning: Collected Essays (Aurora, CO: The Davies Group, 2008 [1991]), pp. 87–102.
57.
Ronald Dworkin, Law’s Empire (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1986), p. 217.
58.
For an assessment that the gap between these schools is rather narrow anyway, see, Mark Tushnet, “Critical Legal Theory (without Modifiers) in the United States,” Journal of Political Philosophy 13(1) (2005), 99–112.
59.
Patricia Williams, The Alchemy of Race and Rights: Diary of a Law Professor (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1991), p. 149.
60.
For micro-linguistic elaboration of this example, see, Hadi Nicholas Deeb, “Icons of Argument: Institutional Self-Authorization via Intimate Digression at the Supreme Court of California” (under review).
61.
Opinion, Perry v. Brown I, 671 F.3d 1052 [2012], pp. 38–9.
