HELPS FOR TRANSLATORS
Bible translators may obtain most of the following publications from the Bible Society in their country, as listed at https://www.unitedbiblesocieties.org/. The symbol ‡ indicates that the item may be ordered from https://thebibletranslator.org.
TEXTS AND TEXTUAL HELPS
Biblia Hebraica Stuttgartensia, ed. K. Elliger and W. Rudolph, 5th ed., 1997.
Biblia Hebraica Quinta, ed. A. Schenker and others, 2004–. Fascicles: Genesis; Leviticus; Deuteronomy; Judges; The Twelve Minor Prophets; Proverbs; General Introduction and Megilloth; Ezra and Nehemiah.
Septuaginta, ed. A. Rahlfs and R. Hanhart, 2006.
Greek-English Lexicon of the Septuagint, J. Lust and others, rev. ed., 2003.
Novum Testamentum Graece (Nestle-Aland), ed. Institute for New Testament Textual Research, 28th ed., 2012.
Novum Testamentum Graecum Editio Critica Maior, ed. Institute for New Testament Textual Research, 1997–. Parallel Pericopes; Acts; Catholic Letters.
UBS Greek New Testament, 5th ed., 2014. Also with English dictionary.
UBS Greek New Testament, 4th ed., 1993. Also with English, Spanish, or Portuguese dictionary.
UBS Greek New Testament: A Reader’s Edition with Textual Notes, 2014. Greek text, UBS 5th ed.
Greek-English New Testament (Nestle-Aland/NET), 2004.
Greek-English New Testament (Nestle-Aland/RSV), 9th ed., 2001.
Synopsis of the Four Gospels (Greek-English), ed. K. Aland, 15th ed., 2013.
Synopsis Quattuor Evangeliorum, ed. K. Aland, 15th revised ed., 2005.
The Gospel According to John in the Byzantine Tradition, ed. R. Mullen, with S. Crisp and D. C. Parker, 2007.
A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament, B. Newman, rev. ed., 2010. Also in Greek-French, Greek-German, Greek-Italian, Greek-Spanish editions.
Greek-English Lexicon of the New Testament based on Semantic Domains, J. Louw and E. Nida, 1988.
A Textual Commentary on the Greek New Testament, B. Metzger, 2nd ed., 1994.
A Textual Guide to the Greek New Testament, R. Omanson, 2006.
TEXTUAL CRITICISM AND THE TRANSLATOR SERIES
1. A Handbook on Isaiah, J. de Waard, Eisenbrauns, 1997.
2. A Handbook on Jeremiah, J. de Waard, Eisenbrauns, 2003.
3. Studies in the Text of the Old Testament, D. Barthélemy, Eisenbrauns, 2012.
OTHER HELPS
All Creatures Great and Small: Living Things in the Bible, E. Hope, 2005.‡
Bible Translation: Frames of Reference, ed. T. Wilt, St. Jerome, 2002.
Each According to Its Kind: Plants and Trees in the Bible, R. Koops, 2012.‡
Early Scriptures of the Gold Coast (Ghana), J. Ekem, Edizioni di Storia e Letteratura and St. Jerome, 2011.
A Guide to Bible Translation, ed. P. Noss and C. Houser, 2nd ed., UBS, 2020.
Hebrew Poetry in the Bible: A Guide for Understanding and for Translating, L. Zogbo and E. Wendland, rev. ed. 2020. ‡
A History of Bible Translation, ed. P. Noss, Edizioni di Storia e Letteratura, rev. ed., 2011.
A Restless Search: A History of Persian Translations of the Bible, K. Thomas, Society of Biblical Literature, 2015.
Scripture Frames & Framing: A Workbook for Bible Translators, T. Wilt and E. Wendland. SUN PReSS, 2008.
The Theory and Practice of Translation, E. Nida and C. Taber, rev. 1974.
The Works of Their Hands: Man-made Things in the Bible, R. Pritz, 2009.‡
UBS MONOGRAPH SERIES
1. Sociolinguistics and Communication, ed. J. Louw, 1986.
2. The Cultural Factor in Bible Translation, E. Wendland, 1987.
3. Issues in Bible Translation, ed. P. Stine, 1988.
4. Bridging the Gap: African Traditional Religion and Bible Translation, ed. P. Stine and E. Wendland, 1990.
5. Meaningful Translation: Its Implications for the Reader, ed. J. Louw, 1991.
6. The Apocrypha in Ecumenical Perspective, ed. S. Meurer, 1991.
7. Discourse Perspectives on Hebrew Poetry in the Scriptures, ed. E. Wendland, 1994.
8. Anthropological Approaches to the Interpretation of the Bible, K. van der Jagt, 2002.‡
9. Souls Under the Altar: Relevance Theory and the Discourse Structure of Revelation, S. Pattemore, 2003.‡
10.Structure and Orality in 1 Peter: A Guide for Translators, K. Thomas and M. Thomas, 2006.‡
11.Politeness and Addressee Honorifics in Bible Translation, J.-Y. Cho, 2009.‡
12.Translating the Bible in plain language: The story of the Dutch Bijbel in gewone taal, M. J. de Jong, 2020.‡
OTHER MEDIA
Bible Lands as Classroom (2 DVDs), K. van der Jagt and R. Pritz, 2012.‡
UBS HANDBOOK SERIES
Handbooks may be ordered from
https://thebibletranslator.org
.
OLD TESTAMENT
Genesis*
1
Exodus†
Leviticus*
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth*
1, 2 Samuel
1, 2 Kings
1, 2 Chronicles
Ezra and Nehemiah
Esther (+Greek text)
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
#
Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel*
Hosea, Joel
#
Amos
Obadiah, Jonah, and
Micah*
2
Nahum, Habakkuk,
and Zephaniah
Haggai, Zechariah,
and Malachi
DEUTEROCANON
Tobit and Judith
Esther (+Hebrew text)
Wisdom of Solomon
Sirach
Shorter Books of the
Deuterocanon
3
1, 2 Maccabees
3, 4 Maccabees
1, 2 Esdras
NEW TESTAMENT
Matthew
Mark*†
Luke*
John*†
Acts
Romans
#
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians†
Ephesians†
#
Philippians*
Colossians and
Philemon
#
1, 2 Thessalonians*
1, 2 Timothy and
Titus
#
Hebrews*
James
1 Peter
#
Jude and 2 Peter
1–3 John
Revelation