Abstract
In 1-2 Samuel Abigail of Maon, the Medium of Endor, the Wise Woman of Tekoa, and the Wise Woman of Abel all dare to confront power. The Aramaic Bible, the Targum Jonathan; ancient Rabbinic sources; as well as the Church Fathers refer to them and draw different conclusions from their actions.
Keywords
In 1–2 Samuel four women dare to confront power. In 1 Samuel 25 Abigail of Maon challenges rebellious David; in 1 Samuel 28 the Medium of Endor confronts King Saul; 2 Samuel 14 features the Wise Woman of Tekoa questioning the actions of King David; and in 2 Samuel 20 the Wise Woman of Abel stands up to Joab, King David’s general. Well over a thousand years later, early in the first millennium of the Common Era the Aramaic Bible, the Targum Jonathan rewrites 1–2 Samuel and presents a somewhat different view of these women. Then as the millennium proceeds, both the Rabbis and the Church Fathers refer to these chapters and draw their own conclusions as to the meaning of those texts. They draw upon words or phrases, or they offer suggestions as to what these narratives teach. The Rabbis and the Church Fathers make reference to those women and what they did. They use these passages to offer guidance for their own time, bringing their heritage closer to their people, and the people closer to God.
Ancient Responses: The Targum, the Rabbis and the Church Fathers
In the period following the Babylonian Exile (6th century
At about the same time, certainly within the first millennium in the Common Era, even as Judaism and Christianity were separating, in each group there were religious leaders who were giving or writing sermons, homilies, or in some fashion referring directly to biblical texts to teach or influence their co-religionists. Following a discussion of how the Targum Jonathan revises some parts of the chapters dealing with these four women I turn to the teachings of the Rabbis and the Church Fathers.
Targum Jonathan
Abigail of Maon
In the Bible in 1 Samuel, Nabal is termed as someone nasty or ill-natured (ben-beliya-al— 1 Sam 25:17; ish ha-beliya-al— 1 Sam 25:25). In Targum Jonathan this initially is changed to a man too bad and then latterly, as this bad man. David is very angry; his plan is to attack Nabal and all his belongings. In the MT (Masoretic Text) David says in effect that no man shall be left alive. The actual phrase David uses to refer to those men in vv 22 and 34 is “all who piss against a wall.” In its place Targum Jonathan employs a gentle euphemism “anyone knowing knowledge.” In the MT there is a clear play-on-words with the terms Nabal (in Hebrew, Naval) and Abigail’s labeling him as a “boor”—n’valah. Targum Jonathan does not offer this pun; rather Abigail says, “Nabal is his name and stupidity is with him” (v 25). When in the MT (v 28) Abigail prophesies that God will grant David a dynasty because David is fighting God’s battles, she terms this “an enduring house” (bayit ne’eman). Targum Jonathan uses a much more charged and impactful word. She says God will establish for David “a lasting kingdom.” Likewise in v 30 in the MT Abigail suggests that David will be a ruler, or prince (nagid) over Israel. In the Targum this becomes a king over Israel. In v 29 Abigail suggests that David’s life will be “bound up in the bundle of life,” or the “document of life.” That is to say, among the living. In the Targum Jonathan the phrase is “in the treasury of eternal life” which is a specific reference to a theological belief in the afterlife.
The Medium of Endor
Following Samuel’s death, according to Targum Jonathan, King “Saul removed lying oracles and necromantic apparitions from the land” (28:3). This designation differs from the MT, which reads “Saul had forbidden [recourse to] ghosts and familiar spirits” (NJPS), “Saul had expelled the mediums and the wizards” (NRSV). Verse 6 features several changes from the Bible. In the Targum (here and in vv 10, 15, 16, and 18) it uses the term Memra. It explains that “Saul inquired of the Memra of the Lord, and the Lord did not accept his prayer, both in dreams and in Urim and by teachers.” The Biblical text reads “Saul inquired of Y
The Wise Woman of Tekoa
In 2 Samuel 14:7 the woman uses metaphoric language. Referring to the one son still living, she characterizes him as “the last ember remaining to me.” Targum Jonathan changes this to more direct speech, so that she refers instead to “the only one” who is left to her. In the MT the woman asks David to “restrain the blood avenger bent on destruction” (v 11). Targum Jonathan is considerably more elaborate in its wording. The Tekoite asks the king to “remember now what is written in the book of the law of the Lord your God so as not to enlarge the road before the avenger of blood to do harm.” She appears to refer directly to the Torah, more specifically to the laws of the manslayer and the attendant cities of refuge found in Numbers 35:9–34 as well as in Deuteronomy 19:1–13. These matters are also discussed in rabbinic literature “in the second chapter of Tractate Makkot in the Mishna, Tosefta, and Babylonian and Jerusalem Talmuds” (Tigay: 180). The woman then refers to a proverb, “We must all die; we are like water that is poured on the ground and cannot be gathered up” (2 Sam 14:14a). In this selfsame verse she continues speaking, but the meaning of her words is uncertain. Targum Jonathan offers other words, which regretfully are likewise just as unclear. The Targum writes, “Thus it is not possible for judges of the truth to receive the mammon of falsehood.” As in the narrative of the Medium of Endor, so here also in Targum Jonathan there is reference to the “Memra of the Lord” (v 17).
The Wise Woman of Abel
The books of Samuel reflect life in the eleventh and tenth centuries
The Teachings of the Rabbis and the Teachings of the Church Fathers
In the early centuries of the first millennium of the Common Era, during the rabbinic period and then well into the Middle Ages, Jews and Christians were involved in dialogue and dispute as to who represented the real Israel, and whose interpretation of Scripture was correct. Not only did each side claim that it represented “the truth,” but at the same time, there were challenges from the pagan world questioning the very worth of each group. Simultaneously Gnosticism proved to be an ongoing threat. “Jewish or Christian sages expounding Scripture in the first few centuries First, the so-called halakic midrashim contain a good deal of nonlegal material, and the so-called haggadic midrashim contain a significant number of legal statements. Second, it is simplistic to draw a sharp difference between legal passages and nonlegal passages, for both served as interpretations of revelation and as guides to one’s actions [Porton: 4.820].
Throughout the ages rabbis have written codes of Jewish laws, but the goal was not to set up a systematic theology. Many of the early leaders of the Church in those centuries developed writings of their own. These broadly are known as the works of the Church Fathers, and a goal was to develop a systematic theology.
In the process of interpreting sacred Scripture … rabbinic and patristic commentators, with greater or lesser awareness refashioned episodes and characters to answer the spiritual and practical needs of their own eras. Using a variety of exegetical methods, the Rabbis found proofs and buttresses for a legal system far more complex than any prescribed in biblical times … Christians similarly found in their versions of the Hebrew Bible not only moral encouragement, but also foreshadowings and premonitions of a fulfillment to come, albeit of a rather different nature…. These exegetical traditions of rabbinic Judaism and patristic Christianity, although tending to radically different conclusions, share in common a basis in Scripture and the influence of contemporary concerns. They share as well a lasting longevity, for the law and creed they established formed the foundation of each religion for the ensuing thousand years [Baskin, 1].
This next section refers to various representative examples first of the teachings of the Rabbis and then of the teachings of the Church Fathers concerning these four women in 1–2 Samuel.
Rabbinic Midrash
The classic rabbinic period is c. 200–500
Defining Midrash
Whenever the Bible was not explicit or specific, the early interpreters of the post-biblical world (i.e. the rabbinic period, and their successors as well) sought to provide new insights as to what might be meant in a given context. Consequently there developed alongside the Bible a supplement, an additional way to understand what God desired of humans. The generic term for this exegesis or interpretation is midrash (plural: midrashim). The Hebrew for sermon, derasha, is based on the word midrash. The Babylonian Talmud Sanhedrin 34a explains that “one biblical statement may carry many meanings.” At times the rabbis disagree amongst themselves; so stating that something is a rabbinic view or even the rabbinic view, does not mean that all rabbis support that position or that interpretation.
Midrash involves many genres: tales and allegories, ethical reflections, epigrams and legends. It always develops out of and is grounded in the biblical text. “Mid-rash is a type of literature, oral or written, which has its starting point in a fixed canonical text, considered the revealed word of God by the midrashist and his audience, and in which this original verse is explicitly cited or clearly alluded to” (Porton: 4.819). Coincidentally, the same midrash, or one with similar wording is often found in various other midrashic collections or in the Talmud. While that is so, midrash often moves far from the plain meaning of that text. The “Bible is a laconic, elliptical, and at times ambiguous text; thus, it is open to a variety of interpretations of any one [word, phrase, or] verse” (Bronner: xv). Adele Berlin captures the intent of this special form of teaching when she explains that “midrashic comments help us see the meaning more clearly, if more imaginatively.” She goes on to say,
The rabbis were not interested in what we call “the original meaning of the text.” They were more intent on the meaning for their own time, and they engage in obviously anachronistic readings. They thereby lift the biblical story out of its original context and apply it to another context. In so doing, they keep the Bible alive [Berlin: 15].
As this was so in terms of legal legislation, so it was applicable to narrative sections. The Bible’s actual words were limited; what might be said about them was seemingly limitless.
Through their midrashim, the rabbis teach about the values of their time, such as the nature of God; opposition to idolatry; proper modesty; the importance of studying sacred texts; generosity; hard work; chastity; loyalty; as well as discussing differences between the Jewish and non-Jewish communities. Though redacted at later points, these rabbinic teachings both precede the time of the Christian Scriptures and continue for several centuries thereafter. Midrash composing continued as late as the twelfth and thirteenth centuries
Abigail of Maon
The rabbis in general are favorably disposed to Abigail. She has a cautionary effect on David. Through her words she placates him enough that he changes his mind about slaughtering Nabal. There is a well-known mid-rash that picks up her words, “Do not let this be a cause of stumbling” (1 Sam 25:31). (Note: The sentence “Do not let this (Hebrew: zot) be a cause of stumbling” is the NJPS literal translation. NRSV, NEB, and NIV translate this sentence more idiomatically, and hence do not contain the word this. NAB and KJV do use the word this. (See Valler: 134–36). In its context in the Bible this refers to David’s ill-advised plan to shed the blood of Nabal and his household. As explained above, midrash always develops out of and is grounded in the biblical text. While that is so, midrash often moves far from the plain meaning of that text. A midrash points out that a few sentences earlier, in v 20 the narrative explains that Abigail went down on a “trail” on the hill (so NJPS; NRSV has under “cover” of the mountain, and NIV has a mountain “ravine”). The word for trail/cover/ravine, seter, is unclear in this context. Seter also can mean secret or hidden. The rabbis then explain that when Abigail actually spoke to David, she addressed secret or hidden things. Although Abigail’s word this in v 31 in its actual context refers to David causing bloodshed, it really has a different reference point according to the rabbis. They suggest that Abigail means to seduce David. The problem is that she is in the midst of her menstrual period and there is the biblical ruling against having sexual intercourse at that time (Lev 20:18). She shows David something which has blood on it and asks him to rule whether or not she is permitted to have intercourse. He replies that one cannot make that kind of a determination at night; one has to wait until daylight. She counters that likewise capital cases are only decided during daylight hours. Her answer means that despite his anger at Nabal, David should not go and kill him, presumably at night. In this midrash David replies that Nabal has rebelled against a king and no trial is necessary. She answers that Saul is still king. David concedes the point and praises Abigail for keeping him from gratuitously shedding blood (1 Sam 25:33–35—Babylonian Talmud Megillah 14a–b)
Another midrash then takes that same word this (zot) and its connection to menstrual blood, and offers an additional interpretation. Here this in the mind of the rabbis refers to the Bathsheba affair which would only happen years later. David saw Bathsheba bathing (2 Sam 11:2). The rabbis surmise Bathsheba was purifying herself after her period was over. The rabbis then take Abigail’s words of warning to David, suggesting that she prophesies that in the future he will be guilty of misconduct. Consequently, Abigail is regarded as one of seven women in the Bible who are female prophets, the others being Sarah, Miriam, Deborah, Hannah, Huldah and Esther (Babylonian Talmud Megillah 14a). The rabbis say that Abigail also is praised as a particular virtuous woman (Mishna Sanhedrin 2.4; Babylonian Talmud Sanhedrin 21a). In a discussion about how many wives a ruler might have, the rabbis limit the number even though each wife may have been blameless like Abigail (Babylonian Talmud Baba Metzia 115a). Further, Abigail was one of the four most beautiful women in the world (the others being Sarah, Rahab, and Esther, or in some views, Vashti (Babylonian Talmud Megillah 15a). Abigail hints to David that at some future time she would like to be married to him, a thought based on her statement, “Remember your maidservant” (v 31). This is interpreted to mean that when a woman speaks, she hints at other things, which was not meant as a compliment (Babylonian Talmud Megillah 14b). On the other hand those selfsame words are used to praise Abigail as seen in material found in Midrash Psalms 53.1. The rabbis also refer to Abigail’s statement to David, that his life or soul (Hebrew nefesh) shall be “bound up in the bundle of life” in the care of God (1 Sam 25:29). They see this as an affirmation of the concept that one’s soul lives beyond its earthly existence (Babylonian Talmud Shabbat 152b,
The Medium of Endor
According to the Pirke de Rabbi Eliezer, chapter 33 the Medium of Endor is the wife of Zephaniah and the mother of Abner. A good amount of material regarding Saul and the medium is found in Leviticus Rabbah. The midrash starts with a relevant quotation from Leviticus 20:27, “A man or a woman who has a ghost [ov] or a familiar spirit shall be put to death.” In 1 Samuel 28:7 (twice) the Medium of Endor is termed a ba’alat ov (a person who has power over a ghost). “Rabbi Joshua of Siknin said in the name of Rabbi Levi, in this passage A man refers to Saul, or a woman refers to the woman who consults ghosts” (Leviticus Rabbah 26.7). Saul is then criticized for being a hypocrite. First, he banished those who engaged with ghosts and spirits, and then he sought the help of just such a person. It is said that he should have inquired via the Urim and the Thummim, even though the biblical text says that he consulted the Urim without success (v 6).
Noting that the words in Samuel say that Saul “disguised himself” (vayit
The Wise Woman of Tekoa
The Wise Woman of Tekoa is enumerated as one of about two dozen truly upright and righteous women who came out of Israel (Kadari). In the Bible Joab instructs the woman to appear as if she is in mourning. The rabbis derive certain rules for mourning based on this passage (Babylonian Talmud Moed Katan 15a). In 2 Samuel 14 both David and Joab are mentioned. They suggest that Joab was the head of the Sanhedrin. (As noted earlier, the rabbis “engage in obviously anachronistic readings. They thereby lift the biblical story out of its original context and apply it to another context.”) Yet David was wiser than all, and the prooftext is the Wise Woman’s statement to the king, that he “understands everything” (2 Sam 14:20—Midrash Tanhuma, Deuteronomy: 1.3 Deuteronomy 2.2ff, Part I).
The Wise Woman of Abel
The rebel Sheba ben Bikhri is associated with two other villains (Babylonian Talmud Sanhedrin 101b). The Wise Woman herself is associated with a well known midrashic personality, Sera
The Church Fathers
There is no commonly held definition of who are the Church Fathers. There is nonetheless general agreement that the term refers to important Christian writers who lived after the time of the Christian Scriptures. The historical period during which the Church Fathers flourished is referred to by scholars as the Patristic Era and covers roughly 100–750 A further factor which shaped Jewish and Christian religious and exegetical traditions was knowledge of each other. From the advent of Christianity, there were intellectual contacts, often on scriptural subjects, between Jews and Christians. These meetings of minds, occasionally pleasant, more often polemical, also played a part in deciding attitudes, beliefs and interpretive patterns [ibid.].
Church Fathers are often divided into the “Ante-Nicene” period, that is, those who lived and wrote before the Council of Nicaea in 325
Abigail of Maon
The Venerable Bede (English, d. 735
The Medium of Endor
Justin Martyr (Roman, d. 165
The Wise Woman of Tekoa
John Cassian responds to the Woman of Tekoa’s statement that although “We must all die … God will not take away the life of one who makes plans” (2 Sam 14:14). He posits that God makes human beings to live forever and he supports this with quotations from 1 Timothy 2:4 and Matthew 18:14. (“On God’s Protection,” Section 13.7.1–2 [472]).
The Wise Woman of Abel
John Chrysostom (Archbishop of Constantinople, d. 407
Conclusion
In its biblical context 1–2 Samuel describes a time when ancient Israelite society is moving from the period of the Judges to the Monarchy, initially under Saul, and then during the turbulent reign of David. In 1–2 Samuel four women confront authority at great risk to their own lives. This, as well as contemporary scholarly commentary is discussed in the previously published Part 1 of these linked articles (BTB 51/1—Feb., 2021). Well over a thousand years later, in the opening centuries of the first millennium of the Common Era, the Targum Jonathan (c. 200
Footnotes
Acknowledgements
Special thanks to Tamara Conley, librarian at the Cardinal Stafford Library, St. John Vianney Theological Seminary, Denver.
