
Introduction
Select search scope: search across all journals or within the current journal

A regulatory process of “democratizing the media” based on recent constitutional guarantees and a 2013 communications law is under way in Ecuador. The initiative comes from a demand for new forms of social accountability and participation in the mass media after the Latin American experience of media companies’direct engagement in coups and the destabilization of progressive governments. Media democratization is seen as necessary for the construction of democratic societies. It is distinct in Latin America from recent Northern approaches, which tend to be technocratic, suggesting democratic transformation through new online media and enhanced consumer options. Ecuador’s process follows similar initiatives in Venezuela, Bolivia, Argentina, and Uruguay but is perhaps more articulate and systematic. It is instructive in that it builds on well-established public policy themes of the containment of monopoly power, redress of civil wrongs, and the promotion of participation and diversity. While media corporations mostly seek to disqualify debate on media regulation, Ecuador’s approach deserves closer examination.
Ecuador está llevando a cabo un proceso de “democratización de medios” basado en las recientes garantías constitucionales y la ley de comunicaciones de 2013. La iniciativa responde a una exigencia de nuevas formas de responsabilidad social y participación en los medios de comunicación masivos a raíz de experiencias latinoamericanas en las cuales ciertas compañías de medios han intervenido para desestabilizar o generar golpes de estado contra gobiernos progresistas. La democratización de los medios se considera necesaria para la construcción de sociedades democráticas, y esta aproximación se distingue de aquellas características del hemisferio norte con sus tendencias tecnocráticas, que sugieren que la transformación democrática se ha de llevar a cabo mediante nuevos medios en línea y opciones de consumo más amplias. El proceso ecuatoriano se suma a iniciativas similares en Venezuela, Bolivia, Argentina y Uruguay, pero es quizá más articulado y sistemático. Se basa en temas de política pública establecidos como la contención del poder monopólico, la rectificación de delitos civiles, y la promoción de la participación y la diversidad. Si bien las corporaciones de medios han buscado descalificar los debates en torno a la mencionada regulación, los esfuerzos ecuatorianos merecen ser examinados más de cerca.
Constitutional reforms in Ecuador and Bolivia and the subsequent laws on communications have opened up the media space to new social and political actors: public and community media. While the former tend to be associated with the state in form and with governments in substance, the latter are not clearly defined and occupy a place in the midst of the hegemonic struggle between the public and private sectors to enable citizens to actively intervene in the competition for shaping public opinion. It is therefore necessary to lay the groundwork for a definition of “community media” that includes both its legal and sociopolitical dimensions. Indeed, operationalizing such a definition might allow community media to recognize themselves in it and to take the measures required to fully project themselves as subjects of the law.
Las reformas constitucionales de Ecuador y Bolivia, y las siguientes leyes de comunicación, han abierto el espacio mediático a nuevos actores sociales y políticos: los medios públicos y los comunitarios. Si los primeros tienden a ser referibles al Estado en la forma y a los gobiernos en la sustancia, los segundos se quedan indefinidos e irrumpen en la lucha hegemónica entre los sectores público y privado, para que la ciudadanía intervenga de forma activa en la disputa por la generación de opinión pública. Por lo tanto, es necesario sentar las bases para una definición del concepto de “medio comunitario” que sepa mantener unidas las dimensiones de significado legales y socio-políticas. Traducir en términos operativos esta definición podría permitir a los medios comunitarios reconocerse en los rasgos observables del concepto y, por ende, tomar medidas para proyectarse plenamente como sujetos de derecho.
The introduction of digital terrestrial television and the passage of the Audiovisual Communications Services Act in Argentina in 2009 led to a series of competitions to stimulate the production of new content and help dismantle the prevailing center-periphery logic in Argentine television. An examination from the perspective of the political economy of communications of these efforts in 2011–2013 indicates that they were small steps in the right direction. Further progress will require a stable source of funding, a stronger role for public televisión, and new strategies for capturing viewers.
La implementación de la televisión digital terrestre y la sanción de la Ley de Servicios de Comunicación Audiovisual en Argentina en 2009 dio lugar a una serie de concursos para estimular la producción de nuevos contenidos y ayudar a desmantelar la lógica centro-periferia que predomina en la televisión argentina. Un análisis desde la perspectiva de la economía política de la comunicación de estos esfuerzos durante el periodo 2011–2013 da muestra de pequeños pasos en la dirección correcta. Para un mayor progreso se requerirá de una fuente de fondos estable, un papel fortalecido para la televisión pública, y nuevas estrategias para captar televidentes.
Argentine Law 26.522 on Audiovisual Communication Services recognized, among other things, the right to communication for indigenous peoples. The cases of three indigenous radio stations in northern Argentina reveal the limits and possibilities of this normative transformation and the challenges to indigenous media posed by the changes in communications policy since the 2015 change of government.
La ley argentina 26.522 de Servicios de Comunicación Audiovisual reconoció, entre otras cuestiones, el derecho a la comunicación de los pueblos originarios. Los casos de tres emisoras de radio indígenas en el norte de Argentina revelan los límites y posibilidades de esta transformación normativa y los desafíos a los medios indígenas generados a partir de los cambios en política de comunicaciones desde el cambio de gobierno de 2015.
Despite its media reforms designed to democratize the country’s media landscape, the Ecuadorian government has been subject to constant condemnation from major U.S.-based human rights organizations on freedom-of-expression grounds. A close examination of these critiques and the Ecuadorian media reforms to which they correspond and a comparison of the Ecuadorian government’s and critical human rights organizations’ positions with liberal scholarship on the right to freedom of expression leads to the conclusion that Ecuadorian media reform is consistent with liberal social-democratic principles and, by contrast, human rights organizations uphold an early-modern interpretation of liberalism that is marginal within scholarship on freedom of expression.
A pesar de su programa de reformas para democratizar el campo de los medios de difusión, el gobierno ecuatoriano ha sido objeto de una condena permanente por parte de las principales organizaciones de los derechos humanos de los Estados Unidos por motivos de la libertad de expresión. Un examen minucioso de estas críticas y de las reformas del gobierno ecuatoriano, así como una comparación de las posiciones del gobierno ecuatoriano y las de las organizaciones de derechos humanos con los estudios liberales sobre el derecho a la libertad de expression, revelan que estas reformas son consistentes con los principios liberales y socialdemócratas y que, en cambio, las organizaciones de derechos humanos defienden una interpretación del liberalismo correspondiente al principio de la era moderna temprana que queda marginal dentro de los estudios sobre la libertad de expresión.
The emergence of new communication policies in Latin America from 2004 to 2015 took place in the midst of an unprecedented public antagonism between governments and media groups in Latin America. To understand the emergence of this conflict, the following variables are proposed: (1) the populist features of the governments involved, (2) a crisis of representation, (3) high levels of media concentration in a context of historically permissive regulation and a crisis of the traditional media, and (4) the governments’ perception of the media as opponents and even as threats to their power.
La emergencia de nuevas políticas de comunicación en América Latina desde 2004 a 2015 tuvo lugar en medio de un conflicto público inédito entre gobiernos y grupos de comunicación. Con el fin de explicar la emergencia de este conflicto, las siguientes variables de análisis se plantean: (1) las características populistas de los gobiernos, (2) la crisis de representación, (3) la concentración mediática en escenarios de históricas regulaciones permisivas en conjunto con la crisis de los medios tradicionales y (4) la percepción de los medios como fuerza opositora o destituyente por parte de los gobiernos.


Comparison of the policies vis-à-vis the press of the classical populist governments of Argentina and Brazil reveals that the populist elites came into conflict with traditional media elites over exclusionary views that modified the contours of the public sphere. Newspapers committed to liberal principles engaged in intransigent struggle with populism, and this struggle created opportunities for new entrepreneurs to form political alliances with these governments to expand their businesses. The relationship between these “mediatized populisms” and the new media entrepreneurs contributed to the patrimonialism that came to characterize the link between the media and Latin American states in subsequent years.
Una comparación de las políticas relativas a la prensa por parte de los gobiernos populistas clásicos de Argentina y Brasil muestra que las élites populistas entraron en conflicto con las élites de los medios tradicionales. Dichas desavenencias fueron causadas por puntos de vista excluyentes que alteraban el contorno de la esfera pública. Los periódicos comprometidos con los principios liberales sostuvieron una lucha intransigente con el populismo, lucha que dio la oportunidad a nuevos empresarios de formar alianzas políticas con dichos gobiernos y expandir así sus negocios. La relación entre estos “populismos mediáticos” y los empresarios de los nuevos medios contribuyó al patrimonialismo que asumiría el vínculo entre dichos medios y los Estados latinoamericanos en años subsiguientes.
The formation of new state television outlets in Venezuela during the Chávez era was a process of dismantling and remaking hierarchies among social classes and between the fields of state and community media production. An analysis of the involvement of community media producers in creating a new state television outlet in Caracas and the collaboration between community and state producers in the first decade of the twenty-first century suggests that the influx of community media producers into state media projects and vice versa was mutually transformative. Such an analysis brings to the fore what vertical topographies of power obscure: the conflict and cooperation between different social sectors that were central to the making of both official and unofficial media projects aligned with the Chávez-led Bolivarian Revolution. In these joint efforts we see the state as an unfolding process of negotiation and struggle.
La formación de nuevos medios televisivos en Venezuela durante la era de Chávez implicó desmantelar y rehacer jerarquías entre clases sociales, así como las áreas de producción de medios estatal y comunitaria. Un análisis de la participación de productores de medios comunitarios en la creación de una nueva emisora televisiva en Caracas y la colaboración entre productores estatales y la comunidad en la primera década del siglo XXI sugiere que el influjo de productores de medios comunitarios en los medios estatales y viceversa dieron lugar a transformaciones mutuas. Dicho análisis pone en evidencia algo que las topografías verticales del poder ocultan: el conflicto y cooperación entre los diferentes sectores sociales fundamentales a la creación, tanto oficial como extraoficial, de los proyectos de medios asociados a la Revolución Bolivariana chavista. Es en estos esfuerzos que el estado se nos revela como un proceso asentado en la lucha y la negociación.
The federal funds allocated to Brazilian public television are insufficient for its adequate maintenance and could be increased. Instead of advertising on public television, which was the flagship of the Brazilian public communication system, the Lula and Rousseff administrations turned to private broadcasting systems in the hope of co-opting them. In addition to robbing public television of critical funding, this proved a political mistake when TV Globo became one of their harshest critics.
Os recursos federais direcionados ao sistema público de TV brasileiro são insuficientes para sua manutenção adequada e poderiam, portanto, ser ampliados. Ao invés de fazer propaganda na televisão pública, que a propósito fora a bandeira do sistema público de comunicação, as administrações Lula e Rousseff voltaram-se para o setor privado de comunicação, na esperança de nela fazer aliados. Além de reduzirem os recursos críticos para a TV pública, essa estratégia provou-se um erro político quando a TV Globo tornou-se um de seus críticos mais crueis.
As a critical pedagogy similar to the type described by the philosopher-educator Paulo Freire, Zapatismo expresses resistance to the power-over relationships institutionalized in capitalism and the state through open-ended questioning. Previous analyses have argued that the Zapatista struggle has been incommunicable, that it can be defined in terms of new media, that Zapatismo advances a Leninist ideology, and that its resonance is rhizo-matic. A challenge to these assumptions drawing on negative dialectics suggests that, as prefiguration of other worlds beyond the neoliberal reality, Zapatismo resonates because it teaches the recovery of democracy by direct collective decision making and horizontal organization and communication. Philosophical inquiry shows that Zapatismo has recollected the radical imaginary and resonated through the Independent Media Center network and Occupy Wall Street and continues to be borrowed and adapted by Occupy offshoots, anticapitalist collectives, and ongoing initiatives.
Como una pedagogía crítica similar a aquella descrita por el filósofo y educador Paulo Freire, el Zapatismo expresa resistencia a las relaciones de poder institucionalizadas en el capitalismo y el Estado a través de preguntas abiertas. Análisis previos argumentan que la lucha zapatista no ha sido comunicable, que puede definirse en términos de nuevos medios, que promueve una ideología leninista, y que cuenta con resonancia rizomática. Un desafío a todas estas suposiciones basadas en una dialéctica negativa sugiere que, como prefiguración de otros mundos más allá de la realidad neoliberal, el Zapatismo resuena porque enseña cómo recuperar la democracia mediante la toma de decisiones colectivas directas y la organización y comunicación horizontal. Una investigación filosófica da muestra de que el Zapatismo ha recobrado el imaginario radical y resonado a través de la red del Centro de Medios Independientes y Occupy Wall Street. También, que aún es tomado en préstamo y adaptado por Occupy, grupos anticapitalistas, y otras iniciativas en curso.
In resisting genocidal projects of modernity since the Conquest and their most recent phase, neoliberalism, indigenous peoples have provided leadership in maintaining pluralist societies and protecting the rights of all living beings. This role is little known even to many on the left because of the history of the nation-state and current communications and research practices. Drawing on community-based autonomous alternatives to neoliberalism, indigenous media contribute to twenty-first-century Latin American participatory democracy and plurinational socialism by defending communication as a basic human right. They evoke a long history of place-based narratives whose values are encoded in language, and their epistemologies are strengthened by transnational indigenous communication networks and practices. Moving beyond pluralism and media rights, indigenous communication transforms media practices in order to decolonize relations among humans, other living beings, and the environment that sustains life.
Al resistir los proyectos genocidas de la modernidad desde la Conquista y, su más reciente fase, el neoliberalismo, los pueblos indígenas han tomado una posición líder en el acto de mantener sociedades pluralistas y proteger los derechos de todos los seres vivos. Esto es poco sabido, incluso por muchos en la izquierda, debido a la historia del estado-nación y las prácticas actuales de comunicación e investigación. Basados en alternativas autónomas comunales al neoliberalismo, los medios indígenas contribuyen a la democracia participativa latinoamericana del siglo XXI y al socialismo plurinacional, a la vez que defienden la comunicación como un derecho humano básico. Evocan una larga historia de narrativas asentadas en lugares cuyos valores están codificados en el lenguaje, y sus epistemologías se ven reforzadas por las redes y prácticas transnacionales de comunicación indígena. Al ir más allá del pluralismo y los derechos de los medios, la comunicación indígena está transformando las prácticas mediáticas para descolonizar las relaciones entre los seres humanos, otros seres vivos y el medio ambiente que sustenta la vida.
Jorge Prelorán’s experiences directing and distributing his 1972 film
La experiencia de Jorge Prelorán al dirigir y distribuir su película de 1972
Freedom of expression and access to diverse sources of information are seen as critical elements of democracy, although their concretization on the ground is subject to strong interference. Recent regime change in Maranhão, one of Brazil’s poorest states, has led to the emergence of new media and some expansion of the public sphere. The traditional oligarchy continues to dominate the media, however, and the opposition media replicate its exclusion of nonelite actors. The Maranhão experience confirms that normative approaches to the media either as automatic contributors to democracy or as instruments of elite manipulation have little value for understanding media dynamics.
Liberdade de expressão, bem como o acesso a diversas fontes de informação, são considerados elementos críticos da democracia, ainda que a concretização desses fatores esteja sujeita a forte interferência. A recente troca de regime no Maranhão, um dos estados mais pobres do Brasil, tem levado ao surgimento de uma nova mídia e a uma certa expansão da esfera pública. Contudo, a oligarquia continua dominando a mídia tradicional e a mídia alternativa imita a prática de exclusão de atores não pertencentes à elite. A experiência do Maranhão confirma que tratamentos normativos que veem a mídia como contribuinte automática do processo democrático, ou como instrumento de manipulação da elite, teem pouco valor para se entender a dinâmica da mídia.
In a test of the hypothesis of the existence of a honeymoon period in Brazil after Dilma Rousseff’s victory in the 2014 presidential election, a sentiment analysis of a large database composed of newspaper articles published by Brazil’s most influential quality newspapers,
A análise de valência de uma grande base de textos publicados pelos quality newspapers mais influentes do Brasil,
A neighborhood assembly in a medium-sized city in the province of Buenos Aires formed in connection with a petition for designation as a historical protection area uses the Internet to generate visibility spaces alternative to those of the traditional media and install its own agenda, to include in those new spaces the voices and perspectives of new social actors, and to organize and improve its own participatory management. Its use of Facebook has acquired some of the features of “community media.” At the same time, its use of the Internet for internal communication and coordination is clearly accessory to face-to-face interaction. There is a generational difference in access to and decision making about the content to be posted in the various media, and spokespersons have become authorized voices. Appealing to both the traditional and the new media is a crucial aspect of the assembly’s positioning strategy, but the strategy is in constant revision.
La asamblea vecinal de una ciudad mediana de la Provincia de Buenos Aires, Argentina, que se formó en torno a una petición para designarse área de protección histórica utiliza la Internet para la construcción de espacios de comunicación alternativos a los medios tradicionales e instalar así su propia agenda, incluir las voces y perspectivas de nuevos actores sociales en esos nuevos espacios, y organizar y mejorar su propia administración participativa. El uso que le dan a Facebook ha adquirido algunas características de los “medios comunitarios.” Al mismo tiempo, el uso de la Internet para la comunicación y coordinación internas es claramente un accesorio a la interacción cara a cara. Hay una diferencia generacional en el acceso a y decisiones en torno al contenido que se publica en diversos medios, y los voceros se han convertido en voces autorizadas. La estrategia de posicionamiento de la asamblea apela a medios tanto tradicionales como nuevos, pero dicha estrategia está sujeta a revisión constante.
In contrast to recent waves of ad hoc social-media-fueled protest, Brazil’s leftist social movements consider new media unreliable, supplementary, and dominated by hegemonic actors. Owing to a shift in power relations online, these virtual spaces pose an approximation to their capitalist adversaries, a degree of institutionalization, and a breach of traditional trenches of resistance, leading anticapitalist movements to restrict their use of new media. Their wariness counters resurgent cyberoptimism that regards the Internet as a politically neutral or autonomous space favored by marginalized and alternative political actors.
Em contraste com a onda recente de protestos impulsionados pelas redes sociais, os movimentos sociais de esquerda no Brasil consideram a nova mídia inconfiável, subserviente e dominada por atores hegemônicos. Devido a mudanças nas relações de poder na Internet, esses espaços virtuais apresentam-se como forma de aproximação de seus adversários capitalistas, um grau de institucionalização e um rompimento com as trincheiras tradicionais de resistência. Consequetemente, os movimentos anticapitalistas restringem e vigiam o uso da nova midia. Essa percepção oferece um contraponto ao otimismo cibernético ressurgente, o qual enxerga a Internet como espaço autônomo, politicamente neutro e preferido por atores políticos marginalizados e alternativos.
Comparison of the narratives of civil society and the federal government on YouTube and Twitter in the case of the disappearance of 43 students in Ayotzinapa, Mexico, allows the identification of the codes of representation being disputed in this emblematic case of violation of fundamental rights. Digital storytelling that goes viral and across media offers the possibility of organizing protest in the offline world. Its reflective attributes favor the visibility of injustice and permanence on the local and global agenda and in some cases exert pressure on social actors and authorities to establish mechanisms to resolve the conflict.
La comparación de las narrativas sobre la sociedad civil y el gobierno federal en YouTube y en Twitter en el caso de la desaparición de los 43 estudiantes en Ayotzinapa, Mexico, nos permite identificar los códigos de representación en disputa en este caso emblemático de violación de los derechos humanos. Los relatos digitales que se vuelven virales y pasan a otros medios ofrecen la posibilidad de organizar la protesta en el mundo fuera de la Red. Su capacidad de reflejar ayuda a visibilizar la injusticia, manteniéndola como tema importante en las agendas locales y globales, y en algunos casos también ayuda a ejercer presión sobre los agentes sociales y las autoridades para establecer mecanismos que puedan resolver los conflictos.


