
Editorial
Editorial
Béla Galgóczi, Maarten Keune, Andrew Watt
Abstract

Select search scope: search across all journals or within the current journal



Relocation has recently raised renewed concerns in Europe, being seen as reducing employment. This article examines the characteristics of relocation, the factors driving relocation and related policy issues. The authors argue that a number of factors foster relocation but there are also important reasons why firms ‘stay put’. For the moment, relocation and its negative effects on employment have been more contained than often assumed. However, certain regions and sectors have been heavily affected. Also, foreign investment is moving into more sophisticated product markets, and future impacts on Europe may be more severe. Subsequently, it is argued that relocation processes cannot simply be left to the market. Policy options are discussed in relation to three challenges: reducing incentives for relocation; what to do when relocation takes place; and how to deal with the threat of relocation and attempts to play off against each other workers in different countries.
La délocalisation a récemment soulevé de nouvelles inquiétudes en Europe, particulièrement en ce qui concerne la réduction de l'emploi. Cet article examine les caractéristiques de la délocalisation, les facteurs induisant celleci et les aspects politiques qui y sont liés. Les auteurs affirment qu'un certain nombre de facteurs favorisent les délocalisations mais qu'il existe également des motifs importants pour lesquels les entreprises «ne bougent pas». Pour le moment, la délocalisation et ses effets négatifs sur l'emploi ont été souvent moins conséquents que ce que l'on avait présumé. Néanmoins, certaines régions et secteurs ont été fortement touchés. Par ailleurs, les investissements étrangers s'introduisent dans des marchés de biens plus sophistiqués, et les conséquences futures pour l'Europe pourraient s'avérer bien plus graves. Par la suite, l'article met en lumière que les processus de délocalisation ne peuvent pas simplement être gérés par le marché. Des options politiques sont examinées par rapport à trois défis: la réduction des incitants de la délocalisation, ce qu'il faut mettre en œuvre lorsque la délocalisation a lieu, et comment traiter la menace de délocalisation et les tentatives de faire «jouer» les travailleurs des différents pays les uns contre les autres.
In Europa sind in der letzten Zeit wieder Bedenken im Zusammenhang mit Verlagerungen laut geworden, die als ein Phänomen betrachtet werden, das zum Verlust von Arbeitsplätzen beiträgt. Dieser Artikel untersucht die Merkmale der Verlagerungen, ihre Ursachen und damit verbundene politische Fragen. Nach Ansicht der Autoren gibt es eine Reihe von Faktoren, die Verlagerungen fördern, aber auch wichtige Gründe dafür, dass Unternehmen an Ort und Stelle bleiben. Bislang ist das Ausmaß der Verlagerungen und ihrer negativen Auswirkungen geringer als oftmals angenommen wird. Allerdings sind bestimmte Regionen und Sektoren schwer betroffen. Und der Trend zunehmender ausländischer Investitionen in höher entwickelte Produktmärkte könnte in Zukunft zu schwerer wiegenden Auswirkungen für Europa führen. Anschließend wird argumentiert, dass Verlagerungsprozesse nicht einfach dem Markt überlassen werden dürfen. Die Autoren erörtern politische Optionen im Zusammenhang mit drei Herausforderungen: Wie können die Anreize für Verlagerungen verringert werden? Was ist zu tun, wenn eine Verlagerung stattfindet? Und wie sollte bei einer Drohung mit Verlagerung und Versuchen, Arbeitnehmer in verschiedenen Ländern gegeneinander auszuspielen, vorgegangen werden?
This article examines foreign direct investment (FDI) in the European context and assesses the significance of relocation of production and workplaces from the west to the east. The first part of the article provides a statistical overview of FDI in central and eastern European countries (CEECs) for the last five years. Structural features of FDI flow and stock are presented and the trend of an increasing role for reinvested profits is examined. The second part focuses on the qualitative features of FDI and foreign trade. It provides evidence of the incidence of relocation, the growing role of intra-industrial trade, and the changing role of manufacturing in the economies of the EU-15 and the CEECs.
Cet article examine les investissements directs à l'étranger (IDE) dans le contexte européen et évalue la portée des délocalisations de production et de l'emploi de l'Ouest vers l'Est. La première partie de l'article fournit une vue d'ensemble statistique des IDE dans les pays d'Europe centrale et orientale (PECO) au cours des cinq dernières années. Elle présente des caractéristiques structurelles des flux et stocks d'IDE et examine la tendance croissante du rôle accordé aux profits réinvestis. La deuxième partie de l'article se concentre sur les caractéristiques qualitatives des IDE et du commerce extérieur. Elle fournit des informations sur l'incidence des délocalisations, le rôle croissant du commerce intra-industriel ainsi que le rôle changeant de la production au sein des économies des Quinze ainsi que celle des PECO.
Dieser Beitrag untersucht ausländische Direktinvestitionen (FDI) im europäischen Kontext und bewertet die Bedeutung der Produktions- und Arbeitsplatzverlagerung von West- nach Osteuropa. Der erste Teil bietet eine statistische Übersicht über die FDI der letzten fünf Jahre in den mittel- und osteuropäischen Ländern (MOEL). Die Autoren beschreiben die strukturellen Merkmale der FDI-Flüsse und -Bestände und untersuchen den Trend der zunehmenden Bedeutung wieder angelegter Gewinne. Der zweite Teil befasst sich mit den qualitativen Merkmalen der FDI und des Außenhandels. Er liefert Informationen über das Aufkommen von Verlagerungen, über die wachsende Bedeutung des intra-industriellen Handels und die sich ändernde Rolle der verarbeitenden Industrie in den Wirtschaften der EU-15 und der MOEL.
This article focuses on China and its impact on the European Union economy, labour markets and workers. It is widely claimed that, faced with competition from countries such as China, Europe needs radical reform of its economic and social institutions in order to remain ‘competitive’. This article presents two main theses. The first is that Europe remains, to a far greater extent than is commonly supposed, ‘master of its own destiny’ and the various actors should tailor their policies accordingly. The second is that one must beware of simply extrapolating from past trends. China's development trajectory is changing and will do so further, opening up opportunities for, as well as posing threats to, Europe.
Cet article se concentre sur la Chine et son impact sur l‘économie, sur les marchés du travail et sur les travailleurs de l'Union européenne. On réclame tous azimuts pour l'Europe des réformes radicales de ses institutions économiques et sociales afin de la maintenir “compétitive”. Cet article présente deux thèses principales. Selon la première, l'Europe reste, dans une bien plus grande mesure que ce qui est communément supposé, “maîtresse de son destin” et les différents acteurs devraient adapter leurs actions politiques en conséquence. Selon la seconde, il faut se garder d'extrapoler uniquement les anciennes orientations. La trajectoire de développement de la Chine est en train de changer et va probablement continuer à le faire, ce qui ouvrira des opportunités pour l'Europe mais constituera également une menace pour elle.
Dieser Beitrag befasst sich mit der Entwicklung Chinas und ihren Auswirkungen auf die Wirtschaft, die Arbeitsmärkte und die Arbeitnehmer in der Europäischen Union. Es ist eine weit verbreitete Meinung, dass Europa angesichts der Konkurrenz aus Ländern wie China seine wirtschaftlichen und sozialen Institutionen einer radikalen Reform unterziehen muss, um ‘wettbewerbsfähig’ zu bleiben. Der Autor stellt zwei Thesen auf: Erstens bleibt Europa, in weit höherem Maße als allgemein hin angenommen wird, ‘Meister seines Schicksals’, und die verschiedenen Akteure sollten ihre Politiken dementsprechend gestalten. Zweitens muss man sich davor hüten, einfach aus Trends der Vergangenheit zu extrapolieren. Chinas Entwicklungsverlauf ist im Begriff, sich zu ändern, wird sich auch in Zukunft weiter verändern und somit neue Chancen, aber auch Gefahren für Europa mit sich bringen.
In early 2006, the workers of the Electrolux AEG factory in Nuremberg went on strike against the relocation of production to eastern Europe. The 43-day strike received a huge amount of support and solidarity at regional, national and international level. In the end, the union agreed to a compromise, obtaining relatively high severance payments, but consenting to the closure of the plant. This article retraces the development of the conflict, analyses the ‘resources of solidarity’ and tries to evaluate its outcome in a regional and international perspective.
Au début de l'année 2006, les travailleurs de l'usine Electrolux AEG à Nuremberg se sont mis en grève contre la délocalisation de la production vers l'Europe de l'Est. Le mouvement de grève de 43 jours a suscité la solidarité et a été largement soutenu au niveau régional, national et international. Finalement, le syndicat a accepté un compromis par lequel l'entreprise s'est engagée à payer des indemnités élevées de rupture de contrat, le syndicat consentant à la fermeture de l'usine. Le présent article retrace l'historique du conflit, analyse les “ressources de la solidarité” et tente d'en évaluer l'aboutissement dans une perspective régionale et internationale.
Anfang 2006 traten die Beschäftigten des Electrolux/AEG-Werks in Nürnberg gegen die Produktionsverlagerung nach Osteuropa in den Streik. Der 43-tägige Arbeitskampf erhielt massive Unterstützung und Solidarität auf regionaler, nationaler und internationaler Ebene. Zum Schluss willigte die Gewerkschaft in einen Kompromiss ein, mit dem sie relativ hohe Abfindungszahlungen erzielen konnte und dafür der Schließung des Werks zustimmte. Dieser Beitrag beschreibt die Entwicklung des Konflikts, analysiert die ‘Solidaritätsressourcen’ und versucht, sein Ergebnis in einer regionalen und internationalen Perspektive zu bewerten.
This article examines a number of aspects of the industrial relations practices of foreign investors in central and eastern Europe, focusing on trade union structures, employee interest representation, and consultation and social dialogue at the company level. Based on evidence from selected companies in Poland, the Czech Republic, Hungary and Slovakia, the paper argues that the experiences of multinational companies with regard to employee interest representation and shop-floor trade unionism should be regarded as ‘laboratories of learning processes' which are not only having an impact on the ongoing transformation of industrial relations and corporate cultures in the new Member States but also on the whole of Europe, most notably the future shape of institutionalised employee participation.
Cet article examine un certain nombre d'aspects des pratiques en matière de relations professionnelles des investisseurs étrangers en Europe centrale et de l'Est, tout en analysant les structures syndicales, la représentation des intérêts des travailleurs, et le dialogue social et la consultation au niveau de l'entreprise. L'article, qui se base sur des données issues d'une sélection d'entreprises en Pologne, en République tchèque, en Hongrie et en Slovaquie, met en évidence que les expériences des entreprises multinationales en ce qui concerne la représentation des intérêts des travailleurs et le syndicalisme d'entreprise devraient être considérées comme des laboratoires de «processus d'apprentissage» qui ont non seulement un impact sur la transformation continue des relations professionnelles et des cultures d'entreprise dans les nouveaux Etats membres mais également sur l'ensemble de l'Europe, plus particulièrement sur la forme que prendra à l'avenir la participation institutionalisée des travailleurs.
Der Autor untersucht in seinem Beitrag verschiedene Aspekte der Praktiken ausländischer Investoren im Bereich der Arbeitsbeziehungen in Mittel- und Osteuropa und legt dabei den Schwerpunkt auf gewerkschaftliche Strukturen und die Vertretung von Arbeitnehmerinteressen sowie auf Konsultation und den sozialen Dialog auf betrieblicher Ebene. Ausgehend von Informationen über ausgewählte Unternehmen in Polen, der Tschechischen Republik, Ungarn und der Slowakei plädiert dieser Beitrag dafür, die Erfahrungen multinationaler Unternehmen im Bereich der Vertretung von Arbeitnehmerinteressen und gewerkschaftlicher Präsenz auf betrieblicher Ebene als ‘Laboratorien für Lernprozesse’ zu betrachten. Diese Lernprozesse beeinflussen nicht nur die laufende Transformation der Arbeitsbeziehungen und Unternehmenskulturen in den neuen Mitgliedstaaten, sondern wirken sich auch auf Europa in seiner Gesamtheit und insbesondere die zukünftige Gestaltung der institutionalisierten Arbeitnehmerbeteiligung aus.
Currently, developed economies, with their different institutional settings and capabilities, are having to adjust to a similar set of structural changes. This article examines these major structural changes affecting developed economies and analyses how they are altering forms of competition for the various types of capitalism. It refutes the thesis according to which these changes will lead to a full convergence of countries' institutional settings. Consequently, countries have to draw on their own specific characteristics to adapt to the challenges of internationalisation and the new competitive state of affairs.
Récemment, les pays développés – tout en présentant des contextes institutionnels et des capacités différents – doivent s'adapter à un ensemble similaire de changements structurels. Le présent article examine ces changements structures majeurs qui affectent les économies développées et analyse la manière dont ils modifient les formes de concurrence pour les divers types de capitalisme. Il réfute la thèse selon laquelle ces changements mèneront à une convergence complète des contextes institutionnels des pays en question. En conséquence, face aux divers défis de l'internationalisation à laquelle nous assistons actuellement et au haut degré de concurrence sur les marchés actuels, les pays doivent trouver des réponses spécifiques.
Heutzutage müssen sich entwickelte Wirtschaften, die sich durch unterschiedliche institutionelle Rahmenbedingungen und Kapazitäten auszeichnen, an eine Reihe ähnlicher struktureller Veränderungen anpassen. Der vorliegende Beitrag untersucht diese wichtigen strukturellen Veränderungen für entwickelte Wirtschaften und wie sie den Wettbewerb für die verschiedenen Formen des Kapitalismus verändern. Er widerlegt die These, wonach diese Veränderungen zu einer vollen Konvergenz der institutionellen Strukturen der Länder führen werden. Folglich müssen die Länder angesichts der Herausforderungen der Internationalisierung und des hohen Wettbewerbsdrucks auf den heutigen Märkten eigene, an ihre spezifischen Merkmale angepasste Lösungen finden.
This paper examines the links between restructuring of production (post-Fordism), Europeanisation/globalisation of the economy and changes in the financial markets (financial market capitalism). It describes how, at European level, the greater scope for capital to relocate away from existing systems (labour markets, nation states), i.e. to make use of the ‘exit option’, dramatically shifts the balance of power between employees/trade unions and capital to the benefit of the latter. At the same time the paper also identifies the natural limits of the exit option that could offer trade unions scope for action.
Cet article examine les liens entre la restructuration de la production (post-fordisme), l'européanisation/mondialisation de l'économie et certains changements sur les marchés financiers (capitalisme des marchés financiers). Il décrit comment, au niveau européen, le plus grand éventail de possibilités pour le capital de se délocaliser hors des systèmes existants (marchés du travail, Etats nation), et choisir ainsi l'option «exit», contribue de manière spectaculaire au basculement de l'équilibre du pouvoir entre les travailleurs/syndicats d'une part et le capital de l'autre – au bénéfice de ce dernier. En outre, l'article identifie les limites naturelles de l'option «exit» qui pourrait offrir aux syndicats des perspectives d'action.
In dem Beitrag wird der Zusammenhang von Restrukturierung der Produktion (Post–Fordismus), Europäisierung und Globalisierung der Ökonomie und Veränderungen in den Finanzmärkten (Finanzmarkt – Kapitalismus) heraus gearbeitet. Es wird dargestellt, wie auf der europäischen Ebene durch die dadurch erweiterten Möglichkeiten des Kapitals, aus gegebenen Systemen (Arbeitsmärkten, Nationalstaaten) auszutreten (die „exit-Option ”wahrzunehmen), die Kräfteverhältnisse zwischen den Arbeitnehmern/den Gewerkschaften und der Kapitalseite dramatisch zugunsten der Letzteren verschoben werden. Zugleich werden aber auch immanente Grenzen der exit-Option benannt und auf dieser Basis politische Handlungsmöglichkeiten von Gewerkschaften umrissen.















