
Editorial
Select search scope: search across all journals or within the current journal



This article looks at the way in which European sectoral social dialogue has developed over the past 20 years. It tries to determine whether the establishment of Sectoral Social Dialogue Committees in 1998 (SSDCs; currently 40) has affected the nature and/or quantity of texts adopted by these bodies. To this end, two periods are considered: 1990—1997 and 1998—2009. A first finding is that European sectoral social dialogue has burgeoned since the mid-1990s. The establishment of SSDCs therefore forms part of this expansion. Our main finding is that, whereas previously sectoral social dialogue was primarily geared towards ‘joint lobbying’ documents addressed to the European institutions, it now appears to be generating more documents that reflect ‘reciprocal commitments’. Yet this trend is really only perceptible from 2003 onwards, five years after the first SSDCs were established. The increased number of binding joint texts adopted can be explained by the Commission having undertaken more consultation (under Treaty Article 154) which opened a window of opportunity for the social partners to sign ‘agreements’.
Cet article se penche sur l’évolution du dialogue social sectoriel européen depuis vingt ans. Il tente de voir si la création, en 1998, de Comités de dialogue social sectoriel (CDSS, il en existe actuellement 40) a eu un effet sur la nature et/ou sur la quantité de textes adoptés au sein de ces CDSS. A cette fin, deux périodes sont examinées: 1990—1997 et 1998-2009. Un premier constat est que le dialogue social sectoriel européen est en phase d’expansion depuis le milieu des années 1990. La création des CDSS s’inscrit donc dans le cadre de cette phase d’expansion. Mais le constat principal est que, alors que le dialogue social sectoriel était auparavant principalement orienté vers l’adoption de textes de « lobbying conjoint » adressés aux institutions européennes, il semble désormais commencer à produire plus de textes reflétant des « engagements réciproques ». Mais cette évolution n’est vraiment perceptible que depuis 2003, c’est-à-dire cinq ans après la création des premiers CDSS. Cet accroissement du nombre de textes conjoints contraignants peut s’expliquer par le fait que la Commission a lancé davantage de consultations (au titre de l’article 154 du traité), ce qui, pour les partenaires sociaux, a ouvert une fenêtre d’opportunité pour signer des « accords ».
Dieser Beitrag befasst sich mit der Entwicklung des sektoralen sozialen Dialogs auf europäischer Ebene in den letzten zwanzig Jahren. Dabei gehen wir der Frage nach, ob die Einrichtung der Ausschüsse für den sektoralen sozialen Dialog im Jahr 1998 einen Einfluss auf das Wesen und/oder die Zahl (derzeit gibt es vierzig) der von diesen Ausschüssen angenommenen Texte hatte. Die Analyse, bei der zwei Zeiträume unterschieden werden — 1990 bis 1997 und 1998 bis 2009 — zeigt, dass der sektorale soziale Dialog auf europäischer Ebene sich seit Mitte der 90er Jahre stark ausgebreitet hat. Die Schaffung der Ausschüsse für den sektoralen Dialog ist somit Teil dieser Entwicklung. Als wichtigstes Ergebnis ist festzustellen, dass der sektorale soziale Dialog vor der Einführung der Ausschüsse hauptsächlich darauf ausgerichtet war, Dokumente für das ‘‘gemeinsame Lobbying’’ gegenüber den europäischen Institutionen zu erarbeiten, während er nun mehr Dokumente hervorzubringen scheint, die ‘‘gegenseitige Verpflichtungen’’ widerspiegeln. Dieser Trend ist jedoch erst ab 2003, also fünf Jahre nach der Einrichtung der ersten Ausschüsse für den sektoralen sozialen Dialog, zu beobachten. Dass die Zahl der verbindlichen gemeinsamen Texte zugenommen hat, ist darauf zurückzuführen, dass die Kommission mehr Verfahren zur Anhörung nach Artikel 154 des Vertrags durchgeführt hat, die den Sozialpartnern die Möglichkeit eröffnete, ‘‘Vereinbarungen’’ zu unterzeichnen.
In 1998, the European Commission decided to institutionalize European sectoral social dialogue (ESSD) committees under a new harmonized form. As of 2010, there are 40 sectors with a sectoral committee. A recent Commission assessment suggested that there is a direct correlation between the effectiveness of ESSD and that of social dialogue on a national level. This article analyses in greater detail the relationships between the European committees and national-level social partners, showing that these relationships play a decisive role in the ability of ESSD to work efficiently. The article examines four dimensions of this ‘vertical coordination’: the representativeness of the European social partners; the Europeanization of interests; national players’ involvement in the ESSD committees and, finally, the implementation of joint texts. As these four dimensions are by no means autonomous, the article briefly examines their interaction in its last section, showing that this can fuel either a vicious circle hindering ESSD or, by contrast, a virtuous circle facilitating it.
En 1998, la Commission européenne a décidé d’institutionnaliser sous une nouvelle forme harmonisée les comités du dialogue social sectoriel européen (DSSE). En 2010, 40 secteurs possèdent un comité sectoriel. Une récente évaluation de la Commission a suggéré l’existence d’une corrélation directe entre l’efficacité du dialogue social sectoriel européen et celle du dialogue sectoriel au niveau national. Le présent article analyse plus en détail les relations entre les comités européens et les partenaires sociaux au niveau national, en montrant que ces relations jouent un rôle décisif dans la capacité du dialogue social sectoriel européen à fonctionner efficacement. L’article examine quatre dimensions de cette « coordination verticale »: la représentativité des partenaires sociaux européens; l’européanisation des intérêts; l’implication des acteurs nationaux dans les comités du dialogue social sectoriel européen; la mise en œuvre de textes conjoints. Comme ces quatre dimensions ne sont en rien autonomes, l’article examine brièvement dans sa dernière partie leur interaction, en montrant que celle-ci peut engendrer un cercle vicieux faisant obstacle au dialogue social européen ou, au contraire, un cercle vertueux qui facilite ce dialogue.
1998 beschloss die Europäische Kommission, den sektoralen sozialen Dialog auf europäischer Ebene in einer neuen harmonisierten Form zu institutionalisieren und entsprechende Ausschüsse einzurichten. Im Jahr 2010 gab es 40 solcher Ausschüsse. In einer neueren Bewertung der Kommission wird darauf hingewiesen, dass die Wirksamkeit der Ausschüsse für den sektoralen Dialog und des sozialen Dialogs auf nationaler Ebene direkt miteinander korrelieren. Dieser Beitrag analysiert die Beziehungen zwischen den europäischen Ausschüssen und den Sozialpartnern auf nationaler Ebene und zeigt, dass diese Beziehungen für die Fähigkeit der Ausschüsse, effizient zu arbeiten, von maßgeblicher Bedeutung sind. Untersucht werden die vier Dimensionen dieser ,,vertikalen Koordinierung‘‘: die Repräsentativität der europäischen Sozialpartner, die Europäisierung der Interessen, die Beteiligung der nationalen Akteure in den Ausschüssen für den sektoralen Dialog auf europäischer Ebene und schließlich die Umsetzung gemeinsamer Texte. Diese Dimensionen sind aber keine eigenständigen Bereiche. Im letzten Teil des Beitrags wird deshalb kurz ihre Wechselwirkung aufeinander untersucht und gezeigt, dass diese sowohl zu einem Teufelskreis beitragen kann, der den sektoralen sozialen Dialog auf europäischer Ebene behindert, als auch zu einer positiven Dynamik, die diesen Dialog erleichtert.
Twenty years have passed since the then European social partners ETUC, UNICE and CEEP concluded their Agreement on Social Policy, incorporating ‘the basic rules of the game of European social dialogue’, which was first annexed to the Maastricht Treaty and has been part of the body of the Treaties since the Treaty of Amsterdam. The first part of this article briefly takes stock of the results to date of this European interprofessional social dialogue, in particular as regards concrete outcomes. The second part looks at more recent developments, as well as at what is to be expected for 2011. Part 3 reviews some of the lessons learned so far and draws some conclusions — in particular for trade unions, in view of the 2011 ETUC Congress — for a negotiation agenda for a possible revision to the 1991 Agreement.
Vingt ans ont passé depuis que les partenaires sociaux européens de l’époque - la CES, l’UNICE et le CEEP - ont conclu leur Accord sur la politique sociale qui intégrait les « règles du jeu fondamentales du dialogue social européen »; l’Accord avait d’abord été annexé au traité de Maastricht et il fait partie du corps des traités depuis le traité d’Amsterdam. La première partie de cet article fait brièvement le point sur les résultats à ce jour de ce dialogue social interprofessionnel européen, en particulier en termes de résultats concrets. La seconde partie examine les développements les plus récents et ce que l’on peut attendre en 2011. La troisième partie examine les leçons que l’on a pu tirer jusqu’à présent et formule certaines conclusions - en particulier pour les syndicats, dans la perspective du congrès 2011 de la CES - pour un ordre du jour de la négociation en vue d’une révision éventuelle de l’accord de 1991.
Seit der Unterzeichnung des Abkommens über die Sozialpolitik durch die damaligen europäischen Sozialpartner EGB, UNICE und CEEP sind zwanzig Jahre vergangen. Dieses Abkommen, das die Spielregeln des europäischen sozialen Dialogs beinhaltet, wurde dem Vertrag von Maastricht zunächst als Anhang beigefügt und ist seit dem Vertrag von Amsterdam Teil der EU-Verträge. Der vorliegende Beitrag beginnt mit einer kurzen Bilanz der bisherigen Ergebnisse des branchenübergreifenden sozialen Dialogs auf europäischer Ebene, besonders was seine konkreten Resultate anbelangt. Anschließend werden die Entwicklungen der letzten Zeit und die Aussichten für 2011 dargestellt. Der letzte Teil des Beitrags befasst sich mit den Lehren, die aus den bisherigen Erfahrungen gezogen wurden, und formuliert im Hinblick auf den 2011 geplanten EGB-Kongress einige Schlussfolgerungen hinsichtlich einer gewerkschaftlichen Verhandlungsagenda für eine mögliche Überarbeitung des Abkommens von 1991.
This article looks at recent developments with regard to employee involvement in the European Company (SE) and in this light analyses the SE’s impact on European industrial relations. The article argues that the SE has indeed brought some innovation and new impetus at both national and European level. Thus, the SE might be better than its poor ‘reputation’ might suggest. This is all the more true with regard to the limited (new) rights granted by the SE legislation and the background of its introduction: the SE was never meant primarily as a social policy instrument, but rather to foster the cross-border mobility of companies in the EU internal market.
Cet article examine les évolutions récentes relatives à l’implication des travailleurs dans la société européenne (SE) et analyse dans cette perspective l’impact de la SE sur les relations industrielles européennes. L’article indique que la SE a effectivement apporté certaines innovations et un nouvel élan à la fois au niveau national et européen. La SE pourrait donc être supérieure à ce que pourrait laisser supposer sa réputation médiocre. C’est d’autant plus vrai si l’on tient compte des droits limités (nouveaux) octroyés par la législation sur la SE et du contexte de son introduction: la SE n’avait jamais été conçue d’abord comme un instrument de politique sociale, mais comme un moyen de favoriser la mobilité transfrontalière des entreprises à l’intérieur du marché intérieur de l’UE.
Dieser Beitrag befasst sich mit den jüngsten Entwicklungen der Arbeitnehmerbeteiligung in Europäischen Aktiengesellschaften (SE) und untersucht, wie sich die SE in diesem Kontext auf die europäischen Arbeitsbeziehungen auswirken. Aus unserer Sicht hat die Europäische Aktiengesellschaft tatsächlich einige Neuerungen herbeigeführt und sowohl auf nationaler als auch europäischer Ebene neue Impulse gegeben. Die SE dürfte somit besser sein als ihr Ruf, umso mehr wenn man den beschränkten Umfang der neuen, durch die SE-Rechtsvorschriften gewährten Rechte betrachtet und bedenkt, vor welchem Hintergrund diese Vorschriften eingeführt wurden: Bei der SE stand niemals im Vordergrund, ein sozialpolitisches Instrument zu schaffen, sondern die grenzüberschreitende Mobilität der Unternehmen im europäischen Binnenmarkt zu fördern.
Companies have been able to adopt the statute of a European Company (Societas Europaea or SE) for some six years now.1 In the meantime, a number of alternatives to the SE statute have emerged, including the cross-border merger and the proposal for a European Private Company (Societas Privata Europaea or SPE). This article shows that current SE legislation can be considered as the temporary pinnacle of employee involvement at EU level, with the main danger for employee participation rights seeming at present to come from European Court of Justice case-law on the freedom of establishment, which poses fundamental problems to participation.
Cela fait à présent six ans que les entreprises ont été en mesure d’adopter le statut de société européenne (Societas Europaea ou SE). Depuis lors, un certain nombre d’alternatives au statut de SE ont émergé, y compris la fusion transfrontalière et la proposition d’une société privée européenne (Societas Privata Europaea ou SPE). Cet article montre que la législation actuelle sur la SE peut être considérée comme l’apogée temporaire de l’implication des travailleurs au niveau de l’UE, le principal danger pour les droits de participation des travailleurs semblant à présent provenir de la jurisprudence de la Cour de justice de l’UE sur la liberté d’établissement, qui pose des problèmes fondamentaux en matière de participation.
Seit sechs Jahren haben Unternehmen die Möglichkeit, eine Europäische Aktiengesellschaft (Societas Europaea-SE) zu gründen. In der Zwischenzeit sind auch einige Alternativen zum Statut der SE hinzugekommen, darunter grenzübergreifende Verschmelzungen und der Vorschlag für das Statut einer europäischen Privatgesellschaft (Societas Privata Europaea-SPE). Dieser Beitrag zeigt, dass die Arbeitnehmerbeteiligung auf EU-Ebene mit den derzeit geltenden SE-Rechtsvorschriften einen Höhepunkt erreicht hat, der jedoch befristet sein könnte. Die größte Gefahr für die Mitbestimmungsrechte der Arbeitnehmer geht von der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs zur Niederlassungsfreiheit aus, die grundlegende Probleme für die Arbeitnehmerbeteiligung mit sich bringt.
The present article contributes to the debate on the failure or success of European Works Councils (EWCs) as an institution of European industrial relations. To this end it takes stock of EWC performance from various points of view. First, a quantitative evaluation of the development of EWCs, based on the ETUI database, is used to show that EWCs have become an essential element of European industrial relations. Second, we show that EWCs are a dynamic, constantly developing institution of employee representation. Their significance is assessed, including by looking at their institution-building capacity on various levels. The article also considers the future of EWCs. In this context the recent recast Directive 2009/38/EC is briefly discussed. Functional developments of EWC practice (signing company-level transnational agreements) are identified as new challenges for the coming years. The article concludes by arguing that the firm position of EWCs in European industrial relations can be viewed as a self-evident success, and has had positive spillover effects resulting in provisions on employee representation in other EU instruments.
Cet article contribue au débat sur l’échec ou le succès des comités d’entreprise européens (CEE) en tant qu’institution des relations industrielles européennes. À cette fin, il fait le point sur les performances des CEE selon différents points de vue. Tout d’abord une évaluation quantitative de l’évolution des CEE, fondée sur la base de données de l’ETUI, est utilisée pour montrer que les CEE sont devenus un élément essentiel des relations industrielles européennes. Ensuite, nous montrons que les CEE sont une institution dynamique de représentation des travailleurs, en constante évolution. L’évaluation de leur importance inclut l’examen de leur capacité de construction institutionnelle à différents niveaux. L’article examine également l’avenir des CEE. Dans ce contexte, il analyse brièvement la récente refonte de la directive 2009/38/CE. Les développements fonctionnels des pratiques des CEE (la signature d’accords transnationaux au niveau d’une entreprise) sont identifiés comme de nouveaux défis pour les années à venir. L’article conclut en affirmant que la position solide des CEE dans les relations industrielles européennes peut être considérée comme une preuve évidente de succès dont les retombées positives se sont traduites par l’insertion de dispositions sur la représentation des travailleurs dans d’autres instruments de l’UE.
Dieser Beitrag befasst sich mit der Frage, ob der Europäische Betriebsrat (EBR) als Institution der europäischen Arbeitsbeziehungen erfolgreich oder gescheitert ist. Um dies zu ermitteln, wird eine Bilanz der Leistung der EBR unter verschiedenen Gesichtspunkten gezogen. Zunächst wird auf der Grundlage der Datenbank des Europäischen Gewerkschaftsinstituts die quantitative Entwicklung der Europäischen Betriebsräte bewertet und gezeigt, dass diese zu einem wichtigen Element der europäischen Arbeitsbeziehungen geworden sind. Anschließend zeigen wir, dass der Europäische Betriebsrat eine dynamische, sich ständig weiterentwickelnde Institution der Arbeitnehmervertretung darstellt. Wir bewerten die Bedeutung der Betriebsräte und befassen uns dabei auch mit ihrer Kapazität zur Institutionenbildung auf verschiedenen Ebenen. Im Hinblick auf die Zukunft der EBR wird kurz auf die überarbeitete Richtlinie 2009/38/EG eingegangen. Die Weiterentwicklung bestimmter Funktionen von EBR, wie die Unterzeichnung von transnationalen Vereinbarungen auf Unternehmensebene, wird als Herausforderung für die Zukunft gesehen. Abschließend wird darauf hingewiesen, dass der feste Platz der EBR in den europäischen Arbeitsbeziehungen für ihren Erfolg spricht und sie sich auch dadurch positiv ausgewirkt haben, als sie dazu beigetragen haben, dass auch in anderen EU-Instrumenten Vorschriften über die Arbeitnehmervertretung aufgenommen wurden.
The conclusion of framework agreements at European company level is a relatively new phenomenon which has gained momentum over the past decade, as an increasing number of European Works Councils (EWCs) moved beyond the information and consultation function foreseen in the EWC Directive. This new negotiating role of EWCs confronts trade unions with the twofold challenge to prevent syndicalist tendencies and to secure the primacy of trade unions as collective bargaining actors. Focusing on developments in the metalworking sector, this article examines the content and the implementation of the European Metalworkers’ Federation’s mandating procedure as the so far most far-reaching attempt by trade unions to maintain or regain control over negotiating activities at European company level. Based on an analysis of the negotiating process in four companies the article concludes that the application of the mandating procedure is heavily shaped by customs and practices of company-level and cross-company industrial relations in the company’s home country and that the application of the mandating procedure can be expected to be more successful the more trade unions foster close cooperation among those actors responsible for negotiating policy and thus encourage an understanding among both lay and full-time officials of the necessity of such a procedure.
La conclusion d’accords-cadres au niveau d’une entreprise européenne est un phénomène relativement nouveau qui a pris de l’expansion depuis le tournant du siècle, dès lors qu’un nombre croissant de CEE vont au-delà de la fonction d’information et de consultation prévue dans la directive sur les CEE. Ce nouveau rôle de négociation des CEE confronte les syndicats à un double défi: prévenir les tendances syndicalistes extrêmes et assurer la primauté des syndicats comme acteurs de la négociation collective. En se focalisant sur les évolutions dans le secteur de la métallurgie, cet article examine le contenu et la mise en œuvre de la procédure de mandat de la Fédération européenne des métallurgistes (FEM) parce qu’il s’agit à ce jour de la tentative la plus ambitieuse de la part des syndicats pour conserver ou reconquérir le contrôle des activités de négociations au niveau d’une société européenne. Sur la base d’une analyse du processus de négociation dans quatre entreprises, l’article conclut que l’application de la procédure de mandatement est largement déterminée par les coutumes et pratiques au niveau de l’entreprise et par les relations industrielles dans le pays d’origine de l’entreprise, et que l’application de la procédure de mandatement a davantage de chances de réussir lorsque les syndicats favorisent une coopération étroite entre les acteurs responsables de la politique de négociation et encouragent ainsi une entente entre la base et les responsables syndicaux sur la nécessité d’une telle procédure.
Der Abschluss europäischer Rahmenvereinbarungen auf Unternehmensebene ist ein vergleichsweise neues Phänomen, das in jüngster Zeit an Dynamik gewann, da eine zunehmende Zahl Europäischer Betriebsräte (EBR) über die ihnen in der EBR-Richtlinie zugewiesene Informations- und Konsultationsrolle hinausging. Diese neue Verhandlungsrolle konfrontiert die Gewerkschaften mit der Herausforderung, syndikalistische Tendenzen zu vermeiden und das Verhandlungsmonopol der Gewerkschaften zu wahren. Auf einer Analyse der Entwicklungen im Metallsektor basierend untersucht der Beitrag den Inhalt und die Umsetzung des vom Europäischen Metallgewerkschaftsbund (EMB) verabschiedeten Verhandlungsverfahrens als dem bisher weitreichendsten Versuch der Gewerkschaften, die Kontrolle über die Verhandlungsaktivitäten zu behalten bzw. wieder zu erlangen. Aus der hier vorgenommenen Analyse des Verhandlungsprozesses in vier Unternehmen lassen sich zwei wesentliche Schlussfolgerungen ziehen. Zum einen ist die Anwendung des EMB-Verfahrens maßgeblich von der nationalen Arbeitsbeziehungs- und Verhandlungskultur im Stammland des jeweiligen Unternehmens geprägt. Zum anderen hängt die erfolgreiche Anwendung des EMB-Verfahrens in starkem Maße davon ab, dass die Gewerkschaften eine enge Zusammenarbeit zwischen den für Verhandlungen zuständigen Personen fördern und dadurch sowohl bei betrieblichen als auch hauptamtlichen Akteuren die Entwicklung eines Bewusstseins für die Notwendigkeit eines solchen Verfahrens unterstützen.
This article is based on the INFORMIA study which investigated the nature and extent of information and consultation (I&C) arrangements in four EU Member States (Bulgaria, France, Ireland and Italy) and one candidate country (Croatia). The study analysed not just the I&C procedures arising from the transposition of Directive 2002/14/EC on information and consultation of employees, but also other arrangements of longer standing, such as European Works Councils (EWCs) and the I&C procedure on occupational health and safety issues. It examined the application of I&C arrangements in the participating countries, with a particular focus on rights, responsibilities, methods of electing employee representatives, and the scope of I&C arrangements. Finally, the study examined whether any of the enterprises surveyed had made use of I&C procedures as part of their strategies for dealing with the global economic crisis.
Cet article est basé sur l’étude INFORMIA qui a examiné la nature et l’étendue des accords conclus en matière d’information et de consultation (I&C) dans quatre Etats membres de l’UE (Bulgarie, France, Irlande et Italie) et dans un pays candidat (Croatie). L’étude n’a pas seulement analysé les procédures I&C découlant de la transposition de la directive 2002/14/CE sur l’information et la consultation des travailleurs, mais aussi d’autres accords de plus longue portée comme les comités d’entreprise européens et la procédure I&C sur les questions de santé et de sécurité au travail. L’article étudie l’application des accords en matière d’I&C dans les pays participants, en se focalisant en particulier sur les droits, les responsabilités, les méthodes d’élection des représentants des travailleurs et la portée des accords conclus. Enfin, il examine si certaines des entreprises concernées ont utilisé les procédures I&C dans le cadre des stratégies qu’elles mettent en œuvre face à la crise économique mondiale.
Dieser Beitrag berichtet über eine Studie von INFORMIA, die sich mit dem Wesen und Umfang der Regelungen im Bereich der Information und Konsultation in vier EU-Mitgliedstaaten (Bulgarien, Frankreich, Irland und Italien) sowie einem Kandidatenland (Kroatien) befasst. Die Studie analysiert die Informations- und Konsultationsverfahren, die sich aus der Umsetzung der Richtlinie 2002/14/ EG über die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer ergeben, aber auch ältere Verfahren wie etwa im Rahmen der Europäischen Betriebsräte (EBR) und im Arbeitsschutzbereich. Bei der Analyse der Umsetzung dieser Regelungen wird der Schwerpunkt auf Verantwortlichkeiten, Modalitäten für die Wahl der Arbeitnehmervertreter und Umfang dieser Regelungen gelegt. Schließlich wird in der Studie untersucht, ob die befragten Unternehmen Informations- und Konsultationsverfahren im Rahmen ihrer Strategien zur Bewältigung der Weltwirtschaftskrise genutzt haben.
This article analyses the European Commission’s general approach in the area of social policy. It scrutinizes the rationale behind the introduction of various employee participation schemes and their evolution over time. Legislative acts on employee information and consultation, as well as on the empowerment of the European social partners as co-legislators in the field of social policy, have contributed to a genuine multi-level system of industrial relations emerging at European level. However, the EU-level approach towards social policy over recent decades, together with reform of European labour law and recent ECJ case-law, has reinforced an increasingly liberal trend towards initiatives that are less social in their orientation, as well as putting more pressure on collective workers’ rights and the social acquis communautaire. Against this background, European social dialogue and European labour law are facing difficulties in ensuring that existing minimum labour standards are maintained in legislation and collective agreements. The article argues that labour law and social dialogue would gain from a more proactive participation of trade unions in decision-making processes at national and European levels. This would help to secure a legal and collectively bargained protection of workers’ rights.
Cet article analyse l’approche générale de la Commission européenne dans le domaine de la politique sociale. Il examine la logique qui a présidé à l’introduction des différents mécanismes de participation des travailleurs et à leur évolution à travers le temps. Les initiatives dans le domaine législatif en matière d’information et de consultation des travailleurs ont contribué, tout comme le rôle attribué aux partenaires sociaux européens en tant que co-législateurs dans le domaine de la politique sociale, à l’émergence d’un système spécifique, à niveaux multiples, de relations industrielles au niveau européen. Toutefois, l’approche de la politique sociale au niveau de l’UE au cours des récentes décennies, de même que la réforme du droit européen du travail et que la récente jurisprudence de la Cour de justice de l’Union européenne, ont renforcé une tendance de plus en plus libérale, favorisant des initiatives dont l’orientation est moins sociale, et ont exercé une pression accrue sur les droits collectifs des travailleurs et sur l’acquis communautaire en matière sociale. Dans ce contexte, le dialogue social européen et le droit européen du travail éprouvent des difficultés à assurer le maintien, dans la législation et dans les conventions collectives, des actuelles normes minimales de travail. L’article indique que le droit du travail et le dialogue social tireront profit d’une participation plus proactive des syndicats dans les processus décisionnels aux niveaux national et européen. Cela contribuerait à assurer une protection légale et collectivement négociée des droits des travailleurs.
Dieser Beitrag analysiert den allgemeinen Ansatz der Europäischen Kommission im Bereich der Sozialpolitik. Er untersucht die Gründe für die Einführung der verschiedenen Regelungen für die Arbeitnehmerbeteiligung und ihre Entwicklung im Lauf der Zeit. Rechtsakte zur Unterrichtung und Anhörung sowie zur Befähigung der europäischen Sozialpartner zur Mitgesetzgebung im Bereich der Sozialpolitik haben dazu beigetragen, dass auf europäischer Ebene ein echtes Mehrebenensystem der Arbeitsbeziehungen entstanden ist. Der sozialpolitische Ansatz der EU in den letzten Jahrzehnten, die Reform des europäischen Arbeitsrechts und die Rechtsprechung des EuGH der letzten Jahre haben jedoch zu einem liberalen Trend und zu Initiativen geführt, die weniger sozial ausgerichtet sind und die kollektiven Arbeitnehmerrechte und den acquis communautaire im Sozialbereich stärker unter Druck setzen. Vor diesem Hintergrund wird es schwierig für den europäischen sozialen Dialog und das europäische Arbeitsrecht, sicherzustellen, dass die bestehenden Mindestarbeitsnormen in Rechtsvorschriften und Tarifvereinbarungen erfüllt werden. In dem Beitrag wird geltend gemacht, dass sowohl der soziale Dialog als auch das Arbeitsrecht von einer stärker proaktiven Beteiligung der Gewerkschaften an Entscheidungsprozessen auf nationaler und europäischer Ebene profitieren würden. Dies würde helfen, einen gesetzlichen und kollektiv ausgehandelten Schutz der Arbeitnehmerrechte zu gewährleisten.





